diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/de.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/de.inl index 8050084e9..30e654930 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/de.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/de.inl @@ -7,29 +7,26 @@ #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif -// V(float, UNIFONT_DEFAULT_SIZE, 13) +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ -//=========== Main Menu Bar ========== -// I(BAR_TOOLS, ICON_FA_SCREWDRIVER_WRENCH " Tools") // non-utf8 version is no problem here for en_us +// =========== Main Menu Bar =========== I(BAR_TOOLS, ICON_U8_FA_SCREWDRIVER_WRENCH u8" Werkzeuge") I(BAR_DEBUG_CONSOLE, ICON_U8_FA_TERMINAL u8" Entwicklerkonsole") I(BAR_LOG_VIEWER, ICON_U8_FA_NEWSPAPER u8" Protokoll") I(BAR_GAME_OPTIONS, ICON_U8_FA_GEARS u8" Spiele Optionen") I(BAR_PERFORMANCE, ICON_U8_FA_GAUGE_HIGH u8" Leistung") I(BAR_STYLE_EDITOR, ICON_U8_FA_PENCIL u8" Aussehen anpassen") - I(DEAR_IMGUI_STYLE_EDITOR_WIN_NAME, u8"ImGui Aussehen anpassen") -//=========== Console Mega ============= - +// =========== Console Mega =========== I(CONSOLE_WINDOW_NAME, u8"Entwicklerkonsole") - I(CONSOLE_CANT_BE_USED_IF_NOT_IN_GAME, u8"[ERROR] %s kann nicht außerhalb des Spiels benutzt werden!") I(CONSOLE_HELP_OUTSIDE_GAME_HINT, u8"(Nur Befehle die außerhalb des Spiels benutzt werden können, werden angezeigt.)\n") -I(CONSOLE_NO_MACRO_HINT, u8"Kein Makro mit diesen Namen gefunden.\n") - +I(CONSOLE_NO_MACRO_HINT, u8"Kein Makro mit diesen Namen gefunden.") I(CONSOLE_CMD_HINT, u8"Befehl hier eingeben (\"help\" für Hilfe)") - I(CONSOLE_DEBUG_HINT_1, u8"Entity Positionen") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_2, u8"Raster") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_3, u8"Unendliches Leben") @@ -43,8 +40,7 @@ I(CONSOLE_DEBUG_HINT_10, u8"Schnelles töten") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_11, u8"Raster-Informationen") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_12, u8"Spieler Gegenstands-Informationen") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_13, u8"Zeige Raster Kollisionspunkte") -I(CONSOLE_DEBUG_HINT_14, u8"Zeige Lua Arbeitsspeicher Nutzung") - +I(CONSOLE_DEBUG_HINT_14, u8"Zeige LUA Arbeitsspeicher Nutzung") I(CONSOLE_COMBO_HINT_0, u8"Schatz") I(CONSOLE_COMBO_HINT_1, u8"Shop") I(CONSOLE_COMBO_HINT_2, u8"Boss") @@ -62,18 +58,509 @@ I(CONSOLE_COMBO_HINT_13, u8"Schlüsselmeister") I(CONSOLE_COMBO_HINT_14, u8"Boss Ansturm") I(CONSOLE_COMBO_HINT_15, u8"Verlies") -//=========== Console Mega Commands ========== +// =========== Console Mega Commands =========== I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_DESC, u8"Schaltet Erfolge frei") I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_HELP, u8"Schaltet Erfolge frei") - I(CONSOLE_ADD_PLAYER_DESC, u8"Erzeugt einen neuen Spieler") -I(CONSOLE_ADD_PLAYER_HELP, u8"Erzeugt einen neuen Spieler. Standardmäßig spawnt Isaac mit der Controller-ID 0.\nMit der Spieler-ID -1 können Sie die Kontrolle über einen zufälligen Feind im Raum übernehmen.\nBeispiel:\n(addplayer 7 1) spawnt Azazel und kann mit dem zweiten Eingabegerät gesteuert werden ( in den meisten Fällen Controller 1)") - +I(CONSOLE_ADD_PLAYER_HELP, u8"Erzeugt einen neuen Spieler. Standardmäßig wird Isaac mit der Controller-ID 0 erzeugt.\nMit der Spieler-ID -1 können Sie einen zufälligen Gegner im Raum steuern.\nBeispiel:\n(addplayer 7 1) Erzeugt Azazel welcher mit dem zweiten Controller (in den meisten Fällen Controller 1) gesteuert werden kann.") I(CONSOLE_CHALLENGE_DESC, u8"Starten Sie einen Herausforderungs-Spiel") -I(CONSOLE_CHALLENGE_HELP, u8"Stoppt das aktuellen Lauf und startet einen Neuen mit einem zufälligen Seed und der angegebenen Herausforderungs-ID.\nBeispiel:\n(challenge 20) startet die Puristen-Herausforderung.\n") - +I(CONSOLE_CHALLENGE_HELP, u8"Stoppt den aktuellen Run und startet einen neuen Run mit einem zufälligen Startwert und der angegebenen Challenge-ID.\nBeispiel:\n(Challenge 20) startet einen neuen Purist-Challenge-Lauf.") I(CONSOLE_CLEAR_DESC, u8"Leere die Entwicklerkonsole") I(CONSOLE_CLEAR_HELP, u8"Entfernt alle Texte die aktuell in der Entwicklerkonsole dargestellt werden. Nur die Zeile \"Repentance Console\" bleibt bestehen.") - I(CONSOLE_CLEARCACHE_DESC, u8"Leere den Grafik-Zwischenspeicher") -I(CONSOLE_CLEARCACHE_HELP, u8"Leere den Grafik-Zwischenspeicher des Spiels. Dies kann bei Arbeitsspeicher Problemen helfen.\nDies hat zudem den Effekt das Grafiken von Mods neu geladen werden, ohne das Spiel neu starten zu müssen.") +I(CONSOLE_CLEARCACHE_HELP, u8"Löscht den Sprite-Cache des Spiels. Dies kann bei Speicherproblemen hilfreich sein.\nDies hat außerdem den Nebeneffekt, dass modifizierte Sprites neu geladen werden, ohne dass ein Neustart des Spiels erforderlich ist.") +I(CONSOLE_CLEARSEEDS_DESC, u8"Entferne Easter-Egg-Seeds im aktuellen Run") +I(CONSOLE_CLEARSEEDS_HELP, u8"Entfernt alle \"Spezial\" Seed-Effekte im aktuellen Run.\nBeispiel:\nDer Seed-Effekt GFVE LLLL ist im Run aktiv. Der Befehl \"clearseeds\" entfernt diesen Effekt.") +I(CONSOLE_COMBO_DESC, u8"Erhalte Items aus einem definierten Item-Pool") +I(CONSOLE_COMBO_HELP, u8"Gibt eine bestimmte Anzahl von Items aus einem bestimmten Itempool.\nBeispiel:\n(combo 4.6) gibt sechs zufällige Gegenstände aus dem Engel-Gegenstandspool.") +I(CONSOLE_COPY_DESC, u8"Kopiert vorherige Befehle in die Zwischenablage.") +I(CONSOLE_COPY_HELP, u8"Kopiert vorherige Befehle in die Zwischenablage.\nBeispiel:\n(copy 3) kopiert die letzten 3 Befehle.") +I(CONSOLE_COSTUMETEST_DESC, u8"Gibt dem Spieler zufällige Kostüme") +I(CONSOLE_COSTUMETEST_HELP, u8"Gibt dem Spieler die gegebene Anzahl an zufälligen Kostümen\nBeispiel:\n(costumetest 34) gibt den Spieler 34 zufällige Kostüme.") +I(CONSOLE_CURSE_DESC, u8"Fügt Flüche dem aktuellen Run hinzu") +I(CONSOLE_CURSE_HELP, u8"Fügt dem Lauf dauerhaft Flüche hinzu. Dieser Befehl verwendet eine Bitmaske- der Fluch mit der ID 1 ist 1, 2 ist 2, 3 ist 4, 4 ist 8 usw. Auf diese Weise werden die gewünschten Fluch-IDs zusammengezählt um mehrere gleichzeitig aktivieren zu könne.\nBeispiel:\n(curse 96) aktiviert den Fluch des Blinden und den Fluch des Labyrinths gleichzeitig.") +I(CONSOLE_CUTSCENE_DESC, u8"Spiele eine Zwischensequenz") +I(CONSOLE_CUTSCENE_HELP, u8"Spielt die angegebene Zwischensequenz ab.\nBeispiel:\n(cutscene 1) spielt das Intro des Spiels ab.") +I(CONSOLE_DEBUG_DESC, u8"Aktiviert Debug-Features") +I(CONSOLE_DEBUG_HELP, u8"Aktiviert das angegebene Debug-Features.\nBeispiel:\n(debug 3) gewährt dem Spieler unendlich viel HP.") +I(CONSOLE_DELIRIOUS_DESC, u8"Zwingt das Delirious-Item einen speziellen Boss zu erzeugen") +I(CONSOLE_DELIRIOUS_HELP, u8"Überschreibt den nächsten Boss, zu dem der Delirious-Item wird.\nBeispiel:\n(delirious 3) zwingt Delirious, ein Chub zu sein.") +I(CONSOLE_EGGS_DESC, u8"Entsperrt alle Easter-Egg-Seeds") +I(CONSOLE_EGGS_HELP, u8"Entsperrt alle Easter-Egg-Seeds permanent für den aktuellen Speicherstand.") +I(CONSOLE_FORCEROOM_DESC, u8"Zwingt einen Raum vom Ebenen-Generator genutzt zu werden") +I(CONSOLE_FORCEROOM_HELP, u8"Zwingt einen Raum vom Ebenen-Generator genutzt zu werden, indem seine Gewichtung auf 1000 gesetzt wird. Durch Nutzung des \"reseed\" Kommandos ist es somit sehr wahrscheinlich, dass er in der Ebene vorkommt.") +I(CONSOLE_FULLRESTART_DESC, u8"Schließt und öffnet das Spiel erneut") +I(CONSOLE_FULLRESTART_HELP, u8"Schließt und öffnet das Spiel erneut") +I(CONSOLE_GIVEITEM_DESC, u8"Gibt dem Spieler Items, Schmuck, Karten und Pillen") +I(CONSOLE_GIVEITEM_HELP, u8"Gibt Spieler 1 Items, Schmuckstücke, Karten oder Pillen. Diese können entweder mit Namen oder mit einer Zahl und einem Prefix definiert werden. Die Prefixes sind (c) für Items, (t) für Schmuckstücke, (T) für goldene Schmuckstücke, (p) für Pillen, (P) für Pferde-Pillen, und (k) für Karten. Die meisten Taschen-Items zählen als Karten und benutzen Prefix (g).\nBeispiel:\n(giveitem c1) gibt Traurige Zwiebel\n(giveitem p1) gibt die Pille \"Schlechter Trip\"\n(giveitem k1) gibt die Karte \"0 - Der Narr") +I(CONSOLE_GIVEITEM2_DESC, u8"Gibt dem Spieler 2 Items, Schmuck, Karten und Pillen") +I(CONSOLE_GIVEITEM2_HELP, u8"Gibt Spieler 2 Items, Schmuckstücke, Karten oder Pillen. Diese können entweder mit Namen oder mit einer Zahl und einem Prefix definiert werden. Die Prefixes sind (c) für Items, (t) für Schmuckstücke, (T) für goldene Schmuckstücke, (p) für Pillen, (P) für Pferde-Pillen, und (k) für Karten. Die meisten Taschen-Items zählen als Karten und benutzen Prefix (g).\nBeispiel:\n(giveitem c1) gibt Traurige Zwiebel\n(giveitem p1) gibt die Pille \"Schlechter Trip\"\n(giveitem k1) gibt die Karte \"0 - Der Narr") +I(CONSOLE_GOTO_DESC, u8"Teleportiere zu neuem Raum") +I(CONSOLE_GOTO_HELP, u8"Teleportiert den Charakter in einen neuen Raum. Verwenden Sie (d) für einen Standardraum, (s) für einen Spezialraum oder drei Zahlen, um in einen vorhandenen Raum auf der Etage zu teleportieren.\nBeispiel:\n(goto s.boss.1010) führt zu einem Monstro-Kampf.") +I(CONSOLE_GRIDSPAWN_DESC, u8"Erzeugt Raster-Entitäten") +I(CONSOLE_GRIDSPAWN_HELP, u8"Erzeugt neue Raster-Entitäten mit der gegebenen ID auf einer zufälligen Stelle im Raum.") +I(CONSOLE_HELP_DESC, u8"Erhalte Informationen über Kommandos") +I(CONSOLE_HELP_HELP, u8"Erhalte weitere Informationen über Kommandos und dessen Syntax") +I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_DESC, u8"Listet deine aktuellen Items auf") +I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_HELP, u8"Listet aktuelle Items des Spielers auf") +I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_DESC, u8"Sperrt Erfolge") +I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_HELP, u8"Sperrt Erfolge") +I(CONSOLE_LUA_DESC, u8"Führe LUA Code aus") +I(CONSOLE_LUA_HELP, u8"Führe den gegebenen LUA Code aus.\nDieses Kommando hat eine Kürzel (l)") +I(CONSOLE_LUAMEM_DESC, u8"Zeige den Speicherverbrauch von LUA an") +I(CONSOLE_LUAMEM_HELP, u8"Zeigt den aktuellen Speicherverbrauch von LUA an.") +I(CONSOLE_LUAMOD_DESC, u8"Lade eine LUA Modifikation neu") +I(CONSOLE_LUAMOD_HELP, u8"Zeigt den aktuellen Speicherverbrauch von LUA an.") +I(CONSOLE_LUARESET_DESC, u8"[EXPERIMENTELL] Setzt den LUA Kontext zurück") +I(CONSOLE_LUARESET_HELP, u8"Zerstört den aktuellen Lua-Kontext und erstellt ihn von Grund auf neu. Dies ist hauptsächlich ein Backend-Befehl, der die Synchronisierung im Netzwerkspiel erleichtern soll.\nDies hat unvorhergesehene Folgen, wenn es im Spiel ausgeführt wird. Bitte führen Sie dies nur über das Menü aus, es sei denn, Sie wissen, was Sie tun.") +I(CONSOLE_LUARUN_DESC, u8"Führe eine LUA Datei aus") +I(CONSOLE_LUARUN_HELP, u8"Führt eine LUA Datei aus.\nBeispiel:\n(luarun mods/test/test.lua) führt die Datei \"test.lua\" im Mod-Ordner \"test\" aus.") +I(CONSOLE_MACRO_DESC, u8"Führt eine Sammlung an Kommandos aus.") +I(CONSOLE_MACRO_HELP, u8"Führt eine Sammlung an Kommandos aus. Diese dienen als Abkürzung für verschiedene Anwendungsfälle") +I(CONSOLE_METRO_DESC, u8"Zwingt Metronome ein spezielles Item zu sein.") +I(CONSOLE_METRO_HELP, u8"Zwingt Metronome ein spezielles Item zu sein.\nBeispiel:\n(metro c1) zwingt es, die traurige Zwiebel zu sein") +I(CONSOLE_NETDELAY_DESC, u8"Ändert die Netzwerk-Verzögerung") +I(CONSOLE_NETDELAY_HELP, u8"Ändert die Netzwerk-Verzögerung zu einen bestimmten Wert. Kann genutzt werden um Stottern wärend dem Online-Spielen zu verbessern.") +I(CONSOLE_NETSTART_DESC, u8"Initialisiere Online Koop") +I(CONSOLE_NETSTART_HELP, u8"Verbindet Spieler mit speziellen Steam-IDs zu deinem Spiel (Online Multiplayer). Erlaubt bis zu 4 Spieler.