diff --git a/purchase_landed_cost/README.rst b/purchase_landed_cost/README.rst new file mode 100644 index 00000000000..08f723655c2 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/README.rst @@ -0,0 +1,112 @@ +.. image:: https://odoo-community.org/readme-banner-image + :target: https://odoo-community.org/get-involved?utm_source=readme + :alt: Odoo Community Association + +========================================== +Purchase landed costs - Alternative option +========================================== + +.. + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! + !! changes will be overwritten. !! + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! source digest: sha256:09b99c4283a75666a1db2b5a6bfe3c95313f3b503fc189685a47adaf5adf5ae0 + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + +.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png + :target: https://odoo-community.org/page/development-status + :alt: Beta +.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/license-AGPL--3-blue.png + :target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html + :alt: License: AGPL-3 +.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fpurchase--workflow-lightgray.png?logo=github + :target: https://github.com/OCA/purchase-workflow/tree/19.0/purchase_landed_cost + :alt: OCA/purchase-workflow +.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png + :target: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-19-0/purchase-workflow-19-0-purchase_landed_cost + :alt: Translate me on Weblate +.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png + :target: https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/purchase-workflow&target_branch=19.0 + :alt: Try me on Runboat + +|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5| + +This module manages your purchase expenses +------------------------------------------ + +The functionality of this module is to provide a way to manage your +purchase costs more easily than the official module +(*stock_landed_cost*) and allow to distribute them with a lot of +methods. + +**Main features:** + +- Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen. +- Management of expense types with preconfigured calculation methods. +- Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc. +- Types marked as default are automatically added to each new purchase + distribution. +- Management orders shopping expenses associated with one or more entry + slips. + +**Table of contents** + +.. contents:: + :local: + +Known issues / Roadmap +====================== + +- Ability to add expenses in multi currency. +- Purchase distribution report. +- Upgrade cost price of products based on the costs. + +Bug Tracker +=========== + +Bugs are tracked on `GitHub Issues `_. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +`feedback `_. + +Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. + +Credits +======= + +Authors +------- + +* AvanzOSC +* Tecnativa +* Joaquín Gutierrez + +Contributors +------------ + +- Joaquín Gutierrez +- Santi Argüeso +- `Tecnativa `__: + + - Pedro M. Baeza + - Vicent Cubells + - Ernesto Tejeda + - Carolina Fernandez + +Maintainers +----------- + +This module is maintained by the OCA. + +.. image:: https://odoo-community.org/logo.png + :alt: Odoo Community Association + :target: https://odoo-community.org + +OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose +mission is to support the collaborative development of Odoo features and +promote its widespread use. + +This module is part of the `OCA/purchase-workflow `_ project on GitHub. + +You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute. diff --git a/purchase_landed_cost/__init__.py b/purchase_landed_cost/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..9b4296142f4 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/__init__.py @@ -0,0 +1,2 @@ +from . import models +from . import wizard diff --git a/purchase_landed_cost/__manifest__.py b/purchase_landed_cost/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000000..ab9aa999204 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/__manifest__.py @@ -0,0 +1,35 @@ +# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez +# Copyright 2014-2017 Pedro M. Baeza +# Copyright 2024 Carolina Fernandez +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 + +{ + "name": "Purchase landed costs - Alternative option", + "version": "19.0.1.0.0", + "author": "AvanzOSC,Tecnativa,Joaquín Gutierrez,Odoo Community Association (OCA)", + "license": "AGPL-3", + "category": "Purchase Management", + "website": "https://github.com/OCA/purchase-workflow", + "summary": "Purchase cost distribution", + "depends": ["purchase_stock"], + "data": [ + "data/purchase_cost_distribution_sequence.xml", + "security/purchase_landed_cost_security.xml", + "security/ir.model.access.csv", + "wizard/picking_import_wizard_view.xml", + "wizard/import_invoice_line_wizard_view.xml", + "wizard/import_landed_cost_pickings_wizard_view.xml", + "views/account_move_view.xml", + "views/purchase_cost_distribution_view.xml", + "views/purchase_cost_distribution_line_expense_view.xml", + "views/purchase_expense_type_view.xml", + "views/purchase_order_view.xml", + "views/stock_picking_view.xml", + ], + "installable": True, + "images": [ + "/static/description/images/purchase_order_expense_main.png", + "/static/description/images/purchase_order_expense_line.png", + "/static/description/images/expenses_types.png", + ], +} diff --git a/purchase_landed_cost/data/purchase_cost_distribution_sequence.xml b/purchase_landed_cost/data/purchase_cost_distribution_sequence.xml new file mode 100644 index 00000000000..2ebf8312732 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/data/purchase_cost_distribution_sequence.xml @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + Purchase cost distribution + purchase.cost.distribution + PEx + 3 + + + diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/es.po b/purchase_landed_cost/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000000..dcea8087e7a --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/es.po @@ -0,0 +1,958 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-26 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 20:37+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "Líneas afectadas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "Importe de línea" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres establecer el estado hecho?" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "Por importe de la línea" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "Por el precio del producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "Por la cantidad del producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "Por volumen de producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "Por el peso del producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "Calculada" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "Coste calculado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "Metodo de calculo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "Haga clic para crear un borrador de distribución de gastos de compra." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "Haga clic para crear un nuevo tipo de gasto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "Importe coste" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "Distribución de costes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "Línea de distribución de costes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "Información de la línea de la distribución de costes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "Notas de la distribución de costes..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "Documentación del coste" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "Distribuciones de costes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "Fecha en la que se ha procesado o cancelado la transferencia." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "Date of Transfer" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "Gasto por defecto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "Importe por defecto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" +"Definir el tipo de cálculo de cada gasto de compra\n" +" utilizado para calcular la distribución entre líneas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "Gasto de la distribución" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "Líneas de distribución" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "Nº de distribución" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "Documentación para esta distribución" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "Duplicar gasto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "Igual para todas las líneas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "Importe del gasto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "Líneas de distribución de gasto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "Tipo de gasto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "Gastos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "Líneas de distribución de gastos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "Tipos de gastos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "Peso bruto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "agrupado por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" +"Si está establecido, este importe se pondrá en la línea de gasto cuando " +"seleccione este tipo de gasto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "Importar desde albaranes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "Importar envío entrante" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "Importar línea de factura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "Importar costes en destino desde albaranes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "Coste de importación en destino" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "Importar línea de factura de proveedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "Líneas importadas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "Envíos entrantes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "Línea de factura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Entradas de Diario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Elemento de diario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "Costes en destino" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "Volumen de la línea" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "Peso de la línea" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "Nuevo coste" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "Tipo de distribución no válida." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "Sólo se permite seleccionar aquí los albaranes con gastos." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "Albarán" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "Línea de albarán" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "Líneas de albarán" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "Fecha de transferencia del albarán" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "Albaranes" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "Introduzca un importe para todos los gastos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "Posibles albaranes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "Selecciones Previas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "Coste previo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "Información de producto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "Línea de coste de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Pedido de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "Distribución de costes de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "Línea de distribución de costes de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "Gasto de distribución de costes de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "Gastos de la línea de distribución de costes de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "Distribuciones de costes de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "Tipo de coste de compras" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "Información de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "Distribución de costes de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "Pedido de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "Linea de pedido de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" +"Ponga aquí las líneas específicas sobre las que este gasto será distribuido. " +"Déjelo en blanco para usar todas las líneas importadas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "Recalcular" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "Buscar distribuciones de costes de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" +"Seleccione aquí los albaranes para los que quiere añadir sus líneas de gasto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "Asistente para seleccionar envío entrante" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "Asistente para seleccionar la línea de factura de proveedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "Fijar hecho" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "Establecer a borrador" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" +"Especifique si el gasto se añadirá automáticamente a la distribución de " +"costes de compras." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "Proveedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "Línea de factura de proveedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" +"El coste para la línea '%s' no puede ser distribuido porque el método de " +"cálculo no provee datos válidos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "El peso bruto en kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "El peso bruto de la línea en kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "El volumen de la línea en mᶟ." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en mᶟ." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "No hay líneas de albarán en la distribución" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "Gastos totales" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "Gastos totales" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "Peso bruto total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "Precio unitario total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "Compra total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "Cantidad total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "Volumen total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferencia" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "Coste unitario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "Precio unitario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" +"Utilice este menú para controlar el coste de las compras por tipo de gasto\n" +" como transporte, seguros, aduanas, etc." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" +"Utilice este menú para crear tipos de gastos de compra.\n" +" Los tipos marcados por defecto se añadirán a la distribución de gastos\n" +" automáticamente." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "Información de almacén" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" +"Puede añadir uno o más recibos que compartan los mismos gastos\n" +" y actualizar el precio de coste del producto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" +"Puede encontrar un vendedor por su Nombre, NIF, Correo Electrónico o " +"Referencia Interna." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "No puede eliminar una distribución de costes confirmada" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" +"No puede eliminar una línea de coste si es una línea afectada de cualquier " +"línea de gasto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "o" + +#~ msgid "" +#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a " +#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or " +#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom." +#~ msgstr "" +#~ "Campo técnico usado para guardar el coste de producto establecido por el " +#~ "usuario durante la confirmación del albarán (Cuando el método de coste " +#~ "usado es 'precio medio' o 'real'). Valor dado en la moneda de la compañía " +#~ "y en la UdM del producto." + +#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?" +#~ msgstr "" +#~ "¿Está seguro/a de que desea actualizar los precios de los productos?" + +#~ msgid "Cost Update Type" +#~ msgstr "Tipo de actualización del coste" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. " +#~ "Restore correct price and try again." +#~ msgstr "" +#~ "La actualización de coste no puede deshacerse porque ha habido una " +#~ "actualización posterior. Restaure el precio correcto y pruebe otra vez." + +#~ msgid "Direct Update" +#~ msgstr "Actualización directa" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Error" + +#~ msgid "Invoice Line" +#~ msgstr "Línea de factura" + +#~ msgid "" +#~ "This will undo the product price update (only if current value matches " +#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Esto deshará la actualización del precio del producto (sólo si el valor " +#~ "actual coincide con el precio calculado en esta distribución). ¿Quiere " +#~ "continuar?" + +#~ msgid "Update Cost" +#~ msgstr "Actualizar coste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Completion Date of Transfer" +#~ msgstr "Date of Transfer" + +#, fuzzy +#~ msgid "import.landed.cost.pickings.wizard" +#~ msgstr "Importar costes en destino desde albaranes" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tClick to create a draft purchase expenses distribution.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +#~ "\t\t\t\t\tsuch as transport, insurance, freight customs, etc.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tYou can add one or more receipts which share the same expenses\n" +#~ "\t\t\t\t\tand update cost price of product.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" +#~ msgstr "" +#~ "

Pulse para crear una nueva " +#~ "distribución de costes.