\nBeispiel:\nnetstart ") +I(CONSOLE_PLAYSFX_DESC, u8"Spiele ein Soundeffekt ab") +I(CONSOLE_PLAYSFX_HELP, u8"Spielt einen Soundeffekt ab.\nBeispiel:\n(playsfx 187) spielt den \"Inkorrekten Buzzer\" Sound") +I(CONSOLE_PROF_DESC, u8"[KAPUTT] Starte das Profiling") +I(CONSOLE_PROF_HELP, u8"Sollte Informationen in eine CSV Datei speichern. Beschuldigt Nicalis!") +I(CONSOLE_PROFSTOP_DESC, u8"[KAPUTT] Stoppe das Profiling") +I(CONSOLE_PROFSTOP_HELP, u8"Stoppt das Profiling, ist aber kaputt.") +I(CONSOLE_REMOVE_DESC, u8"Entferne ein Item") +I(CONSOLE_REMOVE_HELP, u8"Entfernt sofort ein Element vom Player. Akzeptiert dieselbe Syntax wie „giveitem“. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe zu diesem Befehl.") +I(CONSOLE_REMOVE2_DESC, u8"Entferne ein Item") +I(CONSOLE_REMOVE2_HELP, u8"Entfernt sofort ein Element vom zweiten Player. Akzeptiert dieselbe Syntax wie „giveitem“. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe zu diesem Befehl.") +I(CONSOLE_RELOADFX_DESC, u8"Level-Effekte neu laden") +I(CONSOLE_RELOADFX_HELP, u8"Läd Level-Effekte neu") +I(CONSOLE_RELOADSHADERS_DESC, u8"Lade in-game Shader neu") +I(CONSOLE_RELOADSHADERS_HELP, u8"Lädt alle aktuell geladenen Shader neu") +I(CONSOLE_RELOADWISPS_DESC, u8"Irrlichter neu laden") +I(CONSOLE_RELOADWISPS_HELP, u8"Lädt Irrlichter nach, die durch das Buch der Tugenden erzeugt wurden, und Heuschrecken, die durch Abyss erzeugt wurden.") +I(CONSOLE_REPEAT_DESC, u8"Vorheriges Kommando wiederholen") +I(CONSOLE_REPEAT_HELP, u8"Wiederholt den zuvor eingegebenen Befehl X-mal.\nBeispiel:\n(giveitem 1) wird verwendet, um dem Spieler die traurige Zwiebel zu geben. (repeat 5) wird dann verwendet, um dem Spieler die traurige Zwiebel fünf weitere Male zu geben.") +I(CONSOLE_RESEED_DESC, u8"Aktuelle Ebene Reseeden") +I(CONSOLE_RESEED_HELP, u8"Aktuelle Ebene Reseeden, um ein neues Layout zu generieren") +I(CONSOLE_RESTART_DESC, u8"Startet einen neuen Run") +I(CONSOLE_RESTART_HELP, u8"Startet einen neuen Run. Akzeptiert ein optionales attribut um den Charakter zu definierieren.\nBeispiel:\n(restart 3) startet einen neuen Run mit Judas") +I(CONSOLE_RESTOCK_DESC, u8"Füllt alle Geschäfte wieder auf") +I(CONSOLE_RESTOCK_HELP, u8"Füllt alle Geschäfte wieder auf") +I(CONSOLE_REWIND_DESC, u8"Setze Spiel auf letzten Raum zurück") +I(CONSOLE_REWIND_HELP, u8"Lässt das Spiel die Änderungen im aktuellen Raum vergessen und teleportiert Isaac zurück in den vorherigen Raum. Kann verwendet werden, um Desynchronisierungsprobleme zu beheben, wenn Sie diesen Befehl in einem Raum verwenden, in dem dies passiert ist. (Leuchtender Sanduhr-Effekt)") +I(CONSOLE_SEED_DESC, u8"Startet einen neuen Run mit den gegebenen Seed") +I(CONSOLE_SEED_HELP, u8"Startet einen neuen Run mit den gegebenen Seed.\nBeispiel:\n(seed N1CA L1SY) Startet einen neuen Run mit dem Seed N1CA L1SY") +I(CONSOLE_SPAWN_DESC, u8"Erstelle eine Entität") +I(CONSOLE_SPAWN_HELP, u8"Erstellt eine neue Entität. Die Syntax dafür ist (type).(variant).(subtype).(champion).\nBeispiel:\n(spawn 5.40.1) erstellt eine Bombe") +I(CONSOLE_STAGE_DESC, u8"Gehe zu einer Ebene") +I(CONSOLE_STAGE_HELP, u8"Geht sofort zur angegebenen Etage. Akzeptiert (a-d) als Modifikatoren, wobei (a) WOTL-Alts, (b) Afterbirth-Alts, (c) Antibirth-Alts und (d) Repentance-Alts entspricht.\nBeispiel:\n(Stufe 4d) bringt den Spieler zu Ashpit II.") +I(CONSOLE_TIME_DESC, u8"Gebe Ingame Zeit aus") +I(CONSOLE_TIME_HELP, u8"Gibt die Gesamtzeit die für den Lauf vergangen ist aus.") +I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_DESC, u8"Gibt die Liste aller Bosse für die aktuelle Ebene aus") +I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_HELP, u8"Erzeugt eine Liste an Boss-Namen und prozentualen Chancen (100% = 10000) für die aktuelle Ebene.") +I(CONSOLE_FORCEIMPORT_DESC, u8"[EXPERIMENTELL] Erzwingt den Import eines Savegames aus einem vorherigen DLC") +I(CONSOLE_FORCEIMPORT_HELP, u8"Nimmt eine Speicher-Slot ID als Argument") +I(CONSOLE_STAGE_BLUE_WOMB, u8"??? / Blue Womb") +I(CONSOLE_STAGE_HOME_DAY, u8"Home (day)") +I(CONSOLE_STAGE_HOME_NIGHT, u8"Home (night)") +I(CONSOLE_GRID_DECORATION_A, u8"Dekoration A") +I(CONSOLE_GRID_DECORATION_B, u8"Dekoration B") +I(CONSOLE_GRID_DECORATION_C, u8"Dekoration C") +I(CONSOLE_GRID_ROCK, u8"Stein") +I(CONSOLE_GRID_ROCK_CONNECTING, u8"Stein (verbunden)") +I(CONSOLE_GRID_BOMB_ROCK, u8"Bomb Rock") +I(CONSOLE_GRID_ALT_ROCK, u8"Alt Rock") +I(CONSOLE_GRID_TINTED_ROCK, u8"Gefärbter Stein") +I(CONSOLE_GRID_MARKED_SKULL, u8"Marked Skull") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_ROCK, u8"Event Rock") +I(CONSOLE_GRID_SPIKED_ROCK, u8"Spiked Rock") +I(CONSOLE_GRID_FOOLS_GOLD_ROCK, u8"Fool's Gold Rock") +I(CONSOLE_GRID_TNT, u8"TNT") +I(CONSOLE_GRID_FIRE_PLACE, u8"Fire Place") +I(CONSOLE_GRID_RED_FIRE_PLACE, u8"Red Fire Place") +I(CONSOLE_GRID_RED_POOP, u8"Rote Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_RAINBOW_POOP, u8"Regenbogen Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_CORNY_POOP, u8"Corny Poop") +I(CONSOLE_GRID_GOLDEN_POOP, u8"Goldene Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_BLACK_POOP, u8"Schwarze Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_WHITE_POOP, u8"Weiße Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_GIANT_POOP, u8"Große Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_POOP, u8"Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_CHARMING_POOP, u8"Anziehende Scheiße") +I(CONSOLE_GRID_BLOCK, u8"Block") +I(CONSOLE_GRID_PILLAR, u8"Säule") +I(CONSOLE_GRID_SPIKES, u8"Stacheln") +I(CONSOLE_GRID_SANGUINE_BOND_SPIKES, u8"Sanguine Bond Spikes") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES, u8"Retractable Spikes") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_DOWN_1_5, u8"Retractable Spikes (down 1/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_DOWN_2_5, u8"Retractable Spikes (down 2/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_DOWN_3_5, u8"Retractable Spikes (down 3/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_DOWN_4_5, u8"Retractable Spikes (down 4/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_DOWN_5_5, u8"Retractable Spikes (down 5/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_UP_1_5, u8"Retractable Spikes (up 1/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_UP_2_5, u8"Retractable Spikes (up 2/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_UP_3_5, u8"Retractable Spikes (up 3/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_UP_4_5, u8"Retractable Spikes (up 4/5)") +I(CONSOLE_GRID_RETRACTABLE_SPIKES_UP_5_5, u8"Retractable Spikes (up 5/5)") +I(CONSOLE_GRID_COBWEB, u8"Cobweb") +I(CONSOLE_GRID_INVISIBLE_BLOCK, u8"Unsichtbarer Block") +I(CONSOLE_GRID_PIT, u8"Grube") +I(CONSOLE_GRID_FISSURE_SPAWNER, u8"Fissure Spawner") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_RAIL, u8"Event Rail") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_PIT, u8"Event Grube") +I(CONSOLE_GRID_KEY_BLOCK, u8"Schlüssel Block") +I(CONSOLE_GRID_PRESSURE_PLATE, u8"Druckplatte") +I(CONSOLE_GRID_REWARD_PLATE, u8"Reward Plate") +I(CONSOLE_GRID_GREED_PLATE, u8"Greed Plate") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PLATE, u8"Rail Plate") +I(CONSOLE_GRID_KILL_PLATE, u8"Kill Plate") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_PLATE_GROUP_0, u8"Event Plate (group 0)") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_PLATE_GROUP_1, u8"Event Plate (group 1)") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_PLATE_GROUP_2, u8"Event Plate (group 2)") +I(CONSOLE_GRID_EVENT_PLATE_GROUP_3, u8"Event Plate (group 3)") +I(CONSOLE_GRID_DEVIL_STATUE, u8"Teufels Statue") +I(CONSOLE_GRID_ANGEL_STATUE, u8"Engels Statue") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_HORIZONTAL, u8"Schiene (horizontal)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_VERTICAL, u8"Schiene (vertikal)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_DOWN_TO_RIGHT, u8"Schiene (unten-nach-rechts)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_DOWN_TO_LEFT, u8"Schiene (unten-nach-links)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_UP_TO_RIGHT, u8"Schiene (oben-nach-rechts)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_UP_TO_LEFT, u8"Schiene (oben-nach-links)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_CROSSROAD, u8"Schiene (Kreuzung)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_END_LEFT, u8"Schiene (ende-links)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_END_RIGHT, u8"Schiene (ende-rechts)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_END_UP, u8"Schiene (ende-oben)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_END_DOWN, u8"Schiene (ende-unten)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_CART_LEFT, u8"Rail (cart-left)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_CART_UP, u8"Rail (cart-up)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_CART_RIGHT, u8"Rail (cart-right)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_CART_DOWN, u8"Rail (cart-down)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_HORIZONTAL_1, u8"Mineshaft Rail (horizontal 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_VERTICAL_1, u8"Mineshaft Rail (vertical 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_DOWN_TO_RIGHT_1, u8"Mineshaft Rail (down-to-right 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_DOWN_TO_LEFT_1, u8"Mineshaft Rail (down-to-left 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_UP_TO_RIGHT_1, u8"Mineshaft Rail (up-to-right 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_UP_TO_LEFT_1, u8"Mineshaft Rail (up-to-left 1)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_HORIZONTAL_2, u8"Mineshaft Rail (horizontal 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_VERTICAL_2, u8"Mineshaft Rail (vertical 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_DOWN_TO_RIGHT_2, u8"Mineshaft Rail (down-to-right 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_DOWN_TO_LEFT_2, u8"Mineshaft Rail (down-to-left 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_UP_TO_RIGHT_2, u8"Mineshaft Rail (up-to-right 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_UP_TO_LEFT_2, u8"Mineshaft Rail (up-to-left 2)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_HORIZONTAL_3, u8"Mineshaft Rail (horizontal 3)") +I(CONSOLE_GRID_MINESHAFT_RAIL_VERTICAL_3, u8"Mineshaft Rail (vertical 3)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_HORIZONTAL, u8"Rail Pit (horizontal)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_VERTICAL, u8"Rail Pit (vertical)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_DOWN_TO_RIGHT, u8"Rail Pit (down-to-right)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_DOWN_TO_LEFT, u8"Rail Pit (down-to-left)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_UP_TO_RIGHT, u8"Rail Pit (up-to-right)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_UP_TO_LEFT, u8"Rail Pit (up-to-left)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_CROSSROAD, u8"Rail Pit (crossroad)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_CART_LEFT, u8"Rail Pit (cart-left)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_CART_UP, u8"Rail Pit (cart-up)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_CART_RIGHT, u8"Rail Pit (cart-right)") +I(CONSOLE_GRID_RAIL_PIT_CART_DOWN, u8"Rail Pit (cart-down)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_SQUARE, u8"Teleporter (square)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_MOON, u8"Teleporter (moon)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_RHOMBUS, u8"Teleporter (rhombus)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_M, u8"Teleporter (M)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_PENTAGRAM, u8"Teleporter (pentagram)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_CROSS, u8"Teleporter (cross)") +I(CONSOLE_GRID_TELEPORTER_TRIANGLE, u8"Teleporter (triangle)") +I(CONSOLE_GRID_TRAP_DOOR, u8"Falltür") +I(CONSOLE_GRID_VOID_PORTAL, u8"Leere Portal") +I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE, u8"Crawlspace") +I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_GIDEON_DUNGEON, u8"Crawlspace (Gideon dungeon)") +I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_SECRET_SHOP, u8"Crawlspace (secret shop)") +I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_STARTING_ROOM, u8"Crawlspace (starting room)") +I(CONSOLE_GRID_GRAVITY, u8"Gravitation") + +// =========== Game Options =========== +I(OPT_RESET_BTN_HINT, u8"Auf Standardwert zurücksetzen") +I(OPT_OPTIONS, u8"Optionen") +I(OPT_SFX_VOLUME, u8"SFX Lautstärke") +I(OPT_MUSIC_VOLUME, u8"Musik Lautstärke") +I(OPT_MAP_OPACITY, u8"Karten Transparenz") +I(OPT_FILTER, u8"Filter") +I(OPT_FILTER_MARK, u8"Aktiviert einen Shader welcher das Spiel nicht länger pixelig aussehen lässt. Könnte Probleme mit dem Anzeigen von Texten verursachen!") +I(OPT_POP_UPS, u8"Pop-Ups") +I(OPT_ANNOUNCER_VOICE_MODE, u8"Ansager-Sprachmodus") +I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODE, u8"Jacob & Esau Steuerung") +I(OPT_ASCENT_VOICEOVER, u8"Aufstiegs-Voiceover") +I(OPT_HUD_HUDS, u8"HUDs") +I(OPT_HUD_HUD_OFFSET, u8"HUD Versatz") +I(OPT_HUD_FOUND_HUD, u8"Gefundenes HUD") +I(OPT_HUD_FOUND_HUD_MARKER, u8"Zeigt die Statistiken des Spieler auf der linken Bildschirmseite an") +I(OPT_HUD_CHARGE_BARS, u8"Aufladebalken") +I(OPT_HUD_BOSS_HEALTH_BAR_ON_BOTTOM, u8"Boss Lebensleiste am unteren Bildschirmrand") +I(OPT_HUD_EXTRA_HUD, u8"Extra HUD") +I(OPT_HUD_EXTRA_HUD_MARKER, u8"Zeigt die gesammelten Gegenstände des Spielers auf der rechten Seite des Bildschirms an.") +I(OPT_CONSOLE, u8"Entwicklerkonsole") +I(OPT_CONSOLE_ENABLE_DEBUG_CONSOLE, u8"Aktiviere Entwicklerkonsole") +I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, u8"Verblasste Konsolenanzeige") +I(OPT_CONSOLE_SAVE_COMMAND_HISTORY, u8"Speichere letzte Befehle") +I(OPT_CONSOLE_CONSOLE_FONT, u8"Entwicklerkonsole Schriftart") +I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT, u8"Aktiviere Unicode Schriftart") +I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT_MARK, u8"Für verbesserte Unterstützunge bei nicht-lateinische Sprachen. Benötigt etwas mehr Arbeitsspeicher.") +I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE, u8"Unifont-Rendermodus") +I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE_MARK, u8"Ändere Schriftgröße um die Darstellung von Schrift mehr zu perfektionieren. Benötigt Neustart.") +I(OPT_VIS, u8"Visuelle Darstellung") +I(OPT_VIS_GAMMA, u8"Gamma") +I(OPT_VIS_EXPOSURE, u8"Belichtung") +I(OPT_VIS_BRIGHTNESS, u8"Helligkeit") +I(OPT_VIS_CONTRAST, u8"Kontrast") +I(OPT_VIS_MAX_SCALE, u8"Max Skala") +I(OPT_VIS_MAX_RENDER_SCALE, u8"Max Render Skala") +I(OPT_VIS_ACTIVE_CAMERA, u8"Aktive Kamera") +I(OPT_VIS_VSYNC, u8"VSync") +I(OPT_VIS_BORDERLESS_FULLSCREEN, u8"Randloses Vollbild") +I(OPT_VIS_EFFECTS, u8"Effekte") +I(OPT_VIS_EFFECTS_MARK, u8"Diese Einstellungen stellen die Werte dar, die vom Spiel aus der Datei config.ini gelesen werden. Sie werden nirgendwo gespeichert und sollten vom Spieler nicht geändert werden!") +I(OPT_VIS_ANIM_INTERP, u8"Interpolierte Bilder") +I(OPT_VIS_ANIM_INTERP_MARK, u8"Diese Option steuert, ob die \"Zwischenbilder\" aktiviert sind. (Die Logik des Spiels läuft mit 30 Ticks pro Sekunde im Gegensatz zur Zielbildrate von 60 FPS. Die Interpolation sorgt für ein \"flüssiges\" Erscheinungsbild.)") +I(OPT_VIS_COLOR_CORRECTION, u8"Farben Korrektion") +I(OPT_VIS_COLOR_MODIFIER, u8"Farben Modifikator") +I(OPT_VIS_LIGHTING, u8"Belichtung") +I(OPT_VIS_SHOCKWAVES, u8"Schockwellen") +I(OPT_VIS_CAUSTICS, u8"Kaustiken") +I(OPT_VIS_PIXELATION, u8"Pixelierung") +I(OPT_VIS_PIXELATION_MARK, u8"z.B. Retro-Sehpille") +I(OPT_VIS_BLOOM, u8"Schimmern") +I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING, u8"Aktiviere die Darstellung von Wasser Oberflächen") +I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING_MARK, u8"Muss beim Ändern der Wasseroberflächeneinstellung eingestellt werden") +I(OPT_VIS_WATER_SURFACE, u8"Wasser Oberfläche") +I(OPT_ACC, u8"Barrierefreiheit") +I(OPT_ACC_AIM_LOCK, u8"Zielsperre") +I(OPT_ACC_RUMBLE, u8"Vibration") +I(OPT_ACC_MOUSE_CONTROL, u8"Maus Kontrolle") +I(OPT_ACC_BULLET_VISIBILITY, u8"Kugel Sichtbarkeit") +I(OPT_ACC_TOUCH_MODE, u8"Touch-Modus") +I(OPT_MISC, u8"Verschiedenes") +I(OPT_MISC_ENABLE_MODS, u8"Aktiviere Mods") +I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, u8"Hotplug-Steuerung aktivieren") +I(OPT_MISC_USE_STEAM_CLOUD, u8"Benutze Steam Cloud") +I(OPT_MISC_PAUSE_ON_FOCUS_LOST, u8"Pausiere wenn inaktiv") +I(OPT_REPENTOGON, u8"REPENTOGON") +I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN, u8"Bessere Leere Generierung") +I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN_MARK, u8"The Void zieht jetzt Räume aus allen nicht gesperrten Stockwerken, einschließlich alternativen Pfaden.") +I(OPT_REPENTOGON_HUSH_LASER_FIX, u8"Hush Laser Geschwindigkeitskorrektur") +I(OPT_REPENTOGON_HUSH_LASER_FIX_MARK, u8"Behebt einen Vanilla-Fehler mit Hush, der dazu führt, dass sich Laser schneller bewegen als beabsichtigt.") +I(OPT_REPENTOGON_STAT_HUD_PLANETARIUM, u8"Planetarium-Chance im Stat-HUD") +I(OPT_REPENTOGON_STAT_HUD_PLANETARIUM_MARK, u8"Fügt dem Statistik-HUD die Generierung von Planetariumschancen hinzu. Hat keine Wirkung, wenn Planetarien nicht freigeschaltet sind.") +I(OPT_REPENTOGON_SKIP_INTRO, u8"Überspringe Intro Zwischensequenz") +I(OPT_REPENTOGON_SKIP_INTRO_MARK, u8"Verhindert das Abspielen des Intros") +I(OPT_REPENTOGON_INTERPOLV2, u8"60FPS Interpolation") +I(OPT_REPENTOGON_INTERPOLV2_MARK, u8"Interpoliert Animationsframes während des Renderns, was zu flüssigen Animationen führt") +I(OPT_REPENTOGON_FAST_LASERS, u8"Schnelle Laser (Weniger akkurat)") +I(OPT_REPENTOGON_FAST_LASERS_MARK, u8"Verbessert die Leistung des Spiels durch Einbußen bei der Laserpräzision und kann den Trefferbereich leicht verändern (diese Option reduziert die Anzahl der Abtastpunkte der Laser).") +I(OPT_REPENTOGON_QUICKER_ROOM_CLEAR, u8"Schnellere Raum-Aufräumung") +I(OPT_REPENTOGON_QUICKER_ROOM_CLEAR_MARK, u8"Die Türen zu Räumen öffnen sich schneller und Belohnungen erscheinen schneller. Bosse benötigen weiterhin ihre Todesanimation, um abgespielt zu werden.") +I(OPT_REPENTOGON_PREVENT_MOD_UPDATES, u8"Präventiere Mod Updates") +I(OPT_REPENTOGON_PREVENT_MOD_UPDATES_MARK, u8"Das Spiel überspringt die Synchronisierung von Workshop-Mods. Nützlich, um Änderungen am Mod-Ordner während der Mod-Entwicklung zu verhindern.") +I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP, u8"Mars \"Doppeltippen\"-Zeitfenster") +I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP_MARK, u8"Legt das Zeitfenster fest, in dem durch Doppeltippen auf eine Bewegungseingabe mit Mars gesprintet werden kann.") +I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT, u8"Kommando Autofill-Limit") +I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT_MARK, u8"Legt fest, wie viele Elemente beim Eingeben eines Befehls in der Debug-Konsole angezeigt werden. Eine zu hohe Zahl kann zu Leistungseinbußen beim Eingeben in die Konsole führen.") +I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP, u8"Aktiviert die Generierung von Mod-Dateizuordnungen") +I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP_MARK, u8"Überprüft präventiv alle modifizierten Dateien für einen schnelleren Spielstart und weniger Ruckler. Falls Fehler auftreten, melde diese dem Team.") +I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE, u8"Drosseln Sie das Spiel, während es minimiert ist") +I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE_MARK, u8"Das Rendern des Spiels wird gestoppt und der Stromverbrauch des minimierten Spiels optimiert. Dies kann Mods betreffen, die auf das Rendern jedes Frames angewiesen sind.") +I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS, u8"Zusätzliches Debug-Rendering für FindInRadius") +I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS_MARK, u8"Während das Flag DebugFlag.HITSPHERES aktiviert ist, werden Debug-Kugeln für FindInRadius/QueryRadius-Aufrufe gerendert.") +I(OPT_REPENTOGON_DISABLE_EXIT_PROMPT, u8"Verlassen Dialog deaktivieren") +I(OPT_REPENTOGON_DISABLE_EXIT_PROMPT_MARK, u8"Deaktiviert die Beendigungsaufforderung, wenn Sie versuchen, das Spiel zu beenden.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT, u8"Speicherstand Verwaltung") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_DISABLED_REASON, u8" Einige Optionen/Tools sind deaktiviert, da derzeit eine Sicherungsdatei geöffnet ist.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_ENABLE_SAVE_SYNCING, u8"Synchronisiert automatisch Fortschritte zwischen Vanilla und REPENTOGON") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_ENABLE_SAVE_SYNCING_MARK, u8"Wenn diese Option aktiviert ist, werden alle Erfolge/Fortschritte, die beim Spielen auf REPENTOGON erzielt werden, auch in der Originalversion angezeigt und umgekehrt.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SYNC, u8"Synchroisiert REPENTOGON mit Vanilla Speicherständen") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SYNC_MARK, u8"Führt eine Synchronisierung zwischen Ihren REPENTOGON-Speicherungen und Ihren Vanilla Repentance+-Speicherungen durch, sodass sie auf dem neuesten Stand sind.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SYNC_PROMPT, u8"Dadurch werden die Erfolge und Fortschritte deiner REPENTOGON- und Vanilla Repentance+-Speicherdateien synchronisiert.\n\nMöchtest du fortfahren?") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_IMPORT_EXPORT, u8"Importiere/Exportiere Erfolge & Fortschritte") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SAVE_SLOT, u8"Speicher-Slot") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_ALL_SLOTS, u8"ALLE") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_IMPORT_FROM_REPENTANCE, u8"Importiere von Repentance") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_IMPORT_FROM_REPENTANCE_MARK, u8"Importiere fehlende Erfolge/Fortschritte von Repentance zu Repentance+.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_IMPORT_FROM_REPENTANCE_PROMPT, u8"Dadurch werden alle fehlenden Erfolge/Fortschritte, die du in deiner Basis-Repentance+-Speicherdatei erzielt haben, in deine REPENTOGON/Repentance+-Speicherdatei importiert.\n\nMöchtest du fortfahren?") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_EXPORT_TO_REPENTANCE, u8"Exportiere zu Repentance") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_EXPORT_TO_REPENTANCE_MARK, u8"Schaltet alle Erfolge frei, die du bei Repentance+ in deiner Repentance-Speicherdatei erzielt hast.") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_EXPORT_TO_REPENTANCE_PROMPT, u8"Dadurch werden alle neuen Erfolge/Fortschritte, die du in deiner REPENTOGON/Repentance+-Speicherdatei erzielt haben, zurück in deine Basis-Repentance-Speicherdatei exportiert.\n\nMöchtest du fortfahren?") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SUCCESS, u8"Erfolgreich!") +I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_FAILED, u8"Fehler. Schau in die 'repentogon.log' Datei für mehr Details.") +I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_OFF, u8"Aus") +I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_NORMAL, u8"Normal") +I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_MINI, u8"Mini") +I(OPT_ANNOUNCER_MODES_RANDOM, u8"Zufall") +I(OPT_ANNOUNCER_MODES_OFF, u8"Aus") +I(OPT_ANNOUNCER_MODES_ALWAYS_ON, u8"Immer aktiv") +I(OPT_POPUP_MODES_OFF, u8"Aus") +I(OPT_POPUP_MODES_BIG, u8"GROß") +I(OPT_POPUP_MODES_SMALL, u8"Klein") +I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_DEFAULT, u8"Standard") +I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_SMALL, u8"Klein") +I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_TINY, u8"Winzig") +I(OPT_OFF_ON_MODES_OFF, u8"Aus") +I(OPT_OFF_ON_MODES_ON, u8"An") +I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODES_CLASSIC, u8"Klassisch") +I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODES_BETTER, u8"Besser") +I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_NORMAL, u8"Normal: 13px, nur nicht-lateinische Zeichen") +I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_LARGE, u8"Groß-Perfekt: 16px") +I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_MEDIUM, u8"Mittel: 14px") +I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY, u8"Klein-Perfekt: 8px und 0.5 Größe") +I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY_LOW, u8"Klein: 8px") + +// =========== Help Menu =========== +I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" Hilfe") +I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" Steuerung") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"Maus") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"Text skalieren: Mausrad + STRG und mit der Maus über den Text/das Fenster fahren, das Sie skalieren möchten") +I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"Tastatur") +I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"Controller") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"Steuerung für DualShock4 Controller") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"Xbox") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"Steuerung für XBOX Controller") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Steuerung für Joy-Con Controller") +I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" Dokumentation") +I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"Die Dokumentation kann hier gefunden werden:") +I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" Übersetzungs Information") + +// =========== Egg Game =========== +I(HELP_EGG_PRESENT, u8"Ein Geschenk!") +I(HELP_EGG_DELI_COOKIE, u8"Ein leckerer Keks. Du nimmst einen Bissen.") +I(HELP_EGG_GREAT_COOKIE, u8"Der Keks schmeckt großartig!") +I(HELP_EGG_EATEN_COOKIE, u8"Du hast den Keks gegessen") +I(HELP_EGG_ANOTHER_GIFT, u8"Da ist ein weiteres Geschenk..") +I(HELP_EGG_WEIRED, u8"Du nimmst ein weiteres Geschenk! Es riecht komisch...") +I(HELP_EGG_PIECE_OF_SHIT, u8"Ein gewöhnliches Stück Scheiße...\nSchmeckt nicht sehr nahrhaft...") +I(HELP_EGG_TOILET, u8"Du hast den Scheißhaufen im Klo runtergespült!") +I(HELP_EGG_PRESENT_BEHIND_TOILET, u8"Du guckst hinter die Toilette und findest ein gut-aussehendes Geschenk.") +I(HELP_EGG_ANCIENT_EGG, u8"Ein alt aussehendes Ei. Es fühlt sich warm an...") +I(HELP_EGG_DRAGON_FROM_EGG, u8"Ein Drache schlüpfte aus dem Ei!") +I(HELP_EGG_HUNGRY_DRAGON, u8"Dein Drache sieht hungrig und vernachlässigt aus.") +I(HELP_EGG_FEED_DRAGON, u8"Du versuchst den Drachen zu füttern...") +I(HELP_EGG_LEMON, u8"Du gibst dem Drachen eine Zitrone.\nEr guckt dich verwirrt an...") +I(HELP_EGG_CARROT, u8"Du fütterst den Drachen mit einer Karotte.\nEr scheint dies nicht zu mögen...") +I(HELP_EGG_BACON, u8"Du fütterst den Drachen mit etwas Bacon.\nEr isst es mit Freude!") +I(HELP_EGG_ATTENTION, u8"Deine Drache möchte Aufmerksamkeit!") +I(HELP_EGG_PET_AND_LOVE, u8"Du streichelst den Drachen und gibst ihm viel Liebe.") +I(HELP_EGG_DRAGON_HAPPY, u8"Dein Drache sieht glücklich aus!") +I(HELP_EGG_RIDEABLE, u8"Du wunderst dich, ob du auf den Drachen reiten kannst.") +I(HELP_EGG_TAKE_OFF, u8"Du und dein Drache fliegen in die Lüfte!") +I(HELP_EGG_INSEPARABLE, u8"Du hast das Gefühl, als wärt ihr unzertrennlich.") +I(HELP_EGG_REACH_THE_HEAVEN, u8"Du steigst weiter auf!\nDu hast den Himmel erreicht.") +I(HELP_EGG_GOD_SMITES_DRAGON, u8"Leider kümmert sich Gott nicht um deine Mätzchen.\nEr schlägt nach deinen Drachen, während du in die unbekannten Tiefen fällst.") +I(HELP_EGG_YOU_SURVIVE, u8"Du überlebst den Fall, aber dein Drache stirbt beim Aufprall :(") +I(HELP_EGG_REVENGE, u8"Dir gelüstet es nach Rache! Aber wie?") +I(HELP_EGG_REBUILD, u8"Wir können ihn wieder zusammen bauen.") +I(HELP_EGG_STRONGER, u8"Wir können ihn stärker machen.") +I(HELP_EGG_REBORN_AS_GUN, u8"Dein Drache wurde als Waffe wiederbelebt!") +I(HELP_EGG_RIDEABLE_AGAIN, u8"Du fragst dich, ob dieser rechtlich eigenständiger Waffendrache reitbar ist.") +I(HELP_EGG_TAKE_OFF_AGAIN, u8"Du und deine dreiste Anspielung heben ab in den Himmel!") +I(HELP_EGG_INSEPARABLE_AGAIN, u8"Sie haben das Gefühl, dass Sie und Ihre Referenz zum Referenzspiel untrennbar miteinander verbunden sind.") +I(HELP_EGG_ASCENDING_1, u8"Du steigst weiter auf!") +I(HELP_EGG_ASCENDING_2, u8"Du steigst weiter auf!") +I(HELP_EGG_ASCENDING_3, u8"Du steigst weiter auf!") +I(HELP_EGG_ASCENDING, u8"Du steigst weiter auf...") +I(HELP_EGG_SINS_CRAWLING, u8"Du spürst deine Sünden im Nacken.") +I(HELP_EGG_NO_HEAVEN, u8"Du Narr, denn es gibt keinen Himmel.") +I(HELP_EGG_NO_DRAGON, u8"Es gibt keinen Drachen.") +I(HELP_EGG_NOTHING, u8"Es gibt dort nichts.") +I(HELP_EGG_HOWDY, u8"Hallo! Ich bins, FLOWEY! FLOWEY die BLUME!") +I(HELP_EGG_I_OWE_YOU, u8"Ich schulde dir einen RIESEN Dank! Du hast dem alten Trottel echt eine Menge Arbeit gemacht! \nOhne dich wäre ich NIEMALS an ihm vorbeigekommen!") +I(HELP_EGG_WITH_YOUR_HELP, u8"Doch jetzt mit deiner Hilfe...") +I(HELP_EGG_HE_DEAD, u8"Er ist TOT.") +I(HELP_EGG_GOT_HUMAN_SOUL, u8"Und ich habe die menschlichen SEELEN!") +I(HELP_EGG_SOUL_INSIDE_ME_AGAIN, u8"Junge! Ich war so lange leer...\nEs fühlt sich großartig an, wieder eine SEELE in mir zu haben.") +I(HELP_EGG_FELL_WRIGGLING, u8"Mmmm, ich kann sie zappeln fühlen ...") +I(HELP_EGG_FEELING_LEFT_OUT, u8"Ohhhh, du fühlst dich ausgeschlossen, nicht wahr?") +I(HELP_EGG_NEED_ONE_MORE_SOUL, u8"Na, das ist ja perfekt. Schließlich habe ich nur sechs Seelen.\nIch brauche noch eine...") +I(HELP_EGG_BEFORE_BECOME_GOD, u8"Bevor ich zum Gott wurde.") +I(HELP_EGG_POWER, u8"Und nun, mit meinen neuen Kräften...") +I(HELP_EGG_MONSTER, u8"Monster...") +I(HELP_EGG_HUMAN, u8"Menschen...") +I(HELP_EGG_EVERYONE, u8"Alle...") +I(HELP_EGG_SHOW_MEANING, u8"Ich werde ihnen allen die WAHRE Bedeutung dieser Welt zeigen!") +I(HELP_EGG_STILL_GUN, u8"Es mag keinen Drachen geben, aber es gibt immer noch eine Waffe. Sie ziehen Ihre Waffe und schießen auf Flowey, wodurch er sofort getötet wird.") +I(HELP_EGG_POWER_OF_REPENTOGON, u8"Der Tag ist gerettet! Das ist die Macht von REPENTOGON.") + +// =========== Controls =========== +I(HELP_CTRL_PS_DPAD, u8"Steuerkreuz") +I(HELP_CTRL_PS_DPAD_DESC, u8"Verschieben, Werte optimieren (wenn Eingabe aktiv)") +I(HELP_CTRL_PS_TOUCH, u8"Touchpanel") +I(HELP_CTRL_PS_TOUCH_DESC, u8"Maus") +I(HELP_CTRL_PS_LSTICK, u8"Linker Stick") +I(HELP_CTRL_PS_LSTICK_DESC, u8"Scrollen") +I(HELP_CTRL_PS_SQUARE, u8"Quadrat") +I(HELP_CTRL_PS_SQUARE_DESC, u8"Tippen: Menü umschalten\nHalten+L1/R1: Fensterfokus ändern\nHalten+D-Pad: Fenstergröße ändern\nHalten+L-Stick: Fenster verschieben") +I(HELP_CTRL_PS_TRIANGLE, u8"Dreieck") +I(HELP_CTRL_PS_TRIANGLE_DESC, u8"Text bearbeiten / Bildschirmtastatur") +I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE, u8"Kreis") +I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE_DESC, u8"Abbrechen / Schließen / Beenden") +I(HELP_CTRL_PS_CROSS, u8"X") +I(HELP_CTRL_PS_CROSS_DESC, u8"Aktivieren / Öffnen / Umschalten\nWert mit D-Pad anpassen\n(+L1/R1 zum langsameren/schnelleren Anpassen)") +I(HELP_CTRL_XB_DPAD, u8"Steuerkreuz") +I(HELP_CTRL_XB_DPAD_DESC, u8"Verschieben, Werte optimieren (wenn Eingabe aktiv)") +I(HELP_CTRL_XB_STICK, u8"Linker Stick") +I(HELP_CTRL_XB_STICK_DESC, u8"Scrollen") +I(HELP_CTRL_XB_X, u8"X") +I(HELP_CTRL_XB_X_DESC, u8"Tippen: Menü umschalten\nHalten+L1/R1: Fensterfokus ändern\nHalten+D-Pad: Fenstergröße ändern\nHalten+L-Stick: Fenster verschieben") +I(HELP_CTRL_XB_Y, u8"Y") +I(HELP_CTRL_XB_Y_DESC, u8"Text bearbeiten / Bildschirmtastatur") +I(HELP_CTRL_XB_B, u8"B") +I(HELP_CTRL_XB_B_DESC, u8"Abbrechen / Schließen / Beenden") +I(HELP_CTRL_XB_A, u8"A") +I(HELP_CTRL_XB_A_DESC, u8"Aktivieren / Öffnen / Umschalten\nWert mit D-Pad anpassen\n(+L1/R1 zum langsameren/schnelleren Anpassen)") +I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD, u8"Steuerkreuz") +I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD_DESC, u8"Verschieben, Werte optimieren (wenn Eingabe aktiv)") +I(HELP_CTRL_SWITCH_LSTICK, u8"Linker Stick") +I(HELP_CTRL_SWITCH_LSTICK_DESC, u8"Scrollen") +I(HELP_CTRL_SWITCH_Y, u8"Y") +I(HELP_CTRL_SWITCH_Y_DESC, u8"Tippen: Menü umschalten\nHalten+L1/R1: Fensterfokus ändern\nHalten+D-Pad: Fenstergröße ändern\nHalten+L-Stick: Fenster verschieben") +I(HELP_CTRL_SWITCH_X, u8"X") +I(HELP_CTRL_SWITCH_X_DESC, u8"Text bearbeiten / Bildschirmtastatur") +I(HELP_CTRL_SWITCH_B, u8"B") +I(HELP_CTRL_SWITCH_B_DESC, u8"Abbrechen / Schließen / Beenden") +I(HELP_CTRL_SWITCH_A, u8"A") +I(HELP_CTRL_SWITCH_A_DESC, u8"Aktivieren / Öffnen / Umschalten\nWert mit D-Pad anpassen\n(+L1/R1 zum langsameren/schnelleren Anpassen)") + +// =========== ImGui =========== +I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW, u8"Fenster anheften") +I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW_DESC, u8"Angepinnte Fenster bleiben selbst bei geschlossenen Dev-Tools sichtbar.") +I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_NAME, u8"Ändern") +I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_CTRL, u8"Drücke eine Taste auf deinem Controller.") +I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_KEYBOARD, u8"Drücke eine Taste auf deiner Tastatur.") +I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_ESC, u8"Drücke ESC um die Eingabe abzubrechen") + +// =========== Log Viewer =========== +I(LOGV_WIN_NAME, u8"Protokoll") +I(LOGV_FILTER, u8"Filter") +I(LOGV_PIN_WINDOW, u8"Fenster anheften") +I(LOGV_PIN_WINDOW_HINT, u8"Angepinnte Fenster bleiben selbst bei geschlossenen Dev-Tools sichtbar.") +I(LOGV_AUTOSCROLL, u8"Autoscroll") +I(LOGV_SHOW_CATEGORIES, u8"Zeige Kategorien:") + +// =========== Performance Window =========== +I(PERF_WIN_NAME, u8"Leistung") +I(PERF_TIMEFRAME_NAME, u8"Zeitfenster") +I(PERF_TIMEFRAME_FORMAT, u8"%.1f Sekunden") +I(PERF_LUA_MEM_USE, u8"LUA Speicherverbrauch") + +// =========== Translate Report =========== +I(TRANS_LANG_JAPANESE, u8"Japanisch") +I(TRANS_LANG_KOREAN, u8"Koreanisch") +I(TRANS_LANG_CHINESE_SIMPLE, u8"Chinesisch (einfach)") +I(TRANS_LANG_RUSSIAN, u8"Russisch") +I(TRANS_LANG_GERMAN, u8"Deutsch") +I(TRANS_LANG_SPANISH, u8"Spanisch") +I(TRANS_LANG_FRENCH, u8"Französisch") +I(TRANS_REPORT_WIN_NAME, u8"Übersetzungs Bericht") +I(TRANS_LANGUAGE_HINT, u8"Übersetzungs Info für Sprache: %s") +I(TRANS_UNTRANS_ITEMS, u8"Nicht übersetzte Einträge:") +I(TRANS_COUNT_HINT, u8"Gesamt: %d übersetzt: %d") + +// =========== Errors/Warnings ============ + +I(ERROR_SAVE_SYNC_FAILED, u8"Die Synchronisierung der REPENTOGON-Speicherdatei ist fehlgeschlagen.\n\nDein Fortschritt geht nicht verloren. Allerdings kann es sein, dass der Fortschritt beim Spielen auf REPENTOGON vorübergehend nicht beim Spielen in der Originalversion angezeigt wird und umgekehrt.\n") diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/en_us.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/en_us.inl index a868f7745..62280c3d8 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/en_us.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/en_us.inl @@ -12,29 +12,21 @@ * need also remove all of them in other language files. */ -// V(float, UNIFONT_DEFAULT_SIZE, 13) - -//=========== Main Menu Bar ========== -// I(BAR_TOOLS, ICON_FA_SCREWDRIVER_WRENCH " Tools") // non-utf8 version is no problem here for en_us +// =========== Main Menu Bar =========== I(BAR_TOOLS, ICON_U8_FA_SCREWDRIVER_WRENCH u8" Tools") I(BAR_DEBUG_CONSOLE, ICON_U8_FA_TERMINAL u8" Debug Console") I(BAR_LOG_VIEWER, ICON_U8_FA_NEWSPAPER u8" Log Viewer") I(BAR_GAME_OPTIONS, ICON_U8_FA_GEARS u8" Game Options") I(BAR_PERFORMANCE, ICON_U8_FA_GAUGE_HIGH u8" Performance") I(BAR_STYLE_EDITOR, ICON_U8_FA_PENCIL u8" Style Editor") - I(DEAR_IMGUI_STYLE_EDITOR_WIN_NAME, u8"Dear ImGui Style Editor") -//=========== Console Mega ============= - +// =========== Console Mega =========== I(CONSOLE_WINDOW_NAME, u8"Console") - I(CONSOLE_CANT_BE_USED_IF_NOT_IN_GAME, u8"[ERROR] %s can't be used if not in-game!") I(CONSOLE_HELP_OUTSIDE_GAME_HINT, u8"(Only commands enabled to show outside of the game will appear right now.)\n") I(CONSOLE_NO_MACRO_HINT, u8"No macro with that name.\n") - I(CONSOLE_CMD_HINT, u8"Type your command here (\"help\" for help)") - I(CONSOLE_DEBUG_HINT_1, u8"Entity Positions") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_2, u8"Grid") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_3, u8"Infinite HP") @@ -49,7 +41,6 @@ I(CONSOLE_DEBUG_HINT_11, u8"Grid Info") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_12, u8"Player Item Info") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_13, u8"Show Grid Collision Points") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_14, u8"Show Lua Memory Usage") - I(CONSOLE_COMBO_HINT_0, u8"Treasure") I(CONSOLE_COMBO_HINT_1, u8"Shop") I(CONSOLE_COMBO_HINT_2, u8"Boss") @@ -67,164 +58,112 @@ I(CONSOLE_COMBO_HINT_13, u8"Key Master") I(CONSOLE_COMBO_HINT_14, u8"Boss Rush") I(CONSOLE_COMBO_HINT_15, u8"Dungeon") -//=========== Console Mega Commands ========== +// =========== Console Mega Commands =========== I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_DESC, u8"Unlocks achievements") I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_HELP, u8"Unlocks achievements") - I(CONSOLE_ADD_PLAYER_DESC, u8"Spawns a new player") I(CONSOLE_ADD_PLAYER_HELP, u8"Spawns a new player entity. On default, it spawns Isaac with controller ID 0.\nPlayer ID -1 lets you take control of a random enemy in the room.\nExample:\n(addplayer 7 1) Spawns Azazel and can be controlled with the second input device (controller 1 in most cases)") - I(CONSOLE_CHALLENGE_DESC, u8"Start a challenge run") I(CONSOLE_CHALLENGE_HELP, u8"Stops the current run and starts a new run on a random seed with the given challenge ID.\nExample:\n(challenge 20) will start a new Purist challenge run.\n") - I(CONSOLE_CLEAR_DESC, u8"Clear the debug console") I(CONSOLE_CLEAR_HELP, u8"Clears all text currently displayed in the debug console. Only the line \"Repentance Console\" will remain.") - I(CONSOLE_CLEARCACHE_DESC, u8"Clear the sprite cache") I(CONSOLE_CLEARCACHE_HELP, u8"Clears the game's sprite cache. This can be useful for trying to deal with memory issues.\nThis also has the side effect of reloading modded sprites without needing a full game restart.") - I(CONSOLE_CLEARSEEDS_DESC, u8"Clear easter egg seeds in the current run") I(CONSOLE_CLEARSEEDS_HELP, u8"Clears any \"special\" seed effects in the current run.\nExample:\nThe seed effect GFVE LLLL is applied in a run. Running clearseeds will remove this effect.") - I(CONSOLE_COMBO_DESC, u8"Give items from a specified pool") I(CONSOLE_COMBO_HELP, u8"Gives a specified number of items from a specified item pool.\nExample:\n(combo 4.6) will give six random items from the Angel item pool.\nNo, I don't know why they made a bespoke ID system for this one (1) command.") - I(CONSOLE_COPY_DESC, u8"Copy previous commands to clipboard") I(CONSOLE_COPY_HELP, u8"Copies a specified amount of previous console commands to the system clipboard.\nExample:\n(copy 3) will copy the previous three commands.") - I(CONSOLE_COSTUMETEST_DESC, u8"Give the player random costumes") I(CONSOLE_COSTUMETEST_HELP, u8"Gives the player a specified amount of random costumes.\nExample:\n(costumetest 34) will give the player 34 random costumes.") - I(CONSOLE_CURSE_DESC, u8"Add curses to the current run") I(CONSOLE_CURSE_HELP, u8"Permanently (until overridden) adds curses to the run. This command uses a bitmask- the curse with an ID of 1 is 1, 2 is 2, 3 is 4, 4 is 8, and so on. In this manner, desired curse ID's are tallied up and multiple can be enabled simultaneously.\nExample:\n(curse 96) will enable Curse of the Blind and Curse of the Maze simultaneously.") - I(CONSOLE_CUTSCENE_DESC, u8"Play a cutscene") -I(CONSOLE_CUTSCENE_HELP, u8"Immediately plays the specified cutscenne.\nExample:\n(cutscene 1) will immediately play the game's intro.") - +I(CONSOLE_CUTSCENE_HELP, u8"Immediately plays the specified cutscene.\nExample:\n(cutscene 1) will immediately play the game's intro.") I(CONSOLE_DEBUG_DESC, u8"Enable a debug flag") I(CONSOLE_DEBUG_HELP, u8"Enables the specified debug flag.\nExample:\n(debug 3) will grant the player infinite HP.") - I(CONSOLE_DELIRIOUS_DESC, u8"Force Delirious to be a certain boss") I(CONSOLE_DELIRIOUS_HELP, u8"Overrides the next boss the Delirious item will become.\nExample:\n(delirious 3) will force Delirious to be a Chub.") - I(CONSOLE_EGGS_DESC, u8"Unlock all easter egg seeds") I(CONSOLE_EGGS_HELP, u8"PERMANENTLY unlocks all easter eggs in this save file.") - I(CONSOLE_FORCEROOM_DESC, u8"Force a room to be used in level generator") I(CONSOLE_FORCEROOM_HELP, u8"Allows to set any room as \"forced room\". Said room gets weight of 1000, making it more likely to appear on floor with reseed command.") - I(CONSOLE_FULLRESTART_DESC, u8"Closes and reopens the game") I(CONSOLE_FULLRESTART_HELP, u8"Closes and reopens the game") - I(CONSOLE_GIVEITEM_DESC, u8"Give the character items, trinkets, cards, and pills") I(CONSOLE_GIVEITEM_HELP, u8"Gives the main player items, trinkets, cards and pills. These can either be by name or by prefix. Prefixes are (c) for items, (t) for trinkets, (T) for golden trinkets, (p) for pills, (P) for horse pills, and (k) for cards. Most pocket items count as cards.\nThis command also has shorthand which is just (g).\nExamples:\n(giveitem c1) will give the player The Sad Onion.\n(giveitem t1) will give the player Gulp!\n(giveitem p1) will give the player a Bad Trip pill.\n(giveitem k1) will give the player 0 - The Fool.") - I(CONSOLE_GIVEITEM2_DESC, u8"Give player 2 items, trinkets, cards, and pills") I(CONSOLE_GIVEITEM2_HELP, u8"Gives the second player items, trinkets, cards and pills. These can either be by name or by prefix. Prefixes are (c) for items, (t) for trinkets, (T) for golden trinkets, (p) for pills, (P) for horse pills, and (k) for cards. Most pocket items count as cards.\nThis command also has shorthand which is just (g).\nExamples:\n(giveitem2 c1) will give the player The Sad Onion.\n(giveitem2 t1) will give the player Gulp!\n(giveitem2 p1) will give the player a Bad Trip pill.\n(giveitem2 k1) will give the player 0 - The Fool.") - I(CONSOLE_GOTO_DESC, u8"Teleport to a new room") I(CONSOLE_GOTO_HELP, u8"Teleports the character to a new room. Use (d) for a standard room, (s) for a special room, or three numbers to teleport to an existing room on the floor.\nExample:\n(goto s.boss.1010) will go to a Monstro fight.") - I(CONSOLE_GRIDSPAWN_DESC, u8"Spawn a grid entity") I(CONSOLE_GRIDSPAWN_HELP, u8"Spawns a new grid entity of the given ID at a random place in the room.") - I(CONSOLE_HELP_DESC, u8"Get info about commands") I(CONSOLE_HELP_HELP, u8"Retrieve further info about a command and its syntax.") - I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_DESC, u8"List current items") I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_HELP, u8"Lists the items the player currently has.") - I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_DESC, u8"Locks achievements") I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_HELP, u8"Locks achievements") - I(CONSOLE_LUA_DESC, u8"Run Lua code") I(CONSOLE_LUA_HELP, u8"Runs the given Lua code immediately. Anything which would work in a standard file will work here.\nThis command also has shorthand which is just (l).") - I(CONSOLE_LUAMEM_DESC, u8"Display lua memory usage") I(CONSOLE_LUAMEM_HELP, u8"Displays the currently used RAM of LUA.") - I(CONSOLE_LUAMOD_DESC, u8"Reload a Lua mod") I(CONSOLE_LUAMOD_HELP, u8"Reloads Lua code for the given mod folder.\nExample:\n(luamod testmod) will reload Lua code for the mod in the folder \"testmod\".") - I(CONSOLE_LUARESET_DESC, u8"[EXPERIMENTAL] Reset the Lua context") I(CONSOLE_LUARESET_HELP, u8"Destroys the current Lua context and recreates it from scratch. This is mostly a backend command meant to help sync up networked play.\nThis has Unforeseen Consequences if done in-game, please only do this on the menu unless you know what you're doing. Please?") - I(CONSOLE_LUARUN_DESC, u8"Run a Lua file") I(CONSOLE_LUARUN_HELP, u8"Runs a given Lua file immediately.\nExample:\n(luarun mods/test/test.lua) would run \"test.lua\" inside the \"test\" mod folder.") - I(CONSOLE_MACRO_DESC, u8"Trigger a set of commands") I(CONSOLE_MACRO_HELP, u8"Run a set of commands in a specified order. These are effectively shortcuts. Refer to autocomplete for a list of macro commands.") - I(CONSOLE_METRO_DESC, u8"Force Metronome to be a certain item") I(CONSOLE_METRO_HELP, u8"Overrides the next item Metronome will become.\nExample:\n(metro c1) will force Metronome to become The Sad Onion.") - I(CONSOLE_NETDELAY_DESC, u8"Change network delay") I(CONSOLE_NETDELAY_HELP, u8"Changes network delay to a specified value. Can be useful if you see stutters during online gameplay.") - I(CONSOLE_NETSTART_DESC, u8"Initialize online coop") I(CONSOLE_NETSTART_HELP, u8"Connects player(s) with specified Steam ID to your game (online multiplayer). Allows up to 4 players.\nExample:\nnetstart ") - I(CONSOLE_PLAYSFX_DESC, u8"Play a sound effect") I(CONSOLE_PLAYSFX_HELP, u8"Plays a sound effect immediately.\nExample:\n(playsfx 187) will play an incorrect buzzer.") - I(CONSOLE_PROF_DESC, u8"[BROKEN] Start profiling") I(CONSOLE_PROF_HELP, u8"Supposed to log information to a CSV. Blame Nicalis!") - I(CONSOLE_PROFSTOP_DESC, u8"[BROKEN] Stop profiling") I(CONSOLE_PROFSTOP_HELP, u8"Supposed to stop profiling but profiling is broken because we can't have nice things.") - I(CONSOLE_REMOVE_DESC, u8"Remove an item") I(CONSOLE_REMOVE_HELP, u8"Removes an item from the player immediately. Accepts the same syntax as give, look at that command's help for more info.") - I(CONSOLE_REMOVE2_DESC, u8"Remove an item") I(CONSOLE_REMOVE2_HELP, u8"Removes an item from the second player immediately. Accepts the same syntax as give, look at that command's help for more info.") - I(CONSOLE_RELOADFX_DESC, u8"Reload floor overlays") I(CONSOLE_RELOADFX_HELP, u8"Reloads the current floor's effects.") - I(CONSOLE_RELOADSHADERS_DESC, u8"Reload in-game shaders") I(CONSOLE_RELOADSHADERS_HELP, u8"Reloads any currently loaded shaders.") - I(CONSOLE_RELOADWISPS_DESC, u8"Reload wisps") I(CONSOLE_RELOADWISPS_HELP, u8"Reloads wisps spawned by Book of Virtues and locusts spawned by Abyss.") - I(CONSOLE_REPEAT_DESC, u8"Repeat prior commands") I(CONSOLE_REPEAT_HELP, u8"Repeats the previously entered command X amount of times.\nExample:\n(giveitem 1) is used to give the player The Sad Onion. (repeat 5) is then used to give the player The Sad Onion five more times.") - I(CONSOLE_RESEED_DESC, u8"Reseed the current floor") I(CONSOLE_RESEED_HELP, u8"Reseeds the current floor, generating a brand new layout for it.") - I(CONSOLE_RESTART_DESC, u8"Restart on a new run") I(CONSOLE_RESTART_HELP, u8"Restarts the game on a new run. Accepts an optional argument which is the character ID.