Utilice este menú para controlar el coste " +#~ "por tipo de gasto, tales como transporte, seguros, gastos de flete, etc.

Puede introducir uno o más albaranes que compartan los mismos gastos " +#~ "y actualizar el precio de coste del producto.

" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tClick to create a new expense type.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to create types of purchase expenses.\n" +#~ "\t\t\t\t\tThe types marked by default will be added to the cost\n" +#~ "\t\t\t\t\tdistribution automatically.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tDefine the type of the calculation of each purchase expense\n" +#~ " used for calculating the distribution between lines.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" +#~ msgstr "" +#~ "

Pulse para crear un nuevo tipo de " +#~ "gasto.

Utilice este menú para crear tipos de gastos de compra. Los " +#~ "tipos marcados como por defecto serán añadidos a la distribución de " +#~ "costes automáticamente.

Defina el tipo de cálculo de cada gasto de " +#~ "compras usado para calcular la distribución entre las líneas.

" + +#~ msgid "Date of Completion" +#~ msgstr "Date of Completion" + +#~ msgid "Display name" +#~ msgstr "Display name" + +#~ msgid "Picking List" +#~ msgstr "Albarán" + +#~ msgid "Product UoS" +#~ msgstr "UdM del producto" + +#~ msgid "Quantity (UoS)" +#~ msgstr "Cantidad (UdM)" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/fr.po b/purchase_landed_cost/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..a9b88f3fb2e --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,916 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-27 16:51+0000\n" +"Last-Translator: clementmbr \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "Mouvement de réception affecté" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "Montant total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "Proportionnellement au montant de chaque Mouvement" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "Par prix de l'article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "Par quantité d'article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "Par volume de l'article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "Par poids de l'article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "Calculer le prix d'acquisition" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "Calculé" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "Total des frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "Méthode de calcul" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "Cliquer pour créer un brouillon de Distribution de frais d'approche." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "Cliquer pour créer un nouveau type de frais d'approche." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "Montant des frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "Distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "Ligne de distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "Info lignes de distribution de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "Notes sur la distribution de frais d'approche..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "Documentation sur les frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "Frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "Date à laquelle la réception a été enregistré ou annulé." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "Date de la Réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "Frais par défaut" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "Montant par défaut" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" +"Définit le type de calcul utilisé par chaque frais d'approche pour calculer " +"la distribution des frais entre chaque Mouvement de réception." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Afficher le nom" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "Distribution de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "Lignes de frais des opérations" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "Numéro de la distribution de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "Note sur la distribution de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "Mis à jour" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "Dupliquer le frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "Équiréparti sur chaque Mouvement" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "Montant du frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "Lignes de distributions de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "Type de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "Frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "Lignes de distributions de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "Types de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "Poids brut" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "Regrouper par" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" +"Si renseigné, ce montant est ajouté à la ligne du frais quand ce type de " +"frais est sélectionné" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "Importer depuis des Opérations de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "Importer une Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "Importer une ligne de facture" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "Importer un frais d'approche depuis une Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "Importer les frais d'approche d'Opérations de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "Importer une ligne de Facture de fournisseur" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "Lignes importées" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "Opérations de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "Ligne de Facture" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "Frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "Volume du Mouvement de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "Poids du Mouvement de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "Prix d'acquisition" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "Pas de calcul valide pour la distribution du frais d'approche." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "" +"Seules les Opérations de réception liées à des frais d'approche sont " +"autorisées à être sélectionnées ici." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "Opération" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "Mouvement" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "Mouvements de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "Date de l'Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "Opérations de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "Merci d'ajouter un montant pour tous les frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "Opérations de réception possibles" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "Opérations précédentes" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "Ancien prix de revient" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "Infos article" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "Ligne de distribution de frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Bon de commande" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "Distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "Ligne de distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "Frais d'une distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "Lien entre un frais et un Mouvement d'Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "Distributions de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "Type de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "Infos achat" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "Distribution de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "Bon de commande" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "Ligne de Bon de commande" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" +"Renseigner les Mouvements de réception spécifiques sur lesquels vont être " +"distribués le frais d'approche. Laisser en blanc pour le distribuer sur tous " +"les Mouvements de la distribution." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "Recalculer" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "Recherche de Distributions de frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" +"Sélectionnez les Opérations de réceptions auxquelles vous voulez ajouter des " +"frais d'approche." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "Wizard de sélection d'Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "Wizard de sélection de ligne de facture de fournisseur" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" +"Indique si le frais d'approche sera automatiquement ajouté aux prochaines " +"Distribution de frais." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "Fournisseur" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "Ligne de facture fournisseur" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" +"Le frais de la ligne '%s' ne peut pas être distribué car la méthode de " +"calcul ne fournit pas de données valides" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "Le poids brut en kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "Le poids brut du mouvement de réception en kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "Le volume du mouvement de réception en m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "Le volume en m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "" +"Il n'y a pas de Mouvements d'Opération de réception dans la Distribution de " +"frais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "Total frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "Total frais d'approche" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "Total poids brut" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "Somme des prix unitaires" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "Total achat" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "Quantité totale" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "Total volume" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Opération de réception" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "Frais unitaire" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Unité de mesure" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "Prix unitaire" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" +"Utilisez ce menu pour contrôler vos dépenses en frais d'approche par type de " +"frais comme le transport, l'assurance, les frais de douane, etc." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" +"Utilisez ce menu pour créer des types de frais d'approche. Les types marqués " +"par défaut seront ajoutés aux Distributions de frais automatiquement." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "Infos inventaire" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" +"Vous pouvez ajouter une ou plusieurs Opérations de réception qui partagent " +"les même frais d'approche afin de mettre à jour le prix des articles." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" +"Vous pouvez retrouver un fournisseur par son Nom, Email ou Référence Interne." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer une Distribution de frais confirmée" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une ligne d'une Distribution de frais si elle " +"est affectée à une ligne de frais d'approche spécifique." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "ou" + +#~ msgid "Cost Line Expenses" +#~ msgstr "Lignes de frais d'approche" + +#~ msgid "Cost distribution expenses" +#~ msgstr "Frais d'approche" + +#~ msgid "Costs distribution picking lines" +#~ msgstr "Mouvements de réception de la distribution de frais" + +#~ msgid "Purchase cost distribution lines" +#~ msgstr "Lignes de distribution de frais d'approche" + +#~ msgid "Purchase expense types" +#~ msgstr "Types de frais d'approche" + +#~ msgid "" +#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a " +#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or " +#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom." +#~ msgstr "" +#~ "Champ technique utilisé pour enregistrer le coût de l'article défini par " +#~ "l'utilisateur pendant une confirmation d'Opération de réception (quand la " +#~ "méthode de calcul du coût est 'Coût moyen (AVCO)' ou 'Réel'. Valeur " +#~ "donnée dans la devise de l'entreprise suivant l'unité de mesure de " +#~ "l'article." + +#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?" +#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour ces prix d'articles ?" + +#~ msgid "Cost Update Type" +#~ msgstr "Type de mise à jour des prix" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. " +#~ "Restore correct price and try again." +#~ msgstr "" +#~ "La mise à jour du Coût de l'article ne peut pas être annulée car il y a " +#~ "eu une autre mise à jour depuis. Restaurez la valeur du Coût antérieure à " +#~ "cette dernière mise à jour et essayez de nouveau." + +#~ msgid "Direct Update" +#~ msgstr "Mise à jour directe" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Erreur" + +#~ msgid "Invoice Line" +#~ msgstr "Ligne de Facture" + +#~ msgid "" +#~ "This will undo the product price update (only if current value matches " +#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "La mise à jour du prix de revient de l'article va être annulée (seulement " +#~ "si la valeur actuelle correspond au prix de revient calculé dans cette " +#~ "Distribution de frais). Voulez-vous continuer ?" + +#~ msgid "Update Cost" +#~ msgstr "Mettre à jour le prix de revient" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/it.po b/purchase_landed_cost/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000000..8fbed0e3684 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/it.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-20 18:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 18:38+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/" +"language/it/)\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "Righe coinvolte" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "Riga importo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "Si è sicuri di voler impostare lo stato eseguito?" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "Per importo della riga" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "Per prezzo prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "Per quantità prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "Per volume prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "Per peso prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "Calcolo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "Calcolato" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "Costo calcolato" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "Metodo di calcolo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "Fare clic per creare una bozza della distribuzione costi di acquisto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "Fare clic per creare un nuovo tipo di costo." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "Importo del costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "Distribuzione del costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "Riga distribuzione del costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "Informazioni sulla riga distribuzione del costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "Note distribuzione del costo ..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "Documentazione del costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "Distribuzione costi" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creato il" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "Data nella quale il trasferimento è stato elaborato o annullato." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "Data del trasferimento" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "Spesa predefinita" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "Importo predefinito" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" +"Definire il tipo di calcolo per ogni spesa d'acquisto\n" +" usato per il calcolo della distribuzione tra le righe." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "Costi di distribuzione" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "Righe distribuzione" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "Numero distribuzione" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "Documentazione per questo ordine" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "Duplica spese" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "Uguale per tutte le righe" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "Importo spese" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "Righe distribuzione spesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "Tipo spesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "Spese" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "Righe distribuzione spese" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "Tipi spesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "Peso lordo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" +"Se impostato, questo importo è inserito nelle righe di spesa quando si " +"seleziona questo tipo di spesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "Importa dai prelievi" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "Importa consegne in arrivo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "Importa righe di fattura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "Importa costi distribuzione dai prelievi" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "Importa prelievi costi distribuzione" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "Importa righe di fattura fornitore" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "Righe importate" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "Spedizioni in arrivo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "Fattura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "Riga fattura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Registrazione contabile" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Movimento contabile" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "Costi accessori" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "Volume riga" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "Peso riga" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "Nuovo costo" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "Tipo distribuzione non valido." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "Solo i pickings con costi sono ammessi alla selezione." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "Prelievo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "Riga prelievo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "Righe prelievo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "Data trasferimento prelievo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "Prelievi" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "Inserire un importo per tutte le spese" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "Prelievi possibili" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "Prelievi precedenti" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "Costo precedente" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "Informazioni prodotto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "Riga costo d'acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Ordine di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "Distribuzione costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "Riga distribuzione costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "Spese distribuzione costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "Spese riga distribuzione costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "Distribuzioni costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "Tipo costo di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "Informazioni di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "Distribuzione costi accessori di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "Ordine di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "Riga ordine di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" +"Inserire qui le righe specifiche sulle quali verranno distribuite queste " +"spese. Lasciare vuoto per utilizzare tutte le righe importate." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "Ricalcolo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "Riferimento" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "Ricerca distribuzione costi di acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" +"Selezionare i prelievi per i quali si vuole aggiungere le relative righe di " +"spese." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "Procedura guidata selezione spedizioni in arrivo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "Procedura guidata selezione riga fattura fornitore" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "Segna come completato" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "Imposta a bozza" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" +"Specifica se le spese verranno automaticamente aggiunte nella distribuzione " +"costi di acquisto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "Fornitore" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "Riga fattura fornitore" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" +"Il costo della riga '%s' non può essere distribuito perchè il metodo di " +"calcolo non fornisce dati validi" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "Peso lordo in Kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "Peso lordo riga in Kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "Volume riga in m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volume in m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "Nella distribuzione non ci sono righe di prelievo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "Spese totali" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "Spese totali" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "Peso lordo totale" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "Prezzo totale unitario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "Totale acquisto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "Quantità totale" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "Volume totale" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Trasferimento" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "Costo unitario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "Prezzo unitario" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" +"Utilizzare questo menu per controllare il costo di acquisto tramite tipo di " +"spesa\n" +" come un trasporto, assicurazione, dazi doganali, ecc." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" +"Usare questo menu per creare tipi di spese di acquisto.\n" +" Il tipo predefinito indicato verrà aggiunto al costo di\n" +" distribuzione automaticamente." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "Informazioni di magazzino" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" +"Si possono aggiungere una o più regole che dividono le stesse spese\n" +" e aggiornano il costo del prodotto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" +"Un fornitore può essere trovato per nome, codice fiscale, e-mail o " +"riferimento interno." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "Non si può cancellare un costo distribuito confermato" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" +"Non si può cancellare una riga di costo se è collegata a una riga di spese." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "o" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/pt_BR.po b/purchase_landed_cost/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..8a85a023aa4 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,911 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-07 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-22 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Rodrigo Macedo \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/" +"odoomrp-wip-8-0/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "Linhas afetadas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "Linha da Quantidade" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "Tem certeza de que deseja definir o estado concluído?" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "Por quantidade da linha" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "Por preço do produto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "Por quantidade do produto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "Pelo volume do produto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "Pelo peso do produto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "Calcular" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "Calculado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "Custo Calculado" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "Método de cálculo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "Clique para criar um rascunho de distribuição de despesas de compra." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "Clique para criar um novo tipo de despesa." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "Valor do custo" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "Distribuição de custos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "Linha de distribuição de custos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "Informações da linha de distribuição de custos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "Notas de distribuição de custos..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "Documentação de custos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "Distribuições de Custos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "Data em que a transferência foi processada ou cancelada." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "Data da Transferência" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "Despesa Padrão" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "Montante padrão" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" +"Defina o tipo de cálculo de cada despesa de compra\n" +" utilizado para calcular a distribuição entre linhas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "Despesa de distribuição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "Linhas de distribuição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "Número de distribuição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "Documentação para esta ordem" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "Concluído" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Provisório" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "Despesas duplicadas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "Igualmente em todas as linhas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "Valor da despesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "Linhas de distribuição de despesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "Tipo de despesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "Despesas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "Linhas de distribuição de despesas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "Tipos de despesas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "Peso bruto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" +"Se definido, esse valor é colocado na linha de despesas quando você " +"selecionar este tipo de despesa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "Importar de separação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "Importar remessa de entrada" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "Importar linha da fatura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "Importar custo de aquisição via separações" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "Importar custos de aquisição das separações" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "Importar linha da fatura de fornecedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "Linhas importadas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "Remessas Recebidas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "Linha da Fatura" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Entrada Diária" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Item Diário" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "Custos de aquisição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima Atualização por" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Atualização em" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "Volume de linha" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "Peso da linha" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "Novo custo" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "Nenhum tipo de distribuição válida." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "Apenas as separações com despesas podem ser selecionadas aqui." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "Separação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "Linha de Separação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "Linhas de separação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "Data de transferencia da separação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "Separações" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "Por favor, digite um valor para todas as despesas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "Possíveis separações" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "Separações Anteriores" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "Custo anterior" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "Informações sobre produtos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "Linha de Custo da Compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Ordem de Compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "Distribuição de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "Linha de distribuição de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "Despesas de distribuição de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "Despesas da linha de distribuição de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "Distribuições de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "Tipo de custo de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "Informações de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "Distribuição dos custos de aquisição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "Ordem de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "Linha da Ordem de Compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" +"Coloque aqui linhas específicas que essa despesa vai ser distribuída. Deixe " +"em branco para usar todas as linhas importadas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "Recalcular" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "Referência" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "Procurar distribuições de custos de compra" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" +"Selecione aqui as separações para aquelas que você deseja adicionar suas " +"linhas de despesas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "Selecione o assistente de recebimento de entrada" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "Selecione o assistente da linha de fatura do fornecedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "Configuração concluída" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "Definir rascunho" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" +"Especifique se a despesa será adicionada automaticamente em uma distribuição " +"de custo de compra." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "Situação" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "Fornecedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "Linha da fatura do fornecedor" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" +"O custo da linha '%s' não pode ser distribuído porque o método de cálculo " +"não fornece dados válidos" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "O peso bruto em Kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "A linha peso bruto em Kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "O volume da linha em m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "O volume em m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "Não há linhas de separação na distribuição" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "Total de Despesas" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "Despesas totais" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "Peso bruto total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "Unidade de preço total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "Compra total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "Qt. Total" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "Total Volume" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferir" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "Custo unitário" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Unidade de medida" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "Preço unitário" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" +"Use este menu para controlar o custo das compras por tipo de despesa\n" +" como transporte, seguro, alfândega de frete, etc." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" +"Use este menu para criar tipos de despesas de compra.\n" +" Os tipos marcados pela inadimplência serão adicionados ao " +"custo\n" +" distribuição automaticamente." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "Informações do armazém" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" +"Você pode adicionar um ou mais recibos que compartilham as mesmas despesas\n" +" e atualizar o preço do custo do produto." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" +"Você pode encontrar um fornecedor por seu nome, e-mail ou referência interna." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "Você não pode excluir uma distribuição de custos confirmada" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" +"Você não pode excluir uma linha de custos se for uma linha afetada de " +"qualquer linha de despesas." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "ou" + +#~ msgid "Cost Line Expenses" +#~ msgstr "Despesas da linha de custos" + +#~ msgid "Cost distribution expenses" +#~ msgstr "Despesas de distribuição de custos" + +#~ msgid "Costs distribution picking lines" +#~ msgstr "Linhas de separação de distribuição de custos" + +#~ msgid "Purchase cost distribution lines" +#~ msgstr "Linhas de distribuição de custos de compra" + +#~ msgid "Purchase expense types" +#~ msgstr "Tipos de despesas de compra" + +#~ msgid "" +#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a " +#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or " +#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom." +#~ msgstr "" +#~ "Domínio técnico usado para registrar o custo do produto definido pelo " +#~ "usuário durante uma confirmação de separação (quando o método de custeio " +#~ "utilizado é 'preço médio' ou 'real'). Valor dado em moeda da empresa e em " +#~ "udm do produto." + +#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?" +#~ msgstr "Tem certeza que quer atualizar os preços dos produtos?" + +#~ msgid "Cost Update Type" +#~ msgstr "Tipo de atualização de custos" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. " +#~ "Restore correct price and try again." +#~ msgstr "" +#~ "A atualização de custos não pode ser desfeita porque houve uma " +#~ "atualização posterior. Restaure o preço correto e tente novamente." + +#~ msgid "Direct Update" +#~ msgstr "Atualização Direta" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Erro" + +#~ msgid "Invoice Line" +#~ msgstr "Linha da Fatura" + +#~ msgid "" +#~ "This will undo the product price update (only if current value matches " +#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "Isso desfará a atualização do preço do produto (somente se o valor atual " +#~ "corresponder ao preço calculado nesta distribuição). Você quer continuar?" + +#~ msgid "Update Cost" +#~ msgstr "Atualizar Custo" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/purchase_landed_cost.pot b/purchase_landed_cost/i18n/purchase_landed_cost.pot new file mode 100644 index 00000000000..70d214ce838 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/purchase_landed_cost.pot @@ -0,0 +1,823 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across." +" Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/ro.po b/purchase_landed_cost/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..07dbebee0c8 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,832 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: odoomrp-wip (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-20 18:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:42+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/odoomrp-wip-8-0/" +"language/ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Companie" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat în" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Ciornă" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +#, fuzzy +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima actualizare în" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare de" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare în" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Produs" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Comandă achiziție" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +#, fuzzy +msgid "Purchase order line" +msgstr "Comandă achiziție" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +#, fuzzy +msgid "Total quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "sau" diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/sl.po b/purchase_landed_cost/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000000..6469a40a72a --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,947 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-07 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-31 21:23+0000\n" +"Last-Translator: Matjaz Mozetic \n" +"Language-Team: \n" +"Language: sl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "Prizadete postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "Znesek postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "Po znesku postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "Po ceni proizvoda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "Po količini proizvoda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "Po prostornini proizvoda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "Po masi proizvoda" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "Izračunaj" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "Izračunano" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "Izračunani strošek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "Metoda izračuna" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Preklic" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "Ustvari osnutek distribucije nabavnih stroškov." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "Ustvari nov tip stroška." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "Družba" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "Znesek stroška" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "Distribucija stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "Postavka distribucije stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "Podatki o postavki distribucije stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "Opombe k distribuciji stroškov..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "Stroškovna dokumentacija" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "Distribucije stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "Datum obdelave ali preklica premestitve." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "Datum premestitve" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "Privzeti strošek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "Privzeti znesek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "Distribucijski strošek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "Distribucijske postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "Distribucijska številka" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "Dokumentacija za ta nalog" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "Opravljeno" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "Osnutek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "Podvoji strošek" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "Enakomerno na vse postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "Znesek stroška" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "Postavke distribucije stroška" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "Tip stroška" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "Stroški" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "Postavke distribucije stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "Tipi stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "Bruto masa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "Združi po" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "" +"Če je nastavljeno, se, ob izbiri tega tipa stroška, ta znesek prenese v " +"postavko stroška" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "Uvoz" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "Uvozi iz dobavnic" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "Uvoz prihajajoče pošiljke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "Uvoz postavke računa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "Uvozi odvisne stroške dobav iz dobavnic" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "Uvozi dobavnice z odvisnimi stroški" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "Uvoz postavke prejetega računa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "Uvožene postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "Prihajajoče pošiljke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "Postavka računa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "Odvisni stroški dobave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "Prostornina postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "Masa postavke" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "Nov strošek" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "Ni veljavnega tipa distribucije." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "Tu lahko izbirate le dobavnice s stroški." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "Zbirnik" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "Postavka zbirnika" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "Postavke zbirnika" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "Datum premestitve z zbirnika" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "Zbirniki" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "Vnesite znesek za vse stroške" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "Možni zbirniki" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "Prejšnji zbirniki" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "Prejšnji stroški" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "Podatki o proizvodu" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "Postavka stroška nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Nabavni nalog" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "Distribucija stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "Postavka distribucije stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "Strošek distribucije stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "Strošek postavke distribucije stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "Distribucije stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "Tip stroška nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "Podatki o nabavi" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "Distribucija odvisnih stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "Nabavni nalog" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "Postavka nabavnega naloga" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "" +"Sem postavite določene postavke, ki jih bo ta izdatek distribuiral naokrog. " +"Pustite prazno za uporabo vseh uvoženih postavk." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "Ponoven izračun" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "Sklic" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "Iskanje distribucij stroškov nabave" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "" +"Izberite tiste zbirnike/dobavnice, katerim želite dodati stroškovne postavke." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "Čarovnik za izbiro prihajajočih pošiljk" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "Čarovnik za izbiro postavk prejetih računov" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "Določite, če se izdatek samodejno doda v distribucijo stroškov nabave." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "Dobavitelj" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "Postavka prejetega računa" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "Bruto masa postavke v kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "Bruto masa postavke v kg." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "Prostornina postavke v m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "Prostornina v m3." + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "V distribuciji ni postavk dobavnice" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "Skupaj stroški" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "Skupaj stroški" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "Skupaj bruto masa" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "Skupaj cena enote" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "Skupaj nabava" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "Količina skupaj" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "Skupaj prostornina" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Premestitev" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "Strošek enote" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "Enota mere" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "Cena enote" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "Prostornina" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "Podatki o skladišču" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "Ne morete izbrisati potrjene distribucije stroškov" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "ali" + +#~ msgid "Cost Line Expenses" +#~ msgstr "Postavka stroškov nabave" + +#~ msgid "Cost distribution expenses" +#~ msgstr "Strošek distribucije stroškov nabave" + +#~ msgid "Costs distribution picking lines" +#~ msgstr "Distribucija stroškov postavk dobavnice" + +#~ msgid "Purchase cost distribution lines" +#~ msgstr "Postavke distribucije stroškov nabave" + +#~ msgid "Purchase expense types" +#~ msgstr "Tipi stroškov nabave" + +#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?" +#~ msgstr "Ste prepričani, da želite posodobiti cene proizvodov?" + +#~ msgid "Cost Update Type" +#~ msgstr "Tip posodobitve stroška" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. " +#~ "Restore correct price and try again." +#~ msgstr "" +#~ "Posodobitve stroškov ni mogoče razveljaviti, ker obstaja že kasnejša " +#~ "posodobitev. Povrnite pravilno ceno in poskusite ponovno." + +#~ msgid "Direct Update" +#~ msgstr "Neposredna posodobitev" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Napaka" + +#~ msgid "Invoice Line" +#~ msgstr "Postavka računa" + +#~ msgid "" +#~ "This will undo the product price update (only if current value matches " +#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "To razveljavi posodobitev cene proizvoda (le, če trenutna vrednost " +#~ "ustreza izračunani ceni te distribucije). Želite nadaljevati?" + +#~ msgid "Update Cost" +#~ msgstr "Posodobitev cene" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tClick to create a draft purchase expenses distribution.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +#~ "\t\t\t\t\tsuch as transport, insurance, freight customs, etc.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tYou can add one or more receipts which share the same expenses\n" +#~ "\t\t\t\t\tand update cost price of product.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tKliknite, da ustvarite osnutek distribucije nabavnih izdatkov.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUporabite ta meni za nadzor stroškov nabave po tipu izdatka\n" +#~ "\t\t\t\t\tkot npr. transport, zavarovanje, carina, ipd.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tDodate lahko enega ali več prejemov, ki delijo iste izdatke\n" +#~ "\t\t\t\t\tin posodobite lastno ceno proizvoda.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" + +#~ msgid "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tClick to create a new expense type.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUse this menu to create types of purchase expenses.\n" +#~ "\t\t\t\t\tThe types marked by default will be added to the cost\n" +#~ "\t\t\t\t\tdistribution automatically.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tDefine the type of the calculation of each purchase expense\n" +#~ " used for calculating the distribution between lines.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" +#~ msgstr "" +#~ "