\nExample:\n(restart 3) starts a new run as Judas.") - I(CONSOLE_RESTOCK_DESC, u8"Restocks all shops") I(CONSOLE_RESTOCK_HELP, u8"Restocks all shops.") - I(CONSOLE_REWIND_DESC, u8"Reset game to last room state") I(CONSOLE_REWIND_HELP, u8"Makes the game forget about the changes in current room and teleports Isaac back to previous room. Can be used to fix desynchronization issues if you use this command in a room where it happened. (Glowing Hourglass-like effect)") - I(CONSOLE_SEED_DESC, u8"Start a new run with the given seed") I(CONSOLE_SEED_HELP, u8"Starts a new run with the given seed.\nExample:\n(seed N1CA L1SY) will start a new run with the seed N1CA L1SY.") - I(CONSOLE_SPAWN_DESC, u8"Spawn an entity") I(CONSOLE_SPAWN_HELP, u8"Spawns a new entity. Syntax is (type).(variant).(subtype).(champion).\nExample:\n(spawn 5.40.1) will spawn a bomb.") - I(CONSOLE_STAGE_DESC, u8"Go to a stage") I(CONSOLE_STAGE_HELP, u8"Immediately goes to the specified stage. Accepts (a-d) as modifiers, with (a) corresponding to WOTL alts, (b) corresponding to Afterbirth alts, (c) corresponding to Antibirth alts, and (d) corresponding to Repentance alts.\nExample:\n(stage 4d) will take the player to Ashpit II.") - I(CONSOLE_TIME_DESC, u8"Print game time") I(CONSOLE_TIME_HELP, u8"Prints the total amount of time passed on the run.") - I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_DESC, u8"Print list of bosses for current floor") I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_HELP, u8"Prints a list of boss names and percentage chance (100%=10000) for current floor.") - I(CONSOLE_FORCEIMPORT_DESC, u8"[EXPERIMENTAL] Forces an import of a save slot file from a previous DLC.") I(CONSOLE_FORCEIMPORT_HELP, u8"Takes a save slot ID as an argument.") - I(CONSOLE_STAGE_BLUE_WOMB, u8"??? / Blue Womb") I(CONSOLE_STAGE_HOME_DAY, u8"Home (day)") I(CONSOLE_STAGE_HOME_NIGHT, u8"Home (night)") - I(CONSOLE_GRID_DECORATION_A, u8"Decoration A") I(CONSOLE_GRID_DECORATION_B, u8"Decoration B") I(CONSOLE_GRID_DECORATION_C, u8"Decoration C") @@ -337,10 +276,8 @@ I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_SECRET_SHOP, u8"Crawlspace (secret shop)") I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_STARTING_ROOM, u8"Crawlspace (starting room)") I(CONSOLE_GRID_GRAVITY, u8"Gravity") -//=========== Game Options ============= - +// =========== Game Options =========== I(OPT_RESET_BTN_HINT, u8"Reset to default value") - I(OPT_OPTIONS, u8"Options") I(OPT_SFX_VOLUME, u8"SFX Volume") I(OPT_MUSIC_VOLUME, u8"Music Volume") @@ -351,7 +288,6 @@ I(OPT_POP_UPS, u8"Pop-Ups") I(OPT_ANNOUNCER_VOICE_MODE, u8"Announcer Voice Mode") I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODE, u8"Jacob & Esau Controls") I(OPT_ASCENT_VOICEOVER, u8"Ascent Voiceover") - I(OPT_HUD_HUDS, u8"HUDs") I(OPT_HUD_HUD_OFFSET, u8"HUD Offset") I(OPT_HUD_FOUND_HUD, u8"Found HUD") @@ -360,17 +296,15 @@ I(OPT_HUD_CHARGE_BARS, u8"Chargebars") I(OPT_HUD_BOSS_HEALTH_BAR_ON_BOTTOM, u8"Boss Healthbar on bottom") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD, u8"Extra Hud") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD_MARKER, u8"Displays collected items of the player on the right side of the screen.") - I(OPT_CONSOLE, u8"Console") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_DEBUG_CONSOLE, u8"Enable Debug Console") -I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, "Faded Console Display") +I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, u8"Faded Console Display") I(OPT_CONSOLE_SAVE_COMMAND_HISTORY, u8"Save Command History") I(OPT_CONSOLE_CONSOLE_FONT, u8"Console Font") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT, u8"Enable unicode font") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT_MARK, u8"For improved non-latin language support. Will somewhat increase memory usage.") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE, u8"Unifont Render Mode") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE_MARK, u8"Change font size to make the font display more perfect. Restart needed.") - I(OPT_VIS, u8"Visuals") I(OPT_VIS_GAMMA, u8"Gamma") I(OPT_VIS_EXPOSURE, u8"Exposure") @@ -396,20 +330,17 @@ I(OPT_VIS_BLOOM, u8"Bloom") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING, u8"Enable Water Surface rendering") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING_MARK, u8"Needs to be set when changing Water Surface setting") I(OPT_VIS_WATER_SURFACE, u8"Water Surface") - I(OPT_ACC, u8"Accessibility") I(OPT_ACC_AIM_LOCK, u8"Aim Lock") I(OPT_ACC_RUMBLE, u8"Rumble") I(OPT_ACC_MOUSE_CONTROL, u8"Mouse Control") I(OPT_ACC_BULLET_VISIBILITY, u8"Bullet Visibility") I(OPT_ACC_TOUCH_MODE, u8"Touch Mode") - I(OPT_MISC, u8"Misc") I(OPT_MISC_ENABLE_MODS, u8"Enable Mods") -I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, "Enable Control Hotplug") +I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, u8"Enable Control Hotplug") I(OPT_MISC_USE_STEAM_CLOUD, u8"Use Steam Cloud") I(OPT_MISC_PAUSE_ON_FOCUS_LOST, u8"Pause on focus lost") - I(OPT_REPENTOGON, u8"REPENTOGON") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN, u8"Better Void Generation") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN_MARK, u8"The Void now pulls rooms from all unlocked floors, including alt path.") @@ -431,19 +362,14 @@ I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP, u8"Mars Double Tap Window") I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP_MARK, u8"Sets the window of time to double-tap a movement input to dash with Mars.") I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT, u8"Command Autofill Limit") I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT_MARK, u8"Sets the limit of how many items are displayed in the Debug Console when typing a command. Increasing this to a large number can cause performance to degrade while typing in the console.") - I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP, u8"Enable modded file map generation") I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP_MARK, u8"Preemptively checks all modded files for faster game start and less stutters. Disable and report to us if you have issues with modded assets loading.") - I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE, u8"Throttle the game while minimized") I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE_MARK, u8"This will stop the game from rendering and will apply a power usage optimization to the game while it's minimized. May affect mods that rely on render happening on every frame.") - I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS, u8"Extra debug render for FindInRadius") I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS_MARK, u8"While the DebugFlag.HITSPHERES flag is enabled, debug spheres will be rendered for FindInRadius/QueryRadius calls.") - I(OPT_REPENTOGON_DISABLE_EXIT_PROMPT, u8"Disable exit prompt") I(OPT_REPENTOGON_DISABLE_EXIT_PROMPT_MARK, u8"Disables the exit prompt when you try to quit the game, restoring original behavior.") - I(OPT_SAVE_MANAGEMENT, u8"Save Management") I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_DISABLED_REASON, u8"Some options/utilities are disabled since a save file is currently opened.") I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_ENABLE_SAVE_SYNCING, u8"Automatically sync progress between vanilla and REPENTOGON") @@ -462,47 +388,53 @@ I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_EXPORT_TO_REPENTANCE_MARK, u8"Unlocks any achievements you I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_EXPORT_TO_REPENTANCE_PROMPT, u8"This will export any new achievements/progress you've earned in your REPENTOGON/Repentance+ save file back to your base Repentance save file.\n\nWould you like to continue?") I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_SUCCESS, u8"Success!") I(OPT_SAVE_MANAGEMENT_FAILED, u8"Failed. See 'repentogon.log' for details.") - I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_OFF, u8"Off") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_NORMAL, u8"Normal") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_MINI, u8"Mini") - I(OPT_ANNOUNCER_MODES_RANDOM, u8"Random") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_OFF, u8"Off") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_ALWAYS_ON, u8"Always on") - I(OPT_POPUP_MODES_OFF, u8"Off") I(OPT_POPUP_MODES_BIG, u8"BIG") I(OPT_POPUP_MODES_SMALL, u8"Small") - I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_DEFAULT, u8"Default") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_SMALL, u8"Small") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_TINY, u8"Tiny") - I(OPT_OFF_ON_MODES_OFF, u8"Off") I(OPT_OFF_ON_MODES_ON, u8"On") - I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODES_CLASSIC, u8"Classic") I(OPT_JACOB_ESAU_CONTROLS_MODES_BETTER, u8"Better") - I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_NORMAL, u8"Normal: 13px, only non-latin chars") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_LARGE, u8"LargePerfect: 16px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_MEDIUM, u8"Medium: 14px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY, u8"TinyPerfect: 16px and 0.5 scale") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY_LOW, u8"TinyLow: 8px") -//============== Help Menu =============== +// =========== Help Menu =========== +I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" Help") +I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" Controls") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"Mouse") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"Scale Text: Mousewheel + CTRL and hover over the text/window you want to scale") +I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"Keyboard") +I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"Controller") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"Controls for DualShock4 controllers") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"Controls for XBox controllers") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Controls for Joy-Con controllers") +I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" Documentation") +I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"The documentation can be found here:") +I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" Translate Information") -// Egg Game +// =========== Egg Game =========== I(HELP_EGG_PRESENT, u8"A present!") I(HELP_EGG_DELI_COOKIE, u8"A delicious cookie. You take a bite.") I(HELP_EGG_GREAT_COOKIE, u8"The cookie tastes great!") I(HELP_EGG_EATEN_COOKIE, u8"You have eaten the cookie.") - I(HELP_EGG_ANOTHER_GIFT, u8"There is another gift...") I(HELP_EGG_WEIRED, u8"You took another present! It smells weird...") I(HELP_EGG_PIECE_OF_SHIT, u8"An ordinary piece of shit...\nDoesn't taste very nutricious...") - I(HELP_EGG_TOILET, u8"You flushed the turd down the toilet!") I(HELP_EGG_PRESENT_BEHIND_TOILET, u8"You look behind the toilet and find a fancy looking present.") I(HELP_EGG_ANCIENT_EGG, u8"An ancient looking egg. Feels kinda warm...") @@ -515,19 +447,16 @@ I(HELP_EGG_BACON, u8"You feed the dragon some bacon.\nIt eats it with delight!") I(HELP_EGG_ATTENTION, u8"Your dragon wants attention!") I(HELP_EGG_PET_AND_LOVE, u8"You pet the dragon a lot and give him lots of love.") I(HELP_EGG_DRAGON_HAPPY, u8"Your dragon looks happy!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE, u8"You begin to wonder if the dragon is rideable.") I(HELP_EGG_TAKE_OFF, u8"You and your dragon take off to the sky!") I(HELP_EGG_INSEPARABLE, u8"You feel as if you and your dragon companion are inseparable.") I(HELP_EGG_REACH_THE_HEAVEN, u8"You keep ascending!\nYou have reached the heavens.") I(HELP_EGG_GOD_SMITES_DRAGON, u8"Unfortunately, God cares not for your antics.\nHe smites your dragon on the spot, as you descend into the unknown depths below.") I(HELP_EGG_YOU_SURVIVE, u8"You survive the fall, but your dragon dies on impact..") - I(HELP_EGG_REVENGE, u8"You will have your revenge.\nBut how?") I(HELP_EGG_REBUILD, u8"We can rebuild him.") I(HELP_EGG_STRONGER, u8"We can make him stronger.") I(HELP_EGG_REBORN_AS_GUN, u8"Your dragon has been reborn as a gun!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE_AGAIN, u8"You begin to wonder if your legally distinct gun dragon is rideable.") I(HELP_EGG_TAKE_OFF_AGAIN, u8"You and your blatant reference take off to the sky!") I(HELP_EGG_INSEPARABLE_AGAIN, u8"You feel as if you and your reference to the reference game are inseparable.") @@ -535,12 +464,10 @@ I(HELP_EGG_ASCENDING_1, u8"You keep ascending!") I(HELP_EGG_ASCENDING_2, u8"You keep ascending!") I(HELP_EGG_ASCENDING_3, u8"You keep ascending!") I(HELP_EGG_ASCENDING, u8"You keep ascending...") - I(HELP_EGG_SINS_CRAWLING, u8"You feel your sins crawling on your back.") I(HELP_EGG_NO_HEAVEN, u8"Fool that you are, for there is no heaven.") I(HELP_EGG_NO_DRAGON, u8"There is no dragon.") I(HELP_EGG_NOTHING, u8"There is nothing.") - I(HELP_EGG_HOWDY, u8"Howdy! It's me, FLOWEY! FLOWEY the FLOWER!") I(HELP_EGG_I_OWE_YOU, u8"I owe you a HUGE thanks! You really did a number on that old fool!\nWithout you, I NEVER could have gotten past him!") I(HELP_EGG_WITH_YOUR_HELP, u8"But now, with YOUR help...") @@ -559,8 +486,7 @@ I(HELP_EGG_SHOW_MEANING, u8"I'll show them all the REAL meaning of this world!") I(HELP_EGG_STILL_GUN, u8"There may be no dragon, but there still is a gun.\nYou pull out your gun and shoot Flowey, killing him instantly.") I(HELP_EGG_POWER_OF_REPENTOGON, u8"The day is saved! That's the power of REPENTOGON.") -// Controls - +// =========== Controls =========== I(HELP_CTRL_PS_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_PS_DPAD_DESC, u8"Move, Tweak values (when input active)") I(HELP_CTRL_PS_TOUCH, u8"Touch Panel") @@ -575,7 +501,6 @@ I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE, u8"Circle") I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE_DESC, u8"Cancel / Close / Exit") I(HELP_CTRL_PS_CROSS, u8"Cross") I(HELP_CTRL_PS_CROSS_DESC, u8"Activate / Open / Toggle\nTweak value with D-Pad\n(+L1/R1 to tweak slower/faster)") - I(HELP_CTRL_XB_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_XB_DPAD_DESC, u8"Move, Tweak values (when input active)") I(HELP_CTRL_XB_STICK, u8"L Stick") @@ -588,7 +513,6 @@ I(HELP_CTRL_XB_B, u8"B") I(HELP_CTRL_XB_B_DESC, u8"Cancel / Close / Exit") I(HELP_CTRL_XB_A, u8"A") I(HELP_CTRL_XB_A_DESC, u8"Activate / Open / Toggle\nTweak value with D-Pad\n(+L1/R1 to tweak slower/faster)") - I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD_DESC, u8"Move, Tweak values (when input active)") I(HELP_CTRL_SWITCH_LSTICK, u8"L Stick") @@ -602,41 +526,15 @@ I(HELP_CTRL_SWITCH_B_DESC, u8"Cancel / Close / Exit") I(HELP_CTRL_SWITCH_A, u8"A") I(HELP_CTRL_SWITCH_A_DESC, u8"Activate / Open / Toggle\nTweak value with D-Pad\n(+L1/R1 to tweak slower/faster)") -// Help Menu -I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" Help") -I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" Controls") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"Mouse") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"Scale Text: Mousewheel + CTRL and hover over the text/window you want to scale") - -I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"Keyboard") -I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"Controller") - -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"Controls for DualShock4 controllers") - -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"Controls for XBox controllers") - -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Controls for Joy-Con controllers") - -I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" Documentation") -I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"The documentation can be found here: ") - -I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" Translate Information") - -// ============ ImGui =============== - +// =========== ImGui =========== I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW, u8"Pin Window") I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW_DESC, u8"Pinning a window will keep it visible even after closing Dev Tools.") - I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_NAME, u8"Change") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_CTRL, u8"Press a button on your controller.") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_KEYBOARD, u8"Press a key on your keyboard.") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_ESC, u8"Press ESC to cancel input") -// ============= Log Viewer ============== - +// =========== Log Viewer =========== I(LOGV_WIN_NAME, u8"Log Viewer") I(LOGV_FILTER, u8"Filter") I(LOGV_PIN_WINDOW, u8"Pin Window") @@ -644,15 +542,13 @@ I(LOGV_PIN_WINDOW_HINT, u8"Pinning a window will keep it visible even after clos I(LOGV_AUTOSCROLL, u8"Autoscroll") I(LOGV_SHOW_CATEGORIES, u8"Show categories:") -// ============ Performance Window ========== - +// =========== Performance Window =========== I(PERF_WIN_NAME, u8"Performance") I(PERF_TIMEFRAME_NAME, u8"Timeframe") I(PERF_TIMEFRAME_FORMAT, u8"%.1f Seconds") I(PERF_LUA_MEM_USE, u8"Lua Mem Usage") -// =========== Translate Report ============ - +// =========== Translate Report =========== I(TRANS_LANG_JAPANESE, u8"Japanese") I(TRANS_LANG_KOREAN, u8"Korean") I(TRANS_LANG_CHINESE_SIMPLE, u8"Chinese(Simple)") @@ -660,7 +556,6 @@ I(TRANS_LANG_RUSSIAN, u8"Russian") I(TRANS_LANG_GERMAN, u8"German") I(TRANS_LANG_SPANISH, u8"Spanish") I(TRANS_LANG_FRENCH, u8"French") - I(TRANS_REPORT_WIN_NAME, u8"Translate Report") I(TRANS_LANGUAGE_HINT, u8"Translate info for language: %s") I(TRANS_UNTRANS_ITEMS, u8"Untranslated items:") diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/es.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/es.inl index 995d2b9e5..d7a5c773f 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/es.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/es.inl @@ -1,4 +1,4 @@ -/* This is saved as UTF-8 with BOM(code page 65001) */ +/* This is saved as UTF-8 with BOM(code page 65001) */ #ifndef I #define I(ITEM, TRANSLATE) #endif @@ -7,28 +7,26 @@ #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif -// V(float, UNIFONT_DEFAULT_SIZE, 13) +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ -//=========== Main Menu Bar ========== +// =========== Main Menu Bar =========== I(BAR_TOOLS, ICON_U8_FA_SCREWDRIVER_WRENCH u8" Herramientas") I(BAR_DEBUG_CONSOLE, ICON_U8_FA_TERMINAL u8" Consola") I(BAR_LOG_VIEWER, ICON_U8_FA_NEWSPAPER u8" Visor de Registros") I(BAR_GAME_OPTIONS, ICON_U8_FA_GEARS u8" Configuración del juego") I(BAR_PERFORMANCE, ICON_U8_FA_GAUGE_HIGH u8" Rendimiento") I(BAR_STYLE_EDITOR, ICON_U8_FA_PENCIL u8" Editor de Estilos") - I(DEAR_IMGUI_STYLE_EDITOR_WIN_NAME, u8"Editor de Estilo Dear ImGui") -//=========== Console Mega ============= - +// =========== Console Mega =========== I(CONSOLE_WINDOW_NAME, u8"Consola") - I(CONSOLE_CANT_BE_USED_IF_NOT_IN_GAME, u8"[ERROR] %s can't be used if not in-game!") I(CONSOLE_HELP_OUTSIDE_GAME_HINT, u8"(Only commands enabled to show outside of the game will appear right now.)\n") I(CONSOLE_NO_MACRO_HINT, u8"No hay macro con ese nombre.\n") - I(CONSOLE_CMD_HINT, u8"Escriba su comando aqui (\"help\" para ver ayuda)") - I(CONSOLE_DEBUG_HINT_1, u8"Posiciones de Entidades") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_2, u8"Cuadricula") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_3, u8"Salud Infinita") @@ -43,7 +41,6 @@ I(CONSOLE_DEBUG_HINT_11, u8"Informacion de Cuadricula") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_12, u8"Informacion del Objeto de Jugador") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_13, u8"Mostrar Puntos de Colision de Cuadricula") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_14, u8"Mostrar uso de Memoria Lua") - I(CONSOLE_COMBO_HINT_0, u8"Tesoro") I(CONSOLE_COMBO_HINT_1, u8"Tienda") I(CONSOLE_COMBO_HINT_2, u8"Jefe") @@ -61,164 +58,112 @@ I(CONSOLE_COMBO_HINT_13, u8"Mendigo de Llaves") I(CONSOLE_COMBO_HINT_14, u8"Desafío de Jefes") I(CONSOLE_COMBO_HINT_15, u8"Mazmorra") -//=========== Console Mega Commands ========== +// =========== Console Mega Commands =========== I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_DESC, u8"Desbloquea Logros") I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_HELP, u8"Desbloquea logros") - I(CONSOLE_ADD_PLAYER_DESC, u8"Genera un nuevo Jugador") I(CONSOLE_ADD_PLAYER_HELP, u8"Genera una nueva entidad de Jugador. Por defecto, genera a Isaac con ControllerId 0.\nPlayer ID -1 te permite tomar control de un enemigo aleatorio en la sala.\nEjemplo:\n(addplayer 7 1) Genera a Azazel y puede ser controlado con el segundo dispositivo de entrada (controlador 1 la mayoría de las veces)") - I(CONSOLE_CHALLENGE_DESC, u8"Iniciar nueva Partida de Desafío") I(CONSOLE_CHALLENGE_HELP, u8"Detiene la partida actual e inicia una nueva en una semilla aleatoria con la ID del desafio proporcionada.\nEjemplo:\n(challenge 20) Iniciará una nueva partida del desafio \"Purista\".\n") - I(CONSOLE_CLEAR_DESC, u8"Limpiar la consola") I(CONSOLE_CLEAR_HELP, u8"Borra todo el texto dentro de la consola. Solo permanecerá la linea \"Repentance Console\".") - I(CONSOLE_CLEARCACHE_DESC, u8"Limpiar caché de sprites") I(CONSOLE_CLEARCACHE_HELP, u8"Borra la caché de sprites del juego. Puede ser útil al intentar solucionar problemas de memoria.\nTambien permite recargar los sprites de mods sin tener que reiniciar el juego por completo.") - I(CONSOLE_CLEARSEEDS_DESC, u8"Limpiar semillas \"easter egg\" de la partida actual") I(CONSOLE_CLEARSEEDS_HELP, u8"Limpia cualquier efecto \"especial\" de semilla en la partida actual.\nEjemplo:\nIniciar una partida con la semilla GFVE LLLL aplicara su efecto. Ejecutar \"clearseeds\" removerá ese efecto.") - I(CONSOLE_COMBO_DESC, u8"Otorga objetos de una pool especificada") I(CONSOLE_COMBO_HELP, u8"Otorga un número especifico de objetos de una pool de objetos especifica.\nEjemplo:\n(combo 4.6) otorgara seis objetos aleatorios from the Angel item pool.\nNo, No sé por qué hicieron un sistema de ID a la medida para este comando.") - I(CONSOLE_COPY_DESC, u8"Copia los comandos anteriores al portapapeles") I(CONSOLE_COPY_HELP, u8"Copia un número especifico de comandos anteriores de la consola al portapapeles del sistema.\nEjemplo:\n(copy 3) copiará los tres comandos anteriores.") - I(CONSOLE_COSTUMETEST_DESC, u8"Otorga al jugador trajes aleatorios") I(CONSOLE_COSTUMETEST_HELP, u8"Otorga al jugador una cantidad especifica de trajes aleatorios.\nEjemplo:\n(costumetest 34) otorgara al jugador 34 trajes aleatorios.") - I(CONSOLE_CURSE_DESC, u8"Añade maldiciones a la partida actual") I(CONSOLE_CURSE_HELP, u8"Añade permanentemente (hasta ser anulado) una maldición a la partida. Este comando usa un bitmask- la maldición con una ID de 1 es 1, 2 es 2, 3 es 4, 4 es 8, etc. De esta manera, se suman las IDs de las maldiciones deseadas permitiendo habilitar multiples simultáneamente.\nEjemplo:\n(curse 96) activará la Maldición del ciego y la Maldición del Laberinto simultaneamente.") - I(CONSOLE_CUTSCENE_DESC, u8"Reproducir cinematica") I(CONSOLE_CUTSCENE_HELP, u8"Reproduce inmediatamente la cinematica especificada.\nEjemplo:\n(cutscene 1) reproducirá la intro del juego.") - I(CONSOLE_DEBUG_DESC, u8"Activar un Debug Flag") I(CONSOLE_DEBUG_HELP, u8"Activa la Debug Flag especifica.