\n" +#~ "\t\t\t\t\tKliknite, da ustvarite nov tip izdatka.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tUporabite ta meni, da ustvarite tipe nabavnih izdatkov.\n" +#~ "\t\t\t\t\tOznačeni tipi bodo privzeto samodejno dodani\n" +#~ "\t\t\t\t\tdistribuciji stroškov.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t\t\tDoločite tip kalkulacije za vsak nabavni izdatek,\n" +#~ " ki se uporablja za izračun distribucije med " +#~ "postavkami.\n" +#~ "\t\t\t\t

\n" +#~ "\t\t\t" + +#~ msgid "By product weight net" +#~ msgstr "Po neto masi proizvoda" + +#~ msgid "Line net weight" +#~ msgstr "Neto masa postavke" + +#~ msgid "The line net weight in Kg." +#~ msgstr "Neto masa postavke v kg." diff --git a/purchase_landed_cost/i18n/zh_CN.po b/purchase_landed_cost/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000000..d7d4238e7d7 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_landed_cost +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-03 04:23+0000\n" +"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "Affected lines" +msgstr "受影响的行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_amount +msgid "Amount line" +msgstr "总计" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Are you sure that you want to set done state?" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__amount +msgid "By amount of the line" +msgstr "按行的数量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__price +msgid "By product price" +msgstr "按产品价格" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__qty +msgid "By product quantity" +msgstr "按产品数量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__volume +msgid "By product volume" +msgstr "按产品体积" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__weight +msgid "By product weight" +msgstr "按产品重量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Calculate" +msgstr "计算" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__calculated +msgid "Calculated" +msgstr "已计算" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Calculated Cost" +msgstr "计算成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__calculation_method +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__calculation_method +msgid "Calculation method" +msgstr "计算方法" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "Click to create a draft purchase expenses distribution." +msgstr "单击创建采购费用分摊草稿。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "Click to create a new expense type." +msgstr "单击创建新的费用类型。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_amount +msgid "Cost amount" +msgstr "成本金额" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution" +msgstr "成本分摊" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_line +msgid "Cost distribution line" +msgstr "成本分摊行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Cost distribution line information" +msgstr "成本分摊行信息" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Cost distribution notes..." +msgstr "成本分摊说明..." + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__note +msgid "Cost documentation" +msgstr "成本文件" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_control +msgid "Costs distributions" +msgstr "成本分配" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "货币" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__date +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." +msgstr "移库动作确认或者取消的日期。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_date_done +msgid "Date of Transfer" +msgstr "调拨日期" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "Default Expense" +msgstr "默认费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "Default amount" +msgstr "默认金额" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Define the type of the calculation of each purchase expense\n" +" used for calculating the distribution between lines." +msgstr "" +"定义每个购买费用的计算类型\n" +" 用于计算行之间的分摊。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__distribution_expense +msgid "Distribution expense" +msgstr "分摊费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__cost_lines +msgid "Distribution lines" +msgstr "分摊行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__name +msgid "Distribution number" +msgstr "分摊号码" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__note +msgid "Documentation for this order" +msgstr "此订单的文档" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__done +msgid "Done" +msgstr "完成" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_cost_distribution__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_expense_invoice_form +msgid "Duplicate expense" +msgstr "复制费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_landed_cost.selection__purchase_expense_type__calculation_method__equal +msgid "Equally to all lines" +msgstr "与所有行相等" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__expense_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__expense_amount +msgid "Expense amount" +msgstr "费用金额" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution_line_expense +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Expense distribution lines" +msgstr "费用分摊行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__expense_type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__type +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Expense type" +msgstr "费用类型" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__expense_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Expenses" +msgstr "费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__expense_lines +msgid "Expenses distribution lines" +msgstr "费用分摊行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_expense_type +msgid "Expenses types" +msgstr "费用类型" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "Gross weight" +msgstr "毛重" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_amount +msgid "" +"If set, this amount is put in the expense line when you select this expense " +"type" +msgstr "如果设置,则在选择此费用类型时将此金额放入费用行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +msgid "Import from pickings" +msgstr "从拣货导入" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_picking_import_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_picking_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import incoming shipment" +msgstr "导入入库" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Import invoice line" +msgstr "导入发票行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost from pickings" +msgstr "从拣货导入到岸成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_landed_cost_pickings_wizard +msgid "Import landed cost pickings" +msgstr "导入拣货到岸成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_import_invoice_line_wizard +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_import_invoice_line_wizard +msgid "Import supplier invoice line" +msgstr "导入供应商发票行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__imported_lines +msgid "Imported lines" +msgstr "导入行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__pickings +msgid "Incoming shipments" +msgstr "入库" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_id +msgid "Invoice" +msgstr "发票" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__invoice_line +msgid "Invoice line" +msgstr "发票行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_bank_statement_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_move_line__expense_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_account_payment__expense_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_picking_form +msgid "Landed costs" +msgstr "到岸成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改时间" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最后更新时间" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "Line volume" +msgstr "行体积" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "Line weight" +msgstr "行重量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__name +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_new +msgid "New cost" +msgstr "新的成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "No valid distribution type." +msgstr "没有有效的分摊类型。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "Only the pickings with expenses are allowed to be selected here." +msgstr "这里只允许选择带费用的拣货。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__picking_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__picking_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking" +msgstr "拣货" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__move_id +msgid "Picking line" +msgstr "拣货行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Picking lines" +msgstr "拣货行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_expense_search +msgid "Picking transfer date" +msgstr "拣货调拨日期" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__picking_ids +msgid "Pickings" +msgstr "拣货" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter an amount for all the expenses" +msgstr "请输入所有费用的金额" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_landed_cost_pickings_wizard__possible_picking_ids +msgid "Possible pickings" +msgstr "可以选择的拣货" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__prev_pickings +msgid "Prev Pickings" +msgstr "上一个拣货" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__standard_price_old +msgid "Previous cost" +msgstr "以前的费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_id +msgid "Product" +msgstr "产品" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Product information" +msgstr "产品信息" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase Cost Line" +msgstr "采购成本行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "采购订单" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_graph +msgid "Purchase cost distribution" +msgstr "采购成本分摊" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line +msgid "Purchase cost distribution Line" +msgstr "采购成本分摊行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_expense +msgid "Purchase cost distribution expense" +msgstr "采购成本分摊费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution_line_expense +msgid "Purchase cost distribution line expense" +msgstr "采购成本分摊行费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +#: model:ir.ui.menu,name:purchase_landed_cost.menu_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase cost distributions" +msgstr "采购成本分配" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_expense_type +msgid "Purchase cost type" +msgstr "采购成本类型" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Purchase information" +msgstr "采购信息" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_purchase_cost_distribution +msgid "Purchase landed costs distribution" +msgstr "采购到岸成本分摊" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_id +msgid "Purchase order" +msgstr "采购订单" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__purchase_line_id +msgid "Purchase order line" +msgstr "采购订单行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__affected_lines +msgid "" +"Put here specific lines that this expense is going to be distributed across. " +"Leave it blank to use all imported lines." +msgstr "在这里列出这笔费用将分配到的特定行。 将其留空以使用所有导入的行。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_qty +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Recalculate" +msgstr "重新计算" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__ref +msgid "Reference" +msgstr "参考" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_search +msgid "Search purchase costs distributions" +msgstr "搜索采购成本分配" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +msgid "" +"Select here the pickings for those you want to add their expenses lines." +msgstr "在这里选择你想要添加他们的费用行的拣货。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "Select incoming shipment wizard" +msgstr "选择入库向导" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +msgid "Select supplier invoice line wizard" +msgstr "选择供应商发票行向导" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set done" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form +msgid "Set draft" +msgstr "" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_expense_type__default_expense +msgid "" +"Specify if the expense will be automatically added in a purchase cost " +"distribution." +msgstr "指定费用是否将自动添加到采购成本分摊中。