\nEjemplo:\n(debug 3) otorgará al jugador salud infinita.") - I(CONSOLE_DELIRIOUS_DESC, u8"Forzar Delirious a volverse un Jefe determinado") I(CONSOLE_DELIRIOUS_HELP, u8"Anula el próximo jefe en el que se convertirá el objeto Delirious.\nEjemplo:\n(delirious 3) forzará Delirious a transformarse en Chub.") - I(CONSOLE_EGGS_DESC, u8"Desbloquea todas las semillas \"easter egg\"") I(CONSOLE_EGGS_HELP, u8"PERMANENTEMENTE desbloquea todos los easter eggs en este archivo de guardado.") - I(CONSOLE_FORCEROOM_DESC, u8"Forzar el uso de una sala en el generador de niveles") I(CONSOLE_FORCEROOM_HELP, u8"Permite establecer cualquier sala como \"sala obligatoria\". Dicha sala tendra un peso de 1000, volviendola más probable que aparezca en el suelo con el comando reseed.") - I(CONSOLE_FULLRESTART_DESC, u8"Reiniciar el juego") I(CONSOLE_FULLRESTART_HELP, u8"Cierra y vuelve a abrir el juego") - I(CONSOLE_GIVEITEM_DESC, u8"Otorga al jugador objetos, trinkets, cartas, y pildoras") -I(CONSOLE_GIVEITEM_HELP, u8"Otorga the jugador principal objetos, trinkets, cartas, y pildoras. Estos pueden ser por nombre o por prefijo. Los prefijos son (c) para objetos, (t) para trinkets, (T) para trinkets dorados, (p) para pildoras, (P) para pildoras de caballo, y (k) para cartas. La mayoría de objetos de bolsillo cuentan como cartas.\Este comando también tiene una abreviatura (g).\nEjemplos:\n(giveitem c1) le dará al jugador Sad Onion.\n(giveitem t1) le dará al jugador ¡Gulp!\n(giveitem p1) le dará al jugador la pildora Mal viaje.\n(giveitem k1) le dará al jugador 0 - El Bufón.") - +I(CONSOLE_GIVEITEM_HELP, u8"Otorga the jugador principal objetos, trinkets, cartas, y pildoras. Estos pueden ser por nombre o por prefijo. Los prefijos son (c) para objetos, (t) para trinkets, (T) para trinkets dorados, (p) para pildoras, (P) para pildoras de caballo, y (k) para cartas. La mayoría de objetos de bolsillo cuentan como cartas.\nEste comando también tiene una abreviatura (g).\nEjemplos:\n(giveitem c1) le dará al jugador Sad Onion.\n(giveitem t1) le dará al jugador ¡Gulp!\n(giveitem p1) le dará al jugador la pildora Mal viaje.\n(giveitem k1) le dará al jugador 0 - El Bufón.") I(CONSOLE_GIVEITEM2_DESC, u8"Otorga al segundo jugador objetos, trinkets, cartas, y pildoras") -I(CONSOLE_GIVEITEM2_HELP, u8"Otorga al segundo jugador objetos, trinkets, cartas y pildoras. Estos pueden ser por nombre o por prefijo. Los prefijos son (c) para objetos, (t) para trinkets, (T) para trinkets dorados, (p) para pildoras, (P) para pildoras de caballo, y (k) para cartas. La mayoría de objetos de bolsillo cuentan como cartas.\Este comando también tiene una abreviatura (g).\nEjemplos:\n(giveitem c1) le dará al jugador Sad Onion.\n(giveitem t1) le dará al jugador ¡Gulp!\n(giveitem p1) le dará al jugador la pildora Mal viaje.\n(giveitem k1) le dará al jugador 0 - El Bufón.") - +I(CONSOLE_GIVEITEM2_HELP, u8"Otorga al segundo jugador objetos, trinkets, cartas y pildoras. Estos pueden ser por nombre o por prefijo. Los prefijos son (c) para objetos, (t) para trinkets, (T) para trinkets dorados, (p) para pildoras, (P) para pildoras de caballo, y (k) para cartas. La mayoría de objetos de bolsillo cuentan como cartas.\nEste comando también tiene una abreviatura (g).\nEjemplos:\n(giveitem c1) le dará al jugador Sad Onion.\n(giveitem t1) le dará al jugador ¡Gulp!\n(giveitem p1) le dará al jugador la pildora Mal viaje.\n(giveitem k1) le dará al jugador 0 - El Bufón.") I(CONSOLE_GOTO_DESC, u8"Te teletransporta a una habitación nueva") I(CONSOLE_GOTO_HELP, u8"Teletransporta al personaje a una nueva habitación. Usa (d) para una sala común, (s) para una sala especial, o tres numeros para teletransportarte a una sala existente del piso actual.\nEjemplo:\n(goto s.boss.1010) te llevará a la pelea de Monstro.") - I(CONSOLE_GRIDSPAWN_DESC, u8"Genera una entidad de cuadricula") I(CONSOLE_GRIDSPAWN_HELP, u8"Genera una nueva entidad de cuadricula de la ID especificada en un punto aleatorio de la sala.") - I(CONSOLE_HELP_DESC, u8"Obtiene información sobre los comandos") I(CONSOLE_HELP_HELP, u8"Proporciona información adicional sobre un comando y su sintaxis.") - I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_DESC, u8"Listar objetos actuales") I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_HELP, u8"Enumera los objetos que el jugador tiene actualmente.") - I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_DESC, u8"Bloquear Logros") I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_HELP, u8"Bloquea los logros") - I(CONSOLE_LUA_DESC, u8"Ejecutar codigo Lua") I(CONSOLE_LUA_HELP, u8"Ejecuta el codigo Lua dado inmediatamente. Cualquier cosa que funcione en un archivo estándar funcionará aquí.\nEste comando también tiene una abreviatura (l).") - I(CONSOLE_LUAMEM_DESC, u8"Mostrar uso de memoria lua") I(CONSOLE_LUAMEM_HELP, u8"Muestra la RAM utilizada actualmente por LUA.") - I(CONSOLE_LUAMOD_DESC, u8"Recargar un mod Lua") I(CONSOLE_LUAMOD_HELP, u8"Recarga el codigo Lua de la carpeta de mod especificada.\nEjemplo:\n(luamod testmod) recargará el codigo Lua para el mod en la carpeta \"testmod\".") - I(CONSOLE_LUARESET_DESC, u8"[EXPERIMENTAL] Reiniciar el contexto Lua") I(CONSOLE_LUARESET_HELP, u8"Destruye el contexto Lua actual y lo recrea desde cero. Este es esencialmente un comando de backend para ayudar a sincronizar el juego en red.\nEste tiene Consecuencias Imprevistas al ejecutarse in-game, Por favor solo usalo en el menu a menos que sepas lo que haces. Plis?") - I(CONSOLE_LUARUN_DESC, u8"Ejecutar un archivo Lua") I(CONSOLE_LUARUN_HELP, u8"Ejecuta el archivo Lua dado inmediatamente.\nEjemplo:\n(luarun mods/test/test.lua) ejecutará \"test.lua\" dentro de la carpeta del mod \"test\".") - I(CONSOLE_MACRO_DESC, u8"Activar un conjunto de comandos") I(CONSOLE_MACRO_HELP, u8"Activa un conjunto de comandos en el orden especifcado. Son, basicamente, accesos directos. Consulte el autocompletado para obtener una lista de comandos macro.") - I(CONSOLE_METRO_DESC, u8"Forzar Metronomo a ser un objeto especifico") I(CONSOLE_METRO_HELP, u8"Anula el proximo objeto que utilizaría el Metronomo.\nEjemplo:\n(metro c1) obligará a Metronomo a convertirse en Sad Onion.") - I(CONSOLE_NETDELAY_DESC, u8"Cambiar latencia de red") I(CONSOLE_NETDELAY_HELP, u8"Cambia la latencia de red a un valor especifico. Puede ser util si notas cortes al jugar en linea.") - I(CONSOLE_NETSTART_DESC, u8"Iniciar cooperativo online") I(CONSOLE_NETSTART_HELP, u8"Conecta jugador(es) con la Steam ID especificada a tu juego (multijugador online). Permite hasta 4 jugadores.\nEjemplo:\nnetstart ") - I(CONSOLE_PLAYSFX_DESC, u8"Reproducir efecto de sonido") I(CONSOLE_PLAYSFX_HELP, u8"Reproduce un efecto de sonido inmediatamente.\nEjemplo:\n(playsfx 187) reproducirá un boton de incorrecto.") - I(CONSOLE_PROF_DESC, u8"[ROTO] Start profiling") I(CONSOLE_PROF_HELP, u8"Supuestamente almacena informacion en un CSV. Culpa a Nicalis!") - I(CONSOLE_PROFSTOP_DESC, u8"[BROKEN] Stop profiling") I(CONSOLE_PROFSTOP_HELP, u8"Supuestamente deberia detener profiling pero profiling no funciona porque no podemos tener cosas bonitas.") - I(CONSOLE_REMOVE_DESC, u8"Remover un objeto") I(CONSOLE_REMOVE_HELP, u8"Remueve un objeto del jugador inmediatamente. Acepta la misma sintaxis que \"give\", revisar la ayuda de ese comando para mas información.") - I(CONSOLE_REMOVE2_DESC, u8"Remover un objeto") I(CONSOLE_REMOVE2_HELP, u8"Remueve un objeto del segundo jugador inmediatamente. Acepta la misma sintaxis que \"give\", revisar la ayuda de ese comando para mas información.") - I(CONSOLE_RELOADFX_DESC, u8"Recargar la capa de efectos visuales") I(CONSOLE_RELOADFX_HELP, u8"Recarga la capa de efectos visuales del piso actual.") - I(CONSOLE_RELOADSHADERS_DESC, u8"Recargar sombreadores del juego") I(CONSOLE_RELOADSHADERS_HELP, u8"Recarga todo sombreador(shader) cargado actualmente.") - I(CONSOLE_RELOADWISPS_DESC, u8"Recargar fuegos fatuos") I(CONSOLE_RELOADWISPS_HELP, u8"Recarga los fuegos fatuos generados por Libro de virtudes y langostas generadas por Abismo.") - I(CONSOLE_REPEAT_DESC, u8"Repetir comando anterior") I(CONSOLE_REPEAT_HELP, u8"Repite el comando ingresado previamente X cantidad de veces.\nEjemplo:\n(giveitem 1) es usado para darle al jugador \"Sad Onion\". (repeat 5) es usado para darle al jugador \"Sad Onion\" cinco veces mas.") - I(CONSOLE_RESEED_DESC, u8"Regenerar el piso actual") I(CONSOLE_RESEED_HELP, u8"Reinicia el piso actual, generando un nuevo diseño.") - I(CONSOLE_RESTART_DESC, u8"Reiniciar en una nueva partida") I(CONSOLE_RESTART_HELP, u8"Reinicia el juego en una nueva partida. Opcionalmente permite elegir un personaje especifico con su ID.\nEjemplo:\n(restart 3) inicia una nueva partida como Judas.") - I(CONSOLE_RESTOCK_DESC, u8"Reabastecer tiendas") I(CONSOLE_RESTOCK_HELP, u8"Reabastece todas las tiendas.") - I(CONSOLE_REWIND_DESC, u8"Restablecer juego al estado de la ultima sala") I(CONSOLE_REWIND_HELP, u8"Hace que el juego olvide los cambios en la sala actual y teletransporta a Isaac a la sala anterior. Puede utilizarse para solucionar problemas de sincronización si se usa este comando en la sala donde sucedio. (Efecto similar al \"Glowing Hour Glass\")") - I(CONSOLE_SEED_DESC, u8"Iniciar nueva partida con semilla establecida") I(CONSOLE_SEED_HELP, u8"Inicia una nueva partida con la semilla establecida.\nEjemplo:\n(seed N1CA L1SY) Iniciará una nueva partida con la semilla N1CA L1SY.") - I(CONSOLE_SPAWN_DESC, u8"Invocar entidad") I(CONSOLE_SPAWN_HELP, u8"Invoca una nueva entidad. La sintaxis es (tipo).(variante).(subtipo).(campeon).\nEjemplo:\n(spawn 5.40.1) invocará una bomba.") - I(CONSOLE_STAGE_DESC, u8"Ir a un escenario") I(CONSOLE_STAGE_HELP, u8"Te envia inmediatamente al escenario especificado. Acepta (a-d) como modificadores, donde (a) corresponde a rutas alt de WOTL, (b) coresponde a rutas alt de Afterbirth, (c) corresponde a rutas alt de Antibirth, y (d) corresponde a rutas alt de Repentance.\nEjemplo:\n(stage 4d) enviará al jugador a Ashpit II.") - I(CONSOLE_TIME_DESC, u8"Imprimir tiempo de juego") I(CONSOLE_TIME_HELP, u8"Imprime en la consola la cantidad total de tiempo en la partida.") - I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_DESC, u8"Imprimir lista de jefes del piso actual") I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_HELP, u8"Imprime en la consola una lista de nombres de jefes y porcentajes (100%=10000) para el piso actual.") - I(CONSOLE_FORCEIMPORT_DESC, u8"[EXPERIMENTAL] Forzar la importación de un archivo de guardado de un DLC anterior.") I(CONSOLE_FORCEIMPORT_HELP, u8"Utiliza la ID del archivo de guardado como argumento.") - I(CONSOLE_STAGE_BLUE_WOMB, u8"??? / Vientre Azul") I(CONSOLE_STAGE_HOME_DAY, u8"Hogar (dia)") I(CONSOLE_STAGE_HOME_NIGHT, u8"Hogar (noche)") - I(CONSOLE_GRID_DECORATION_A, u8"Decoracion A") I(CONSOLE_GRID_DECORATION_B, u8"Decoracion B") I(CONSOLE_GRID_DECORATION_C, u8"Decoracion C") @@ -331,10 +276,8 @@ I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_SECRET_SHOP, u8"Mazmorra (tienda secreta)") I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_STARTING_ROOM, u8"Mazmorra (sala de inicio)") I(CONSOLE_GRID_GRAVITY, u8"Gravedad") -//=========== Game Options ============= - +// =========== Game Options =========== I(OPT_RESET_BTN_HINT, u8"Restablecer Valores Predeterminados") - I(OPT_OPTIONS, u8"Opciones") I(OPT_SFX_VOLUME, u8"Volumen SFX") I(OPT_MUSIC_VOLUME, u8"Volumen Musica") @@ -343,7 +286,6 @@ I(OPT_FILTER, u8"Filtro") I(OPT_FILTER_MARK, u8"Aplica un sombreador that makes the game look no longer pixelated. Can cause issues with text rendering on screen!") I(OPT_POP_UPS, u8"Pop-Ups") I(OPT_ANNOUNCER_VOICE_MODE, u8" Modo Voz del Anunciador") - I