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__state +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_import_invoice_line_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_picking_import_wizard__supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "Supplier" +msgstr "供应商" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_expense__invoice_line +msgid "Supplier invoice line" +msgstr "供应商发票行" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The cost for the line '%s' can't be distributed because the calculation " +"method doesn't provide valid data" +msgstr "由于计算方法不提供有效数据,因此无法分配行'%s'的成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_weight +msgid "The gross weight in Kg." +msgstr "以公斤为单位的毛重。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_weight +msgid "The line gross weight in Kg." +msgstr "该行毛重以千克为单位。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__total_volume +msgid "The line volume in m3." +msgstr "改行体积以立方为单位。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "The volume in m3." +msgstr "体积以立方为单位。" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "There is no picking lines in the distribution" +msgstr "在分摊中没有拣货行" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__amount_total +msgid "Total" +msgstr "总计" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Total Expenses" +msgstr "总费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_expense +msgid "Total expenses" +msgstr "总费用" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_weight +msgid "Total gross weight" +msgstr "总毛重" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_price_unit +msgid "Total price unit" +msgstr "总单价" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_purchase +msgid "Total purchase" +msgstr "总采购价" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_uom_qty +msgid "Total quantity" +msgstr "总数量" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution__total_volume +msgid "Total volume" +msgstr "总体积" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model,name:purchase_landed_cost.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "调拨" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__cost_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line_expense__cost_ratio +msgid "Unit cost" +msgstr "单位成本" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_uom +msgid "Unit of measure" +msgstr "测量单位" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_price_unit +msgid "Unit price" +msgstr "单价" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"Use this menu to control the cost of purchases by expense type\n" +" such as transport, insurance, freight customs, etc." +msgstr "" +"使用此菜单可按费用类型控制采购成本\n" +" 如运输,保险,货运海关等。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_expense_type +msgid "" +"Use this menu to create types of purchase expenses.\n" +" The types marked by default will be added to the cost\n" +" distribution automatically." +msgstr "" +"使用此菜单可以创建购买费用类型。\n" +" 默认标记的类型将添加到成本中\n" +" 自动分摊。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__product_volume +msgid "Volume" +msgstr "体积" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.view_purchase_cost_distribution_line_form +msgid "Warehouse information" +msgstr "仓库信息" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution +msgid "" +"You can add one or more receipts which share the same expenses\n" +" and update cost price of product." +msgstr "" +"您可以添加一个或多个共享相同费用的收据\n" +" 并更新产品的成本价格。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model:ir.model.fields,help:purchase_landed_cost.field_purchase_cost_distribution_line__partner +msgid "You can find a vendor by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgstr "您可以通过名称,TIN,电子邮件或内部参考找到供应商。" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete a confirmed cost distribution" +msgstr "您无法删除已确认的费用分摊" + +#. module: purchase_landed_cost +#. odoo-python +#: code:addons/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't delete a cost line if it's an affected line of any expense line." +msgstr "如果成本行是任何费用行的受影响行,则无法删除该成本行。" + +#. module: purchase_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_invoice_line_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.import_landed_cost_pickings_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_landed_cost.picking_import_wizard_view +msgid "or" +msgstr "或" + +#~ msgid "Cost Line Expenses" +#~ msgstr "成本行费用" + +#~ msgid "Cost distribution expenses" +#~ msgstr "成本分摊费用" + +#~ msgid "Costs distribution picking lines" +#~ msgstr "成本分摊拣货行" + +#~ msgid "Purchase cost distribution lines" +#~ msgstr "采购成本分摊行" + +#~ msgid "Purchase expense types" +#~ msgstr "采购费用类型" + +#~ msgid "" +#~ "Technical field used to record the product cost set by the user during a " +#~ "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or " +#~ "'real'). Value given in company currency and in product uom." +#~ msgstr "" +#~ "该技术字段用来记录用户在拣货确认期间设置的产品成本(使用 '平均价格' 或'实" +#~ "际价格'的成本方法时)。以公司的货币及产品的默认计量单位来赋予值。" + +#~ msgid "Are you sure that you want to update product prices?" +#~ msgstr "您确定要更新产品价格吗?" + +#~ msgid "Cost Update Type" +#~ msgstr "成本更新类型" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "Cost update cannot be undone because there has been a later update. " +#~ "Restore correct price and try again." +#~ msgstr "无法撤消成本更新,因为有更新。恢复正确的价格并重试。" + +#~ msgid "Direct Update" +#~ msgstr "直接更新" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "错误" + +#~ msgid "Invoice Line" +#~ msgstr "发票行" + +#~ msgid "" +#~ "This will undo the product price update (only if current value matches " +#~ "with the calculated price in this distribution). Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "这将撤消产品价格更新(仅当当前值与此分摊中的计算价格匹配时)。你想继续吗?" + +#~ msgid "Update Cost" +#~ msgstr "更新成本" diff --git a/purchase_landed_cost/models/__init__.py b/purchase_landed_cost/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..4539ac1068e --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/__init__.py @@ -0,0 +1,5 @@ +from . import account_move +from . import purchase_expense_type +from . import purchase_cost_distribution +from . import purchase_order +from . import stock_picking diff --git a/purchase_landed_cost/models/account_move.py b/purchase_landed_cost/models/account_move.py new file mode 100644 index 00000000000..1d36ce69503 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/account_move.py @@ -0,0 +1,24 @@ +# Copyright 2014-2015 Pedro M. Baeza +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 + +from odoo import fields, models + + +class AccountInvoice(models.Model): + _inherit = "account.move" + + expense_line_ids = fields.One2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.expense", + inverse_name="invoice_id", + string="Landed costs", + ) + + +class AccountInvoiceLine(models.Model): + _inherit = "account.move.line" + + expense_line_ids = fields.One2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.expense", + inverse_name="invoice_line", + string="Landed costs", + ) diff --git a/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py b/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py new file mode 100644 index 00000000000..45aad2c89ad --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/purchase_cost_distribution.py @@ -0,0 +1,632 @@ +# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez +# Copyright 2018 Tecnativa - Vicent Cubells +# Copyright 2014-2018 Tecnativa - Pedro M. Baeza +# Copyright 2024 Tecnativa - Carolina Fernandez +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 + + +from odoo import api, fields, models +from odoo.exceptions import UserError +from odoo.tools.misc import formatLang + + +class PurchaseCostDistribution(models.Model): + _name = "purchase.cost.distribution" + _description = "Purchase landed costs distribution" + _order = "name desc" + + @api.depends("total_expense", "total_purchase") + def _compute_amount_total(self): + for distribution in self: + distribution.amount_total = ( + distribution.total_purchase + distribution.total_expense + ) + + @api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_amount") + def _compute_total_purchase(self): + for distribution in self: + distribution.total_purchase = sum( + [x.total_amount for x in distribution.cost_lines] + ) + + @api.depends("cost_lines", "cost_lines.product_price_unit") + def _compute_total_price_unit(self): + for distribution in self: + distribution.total_price_unit = sum( + [x.product_price_unit for x in distribution.cost_lines] + ) + + @api.depends("cost_lines", "cost_lines.product_qty") + def _compute_total_uom_qty(self): + for distribution in self: + distribution.total_uom_qty = sum( + [x.product_qty for x in distribution.cost_lines] + ) + + @api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_weight") + def _compute_total_weight(self): + for distribution in self: + distribution.total_weight = sum( + [x.total_weight for x in distribution.cost_lines] + ) + + @api.depends("cost_lines", "cost_lines.total_volume") + def _compute_total_volume(self): + for distribution in self: + distribution.total_volume = sum( + [x.total_volume for x in distribution.cost_lines] + ) + + @api.depends("expense_lines", "expense_lines.expense_amount") + def _compute_total_expense(self): + for distribution in self: + distribution.total_expense = sum( + [x.expense_amount for x in distribution.expense_lines] + ) + + def _expense_lines_default(self): + expenses = self.env["purchase.expense.type"].search( + [("default_expense", "=", True)] + ) + return [{"type": x, "expense_amount": x.default_amount} for x in expenses] + + name = fields.Char( + string="Distribution number", required=True, index=True, default="/" + ) + company_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.company", + string="Company", + required=True, + default=lambda self: self.env.company, + ) + currency_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.currency", string="Currency", related="company_id.currency_id" + ) + state = fields.Selection( + [("draft", "Draft"), ("calculated", "Calculated"), ("done", "Done")], + string="Status", + readonly=True, + default="draft", + ) + date = fields.Date( + required=True, + readonly=True, + index=True, + default=fields.Date.context_today, + ) + total_uom_qty = fields.Float( + compute="_compute_total_uom_qty", + readonly=True, + digits="Product UoS", + string="Total quantity", + ) + total_weight = fields.Float( + compute="_compute_total_weight", + string="Total gross weight", + readonly=True, + digits="Stock Weight", + ) + total_volume = fields.Float( + compute="_compute_total_volume", string="Total volume", readonly=True + ) + total_purchase = fields.Float( + compute="_compute_total_purchase", + digits="Account", + string="Total purchase", + ) + total_price_unit = fields.Float( + compute="_compute_total_price_unit", + string="Total price unit", + digits="Product Price", + ) + amount_total = fields.Float( + compute="_compute_amount_total", + digits="Account", + string="Total", + ) + total_expense = fields.Float( + compute="_compute_total_expense", + digits="Account", + string="Total expenses", + ) + note = fields.Text(string="Documentation for this order") + cost_lines = fields.One2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.line", + inverse_name="distribution", + string="Distribution lines", + ) + expense_lines = fields.One2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.expense", + inverse_name="distribution", + string="Expenses", + default=lambda self: self._expense_lines_default(), + ) + + @api.ondelete(at_uninstall=False) + def _unlink_if_draft_or_calculated(self): + for record in self: + if record.state not in ("draft", "calculated"): + raise UserError( + self.env._("You can't delete a confirmed cost distribution") + ) + + @api.model_create_multi + def create(self, vals_list): + for vals in vals_list: + if vals.get("name", "/") == "/": + vals["name"] = self.env["ir.sequence"].next_by_code( + "purchase.cost.distribution" + ) + return super().create(vals_list) + + def write(self, vals): + for command in vals.get("cost_lines", []): + if command[0] in (2, 3, 5): + if command[0] == 5: + to_check = self.mapped("cost_lines").ids + else: + to_check = [command[1]] + lines = self.mapped("expense_lines.affected_lines").ids + if any(i in lines for i in to_check): + raise UserError( + self.env._( + "You can't delete a cost line if it's an " + "affected line of any expense line." + ) + ) + return super().write(vals) + + @api.model + def _prepare_expense_line(self, expense_line, cost_line): + distribution = cost_line.distribution + if expense_line.type.calculation_method == "amount": + multiplier = cost_line.total_amount + if expense_line.affected_lines: + divisor = sum([x.total_amount for x in expense_line.affected_lines]) + else: + divisor = distribution.total_purchase + elif expense_line.type.calculation_method == "price": + multiplier = cost_line.product_price_unit + if expense_line.affected_lines: + divisor = sum( + [x.product_price_unit for x in expense_line.affected_lines] + ) + else: + divisor = distribution.total_price_unit + elif expense_line.type.calculation_method == "qty": + multiplier = cost_line.product_qty + if expense_line.affected_lines: + divisor = sum([x.product_qty for x in expense_line.affected_lines]) + else: + divisor = distribution.total_uom_qty + elif expense_line.type.calculation_method == "weight": + multiplier = cost_line.total_weight + if expense_line.affected_lines: + divisor = sum([x.total_weight for x in expense_line.affected_lines]) + else: + divisor = distribution.total_weight + elif expense_line.type.calculation_method == "volume": + multiplier = cost_line.total_volume + if expense_line.affected_lines: + divisor = sum([x.total_volume for x in expense_line.affected_lines]) + else: + divisor = distribution.total_volume + elif expense_line.type.calculation_method == "equal": + multiplier = 1 + divisor = len(expense_line.affected_lines) or len(distribution.cost_lines) + else: + raise UserError(self.env._("No valid distribution type.")) + if divisor: + expense_amount = expense_line.expense_amount * multiplier / divisor + else: + raise UserError( + self.env._( + "The cost for the line '%(name)s' can't be " + "distributed because the calculation method " + "doesn't provide valid data", + name=expense_line.type.name, + ) + ) + return { + "distribution_expense": expense_line.id, + "expense_amount": expense_amount, + "cost_ratio": expense_amount / cost_line.product_qty, + } + + def action_calculate(self): + for distribution in self: + # Check expense lines for amount 0 + if any([not x.expense_amount for x in distribution.expense_lines]): + raise UserError( + self.env._("Please enter an amount for all the expenses") + ) + # Check if exist lines in distribution + if not distribution.cost_lines: + raise UserError( + self.env._("There is no picking lines in the distribution") + ) + # Calculating expense line + for cost_line in distribution.cost_lines: + cost_line.expense_lines.unlink() + expense_lines = [] + for expense in distribution.expense_lines: + if ( + expense.affected_lines + and cost_line not in expense.affected_lines + ): + continue + expense_lines.append(self._prepare_expense_line(expense, cost_line)) + cost_line.expense_lines = [(0, 0, x) for x in expense_lines] + distribution.state = "calculated" + return True + + def _product_price_update(self, product, vals_list): + """Method that mimicks stock.move's product_price_update_before_done + method behaviour, but taking into account that calculations are made + on an already done moves, and prices sources are given as parameters. + """ + moves_total_qty = 0 + moves_total_diff_price = 0 + for move, price_diff in vals_list: + moves_total_qty += move.product_qty + moves_total_diff_price += move.product_qty * price_diff + prev_qty_available = product.qty_available - moves_total_qty + if prev_qty_available <= 0: + prev_qty_available = 0 + total_available = prev_qty_available + moves_total_qty + new_std_price = ( + total_available * product.standard_price + moves_total_diff_price + ) / total_available + # Write the standard price, as SUPERUSER_ID, because a + # warehouse manager may not have the right to write on products + product.sudo().write({"standard_price": new_std_price}) + + def action_done(self): + self.ensure_one() + self.state = "done" + + def action_draft(self): + self.ensure_one() + self.state = "draft" + + +class PurchaseCostDistributionLine(models.Model): + _name = "purchase.cost.distribution.line" + _description = "Purchase cost distribution Line" + + @api.depends("product_price_unit", "product_qty") + def _compute_total_amount(self): + for dist_line in self: + dist_line.total_amount = ( + dist_line.product_price_unit * dist_line.product_qty + ) + + @api.depends("product_id", "product_qty") + def _compute_total_weight(self): + for dist_line in self: + dist_line.total_weight = dist_line.product_weight * dist_line.product_qty + + @api.depends("product_id", "product_qty") + def _compute_total_volume(self): + for dist_line in self: + dist_line.total_volume = dist_line.product_volume * dist_line.product_qty + + @api.depends("expense_lines", "expense_lines.cost_ratio") + def _compute_cost_ratio(self): + for dist_line in self: + dist_line.cost_ratio = sum([x.cost_ratio for x in dist_line.expense_lines]) + + @api.depends("expense_lines", "expense_lines.expense_amount") + def _compute_expense_amount(self): + for dist_line in self: + dist_line.expense_amount = sum( + [x.expense_amount for x in dist_line.expense_lines] + ) + + @api.depends("standard_price_old", "cost_ratio") + def _compute_standard_price_new(self): + for dist_line in self: + dist_line.standard_price_new = ( + dist_line.standard_price_old + dist_line.cost_ratio + ) + + @api.depends( + "distribution", + "distribution.name", + "picking_id", + "picking_id.name", + "product_id", + "product_id.display_name", + ) + def _compute_name(self): + for dist_line in self: + dist_line.name = ( + f"{dist_line.distribution.name}: {dist_line.picking_id.name} / " + f"{dist_line.product_id.display_name}" + ) + + @api.depends("move_id", "move_id.product_id") + def _compute_product_id(self): + for dist_line in self: + # Cannot be done via related + # field due to strange bug in update chain + dist_line.product_id = dist_line.move_id.product_id.id + + @api.depends("move_id", "move_id.product_qty") + def _compute_product_qty(self): + for dist_line in self: + # Cannot be done via related + # field due to strange bug in update chain + dist_line.product_qty = dist_line.move_id.product_qty + + @api.depends("move_id") + def _compute_standard_price_old(self): + for dist_line in self: + dist_line.standard_price_old = ( + dist_line.move_id and dist_line.move_id._get_price_unit() or 0.0 + ) + + name = fields.Char(compute="_compute_name", store=True) + distribution = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.cost.distribution", + string="Cost distribution", + ondelete="cascade", + required=True, + ) + move_id = fields.Many2one( + comodel_name="stock.move", + string="Picking line", + ondelete="restrict", + required=True, + ) + purchase_line_id = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.order.line", + string="Purchase order line", + related="move_id.purchase_line_id", + ) + purchase_id = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.order", + string="Purchase order", + readonly=True, + related="move_id.purchase_line_id.order_id", + store=True, + ) + partner = fields.Many2one( + comodel_name="res.partner", + string="Supplier", + readonly=True, + related="move_id.purchase_line_id.order_id.partner_id", + ) + picking_id = fields.Many2one( + "stock.picking", string="Picking", related="move_id.picking_id", store=True + ) + product_id = fields.Many2one( + comodel_name="product.product", + string="Product", + store=True, + compute="_compute_product_id", + ) + product_qty = fields.Float( + string="Quantity", compute="_compute_product_qty", store=True + ) + product_uom = fields.Many2one( + comodel_name="uom.uom", string="Unit of measure", related="move_id.product_uom" + ) + product_price_unit = fields.Float(string="Unit price", related="move_id.price_unit") + expense_lines = fields.One2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.line.expense", + inverse_name="distribution_line", + string="Expenses distribution lines", + ) + product_volume = fields.Float( + string="Volume", + help="The volume in m3.", + related="product_id.product_tmpl_id.volume", + ) + product_weight = fields.Float( + string="Gross weight", + related="product_id.product_tmpl_id.weight", + help="The gross weight in Kg.", + ) + standard_price_old = fields.Float( + string="Previous cost", + compute="_compute_standard_price_old", + store=True, + digits="Product Price", + ) + expense_amount = fields.Float( + string="Cost amount", + digits="Account", + compute="_compute_expense_amount", + ) + cost_ratio = fields.Float(string="Unit cost", compute="_compute_cost_ratio") + standard_price_new = fields.Float( + string="New cost", + digits="Product Price", + compute="_compute_standard_price_new", + ) + total_amount = fields.Float( + compute="_compute_total_amount", + string="Amount line", + digits="Account", + ) + total_weight = fields.Float( + compute="_compute_total_weight", + string="Line weight", + store=True, + digits="Stock Weight", + help="The line gross weight in Kg.", + ) + total_volume = fields.Float( + compute="_compute_total_volume", + string="Line volume", + store=True, + help="The line volume in m3.", + ) + company_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.company", + related="distribution.company_id", + store=True, + ) + + @api.model + def get_action_purchase_cost_distribution(self): + xml_id = "purchase_landed_cost.action_purchase_cost_distribution" + action = self.env["ir.actions.act_window"]._for_xml_id(xml_id) + distributions = self.mapped("distribution") + if len(distributions) == 1: + form = self.env.ref("purchase_landed_cost.purchase_cost_distribution_form") + action["views"] = [(form.id, "form")] + action["res_id"] = distributions.id + else: + action["domain"] = [("id", "in", distributions.ids)] + return action + + +class PurchaseCostDistributionLineExpense(models.Model): + _name = "purchase.cost.distribution.line.expense" + _description = "Purchase cost distribution line expense" + + distribution_line = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.cost.distribution.line", + string="Cost distribution line", + ondelete="cascade", + ) + picking_id = fields.Many2one( + comodel_name="stock.picking", + store=True, + readonly=True, + related="distribution_line.picking_id", + ) + picking_date_done = fields.Datetime( + related="picking_id.date_done", + store=True, + readonly=True, + ) + distribution_expense = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.cost.distribution.expense", + string="Distribution expense", + ondelete="cascade", + ) + type = fields.Many2one( + "purchase.expense.type", + string="Expense type", + readonly=True, + related="distribution_expense.type", + store=True, + ) + expense_amount = fields.Float( + string="Expense amount", + digits="Account", + ) + cost_ratio = fields.Float("Unit cost") + company_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.company", + related="distribution_line.company_id", + store=True, + readonly=True, + ) + + +class PurchaseCostDistributionExpense(models.Model): + _name = "purchase.cost.distribution.expense" + _description = "Purchase cost distribution expense" + + @api.depends("distribution", "distribution.cost_lines") + def _compute_imported_lines(self): + for record in self: + record.imported_lines = record.env["purchase.cost.distribution.line"] + record.imported_lines |= record.distribution.cost_lines + + distribution = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.cost.distribution", + string="Cost distribution", + index=True, + ondelete="cascade", + required=True, + ) + ref = fields.Char(string="Reference") + type = fields.Many2one( + comodel_name="purchase.expense.type", + string="Expense type", + index=True, + ondelete="restrict", + ) + calculation_method = fields.Selection( + string="Calculation method", related="type.calculation_method", readonly=True + ) + imported_lines = fields.Many2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.line", + string="Imported lines", + compute="_compute_imported_lines", + ) + affected_lines = fields.Many2many( + comodel_name="purchase.cost.distribution.line", + column1="expense_id", + relation="distribution_expense_aff_rel", + column2="line_id", + string="Affected lines", + help="Put here specific lines that this expense is going to be " + "distributed across. Leave it blank to use all imported lines.", + domain="[('id', 'in', imported_lines)]", + ) + expense_amount = fields.Float( + string="Expense amount", digits="Account", required=True + ) + invoice_line = fields.Many2one( + comodel_name="account.move.line", + string="Supplier invoice line", + domain="[('move_id.move_type', '=', 'in_invoice')," + "('move_id.state', '=', 'posted')]", + ) + invoice_id = fields.Many2one(comodel_name="account.move", string="Invoice") + display_name = fields.Char(compute="_compute_display_name", store=True) + company_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.company", + related="distribution.company_id", + store=True, + ) + + @api.depends("distribution", "type", "expense_amount", "ref") + def _compute_display_name(self): + for record in self: + record.display_name = "{}: {} - {} ({})".format( + record.distribution.name, + record.type.name, + record.ref, + formatLang( + record.env, + record.expense_amount, + currency_obj=record.distribution.currency_id, + ), + ) + + @api.onchange("type") + def onchange_type(self): + """set expense_amount in the currency of the distribution""" + if self.type and self.type.default_amount: + currency_from = self.type.company_id.currency_id + amount = self.type.default_amount + currency_to = self.distribution.currency_id + company = self.company_id or self.env.user.company_id + cost_date = self.distribution.date or fields.Date.today() + self.expense_amount = currency_from._convert( + amount, currency_to, company, cost_date + ) + + @api.onchange("invoice_line") + def onchange_invoice_line(self): + """set expense_amount in the currency of the distribution""" + self.invoice_id = self.invoice_line.move_id.id + currency_from = self.invoice_line.company_id.currency_id + amount = self.invoice_line.price_subtotal + currency_to = self.distribution.currency_id + company = self.company_id or self.env.user.company_id + cost_date = self.distribution.date or fields.Date.today() + self.expense_amount = currency_from._convert( + amount, currency_to, company, cost_date + ) + + def button_duplicate(self): + for expense in self: + expense.copy() diff --git a/purchase_landed_cost/models/purchase_expense_type.py b/purchase_landed_cost/models/purchase_expense_type.py new file mode 100644 index 00000000000..d3f9108d4e1 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/purchase_expense_type.py @@ -0,0 +1,39 @@ +# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez +# Copyright 2014-2016 Pedro M. Baeza +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 + +from odoo import fields, models + + +class PurchaseExpenseType(models.Model): + _name = "purchase.expense.type" + _description = "Purchase cost type" + + name = fields.Char(required=True, translate=True, index="trigram") + company_id = fields.Many2one( + comodel_name="res.company", + string="Company", + default=lambda self: self.env.company, + ) + default_expense = fields.Boolean( + help="Specify if the expense will be automatically added in a " + "purchase cost distribution.", + ) + calculation_method = fields.Selection( + [ + ("amount", "By amount of the line"), + ("price", "By product price"), + ("qty", "By product quantity"), + ("weight", "By product weight"), + ("volume", "By product volume"), + ("equal", "Equally to all lines"), + ], + string="Calculation method", + default="amount", + ) + note = fields.Text(string="Cost documentation") + default_amount = fields.Float( + string="Default amount", + help="If set, this amount is put in the expense line when you " + "select this expense type", + ) diff --git a/purchase_landed_cost/models/purchase_order.py b/purchase_landed_cost/models/purchase_order.py new file mode 100644 index 00000000000..d90d0d2244d --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/purchase_order.py @@ -0,0 +1,16 @@ +# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez +# Copyright 2014-2016 Pedro M. Baeza +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 + +from odoo import models + + +class PurchaseOrder(models.Model): + _inherit = "purchase.order" + + def action_open_landed_cost(self): + self.ensure_one() + line_obj = self.env["purchase.cost.distribution.line"] + lines = line_obj.search([("purchase_id", "=", self.id)]) + if lines: + return lines.get_action_purchase_cost_distribution() diff --git a/purchase_landed_cost/models/stock_picking.py b/purchase_landed_cost/models/stock_picking.py new file mode 100644 index 00000000000..b31719d65f0 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/models/stock_picking.py @@ -0,0 +1,15 @@ +# Copyright 2013 Joaquín Gutierrez +# Copyright 2014-2016 Tecnativa - Pedro M. Baeza +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3 +from odoo import models + + +class StockPicking(models.Model): + _inherit = "stock.picking" + + def action_open_landed_cost(self): + self.ensure_one() + line_obj = self.env["purchase.cost.distribution.line"] + lines = line_obj.search([("picking_id", "=", self.id)]) + if lines: + return lines.get_action_purchase_cost_distribution() diff --git a/purchase_landed_cost/pyproject.toml b/purchase_landed_cost/pyproject.toml new file mode 100644 index 00000000000..4231d0cccb3 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/pyproject.toml @@ -0,0 +1,3 @@ +[build-system] +requires = ["whool"] +build-backend = "whool.buildapi" diff --git a/purchase_landed_cost/readme/CONTRIBUTORS.md b/purchase_landed_cost/readme/CONTRIBUTORS.md new file mode 100644 index 00000000000..99a86a6cb92 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/readme/CONTRIBUTORS.md @@ -0,0 +1,7 @@ +- Joaquín Gutierrez \ +- Santi Argüeso \ +- [Tecnativa](https://www.tecnativa.com): + - Pedro M. Baeza + - Vicent Cubells + - Ernesto Tejeda + - Carolina Fernandez diff --git a/purchase_landed_cost/readme/DESCRIPTION.md b/purchase_landed_cost/readme/DESCRIPTION.md new file mode 100644 index 00000000000..660548a6da9 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/readme/DESCRIPTION.md @@ -0,0 +1,16 @@ +## This module manages your purchase expenses + +The functionality of this module is to provide a way to manage your +purchase costs more easily than the official module +(*stock_landed_cost*) and allow to distribute them with a lot of +methods. + +**Main features:** + +- Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen. +- Management of expense types with preconfigured calculation methods. +- Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc. +- Types marked as default are automatically added to each new purchase + distribution. +- Management orders shopping expenses associated with one or more entry + slips. diff --git a/purchase_landed_cost/readme/ROADMAP.md b/purchase_landed_cost/readme/ROADMAP.md new file mode 100644 index 00000000000..d6ce8c90820 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/readme/ROADMAP.md @@ -0,0 +1,3 @@ +- Ability to add expenses in multi currency. +- Purchase distribution report. +- Upgrade cost price of products based on the costs. diff --git a/purchase_landed_cost/security/ir.model.access.csv b/purchase_landed_cost/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000000..6df9fb80334 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,9 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink +access_purchase_cost_distribution,purchase.cost.distribution,model_purchase_cost_distribution,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_purchase_cost_distribution_line,purchase.cost.distribution.line user,model_purchase_cost_distribution_line,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_purchase_cost_distribution_expense,purchase.cost.distribution.expense,model_purchase_cost_distribution_expense,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_purchase_cost_distribution_line_expense,purchase.cost.distribution.line.expense user,model_purchase_cost_distribution_line_expense,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_purchase_expense_type,purchase.expense.type user,model_purchase_expense_type,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_import_landed_cost_pickings_wizard,import.landed.cost.pickings.wizard,model_import_landed_cost_pickings_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_picking_import_wizard,picking.import.wizard,model_picking_import_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 +access_import_invoice_line_wizard,import.invoice.line.wizard,model_import_invoice_line_wizard,purchase.group_purchase_user,1,1,1,1 diff --git a/purchase_landed_cost/security/purchase_landed_cost_security.xml b/purchase_landed_cost/security/purchase_landed_cost_security.xml new file mode 100644 index 00000000000..634d0173f23 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/security/purchase_landed_cost_security.xml @@ -0,0 +1,43 @@ + + + + Expense type multi-company + + + ['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)] + + + Cost distribution multi-company + + + ['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)] + + + Cost distribution expense multi-company + + + ['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)] + + + Cost distribution line multi-company + + + ['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)] + + + Cost distribution line expense multi-company + + + ['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)] + + diff --git a/purchase_landed_cost/static/description/icon.png b/purchase_landed_cost/static/description/icon.png new file mode 100644 index 00000000000..c8616942606 Binary files /dev/null and b/purchase_landed_cost/static/description/icon.png differ diff --git a/purchase_landed_cost/static/description/images/expenses_types.png b/purchase_landed_cost/static/description/images/expenses_types.png new file mode 100644 index 00000000000..441680e8007 Binary files /dev/null and b/purchase_landed_cost/static/description/images/expenses_types.png differ diff --git a/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_line.png b/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_line.png new file mode 100644 index 00000000000..8b7a148b405 Binary files /dev/null and b/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_line.png differ diff --git a/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_main.png b/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_main.png new file mode 100644 index 00000000000..ea446f97496 Binary files /dev/null and b/purchase_landed_cost/static/description/images/purchase_order_expense_main.png differ diff --git a/purchase_landed_cost/static/description/index.html b/purchase_landed_cost/static/description/index.html new file mode 100644 index 00000000000..be1fb34d7e5 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/static/description/index.html @@ -0,0 +1,459 @@ + + + + + +README.rst + + + +
+ + + +Odoo Community Association + +
+

Purchase landed costs - Alternative option

+ +

Beta License: AGPL-3 OCA/purchase-workflow Translate me on Weblate Try me on Runboat

+
+

This module manages your purchase expenses

+

The functionality of this module is to provide a way to manage your +purchase costs more easily than the official module +(stock_landed_cost) and allow to distribute them with a lot of +methods.

+

Main features:

+
    +
  • Possibility to assign landed cost afterwards in a separate screen.
  • +
  • Management of expense types with preconfigured calculation methods.
  • +
  • Distribution of costs based on weight, volume, product price, etc.
  • +
  • Types marked as default are automatically added to each new purchase +distribution.
  • +
  • Management orders shopping expenses associated with one or more entry +slips.
  • +
+

Table of contents

+ +
+

Known issues / Roadmap

+
    +
  • Ability to add expenses in multi currency.
  • +
  • Purchase distribution report.
  • +
  • Upgrade cost price of products based on the costs.
  • +
+
+
+

Bug Tracker

+

Bugs are tracked on GitHub Issues. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +feedback.

+

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

+
+ +
+
+

Authors

+
    +
  • AvanzOSC
  • +
  • Tecnativa
  • +
  • Joaquín Gutierrez
  • +
+
+
+

Contributors

+ +
+
+

Maintainers

+

This module is maintained by the OCA.

+ +Odoo Community Association + +

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose +mission is to support the collaborative development of Odoo features and +promote its widespread use.

+

This module is part of the OCA/purchase-workflow project on GitHub.

+

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

+
+
+
+ + diff --git a/purchase_landed_cost/tests/__init__.py b/purchase_landed_cost/tests/__init__.py new file mode 100644 index 00000000000..e23f612ff6d --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/tests/__init__.py @@ -0,0 +1 @@ +from . import test_purchase_landed_cost diff --git a/purchase_landed_cost/tests/test_purchase_landed_cost.py b/purchase_landed_cost/tests/test_purchase_landed_cost.py new file mode 100644 index 00000000000..19810adb716 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/tests/test_purchase_landed_cost.py @@ -0,0 +1,197 @@ +# Copyright 2018 Tecnativa - Vicent Cubells +# Copyright 2018 Tecnativa - Pedro M. Baeza +# Copyright 2024 Tecnativa - Carolina Fernandez +# License AGPL-3 - See http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html + +from datetime import datetime + +from odoo import fields +from odoo.exceptions import UserError +from odoo.tests import common, tagged + +from odoo.addons.account.tests.common import AccountTestInvoicingCommon + + +@tagged("post_install", "-at_install") +class TestPurchaseLandedCost(common.TransactionCase): + @classmethod + @AccountTestInvoicingCommon.setup_chart_template("generic_coa") + def setUpClass(cls): + super().setUpClass() + expense_type_obj = cls.env["purchase.expense.type"] + cls.type_amount = expense_type_obj.create( + { + "name": "Type Amount", + "calculation_method": "amount", + "default_amount": True, + } + ) + cls.type_price = expense_type_obj.create( + {"name": "Type Price", "calculation_method": "price"} + ) + cls.type_qty = expense_type_obj.create( + {"name": "Type Qty", "calculation_method": "qty"} + ) + cls.type_weight = expense_type_obj.create( + {"name": "Type Weight", "calculation_method": "weight"} + ) + cls.type_volume = expense_type_obj.create( + {"name": "Type Volume", "calculation_method": "volume"} + ) + cls.type_equal = expense_type_obj.create( + {"name": "Type Equal", "calculation_method": "equal"} + ) + cls.distribution = cls.env["purchase.cost.distribution"].create({"name": "/"}) + cls.product_category = cls.env["product.category"].create( + { + "name": "Landed Cost", + "property_valuation": "periodic", + "property_cost_method": "average", + } + ) + cls.product = cls.env["product.product"].create( + {"name": "Product", "type": "consu", "categ_id": cls.product_category.id} + ) + cls.supplier = cls.env["res.partner"].create({"name": "Supplier"}) + cls.purchase_order = cls.env["purchase.order"].create( + { + "partner_id": cls.supplier.id, + "order_line": [ + ( + 0, + 0, + { + "product_id": cls.product.id, + "product_qty": 5.0, + "name": cls.product.name, + "product_uom_id": cls.product.uom_id.id, + "price_unit": 3.0, + "date_planned": fields.Date.today(), + }, + ) + ], + } + ) + cls.purchase_order.button_confirm() + cls.picking = cls.purchase_order.picking_ids + cls.picking.button_validate() + account = cls.env["account.account"].create( + {"name": "Account", "code": "CODE", "account_type": "expense"} + ) + cls.invoice = cls.env["account.move"].create( + { + "partner_id": cls.supplier.id, + "move_type": "in_invoice", + "invoice_date": datetime.now(), + "invoice_line_ids": [ + ( + 0, + 0, + { + "name": "Test service", + "account_id": account.id, + "price_unit": 10.0, + }, + ) + ], + } + ) + cls.invoice._post() + wiz = ( + cls.env["import.invoice.line.wizard"] + .with_context(active_id=cls.distribution.id) + .create( + { + "supplier": cls.supplier.id, + "invoice": cls.invoice.id, + "invoice_line": cls.invoice.invoice_line_ids[:1].id, + "expense_type": cls.type_qty.id, + } + ) + ) + wiz.action_import_invoice_line() + + def test_distribution_without_lines(self): + self.assertNotEqual(self.distribution.name, "/") + with self.assertRaises(UserError): + self.distribution.action_calculate() + self.assertEqual(self.distribution.state, "draft") + + def test_distribution_import_shipment(self): + self.assertEqual(self.picking.state, "done") + wiz = ( + self.env["picking.import.wizard"] + .with_context(active_id=self.distribution.id) + .create( + {"supplier": self.supplier.id, "pickings": [(6, 0, self.picking.ids)]} + ) + ) + wiz.action_import_picking() + self.assertEqual(len(self.distribution.cost_lines.ids), 1) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 5.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 15.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 25.0) + # Expense part + self.assertEqual(len(self.distribution.expense_lines.ids), 1) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 5.0) + self.distribution.action_calculate() + self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 2) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0) + self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated") + self.distribution.action_done() + self.assertEqual(self.distribution.state, "done") + + def test_distribution_two_moves(self): + order2 = self.purchase_order.copy() + order2.order_line.price_unit = 2 + order2.button_confirm() + picking2 = order2.picking_ids + picking2.button_validate() + wiz = ( + self.env["picking.import.wizard"] + .with_context(active_id=self.distribution.id) + .create( + { + "supplier": self.supplier.id, + "pickings": [(6, 0, (self.picking + picking2).ids)], + } + ) + ) + wiz.action_import_picking() + self.assertEqual(len(self.distribution.cost_lines.ids), 2) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 10.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 25.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 35.0) + self.distribution.action_calculate() + self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 1) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0) + self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated") + + def test_distribution_two_moves_existing_stock(self): + order2 = self.purchase_order.copy() + order2.order_line.price_unit = 2 + order2.button_confirm() + picking2 = order2.picking_ids + order3 = self.purchase_order.copy() + order3.order_line.price_unit = 1 + order3.button_confirm() + picking3 = order3.picking_ids + (picking2 + picking3).button_validate() + wiz = ( + self.env["picking.import.wizard"] + .with_context(active_id=self.distribution.id) + .create( + { + "supplier": self.supplier.id, + "pickings": [(6, 0, (picking2 + picking3).ids)], + } + ) + ) + wiz.action_import_picking() + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_uom_qty, 10.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_purchase, 15.0) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.amount_total, 25.0) + self.distribution.action_calculate() + self.assertAlmostEqual(self.distribution.cost_lines[0].cost_ratio, 1) + self.assertAlmostEqual(self.distribution.total_expense, 10.0) + self.assertEqual(self.distribution.state, "calculated") diff --git a/purchase_landed_cost/views/account_move_view.xml b/purchase_landed_cost/views/account_move_view.xml new file mode 100644 index 00000000000..ae3064add27 --- /dev/null +++ b/purchase_landed_cost/views/account_move_view.xml @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + account.move + + + + +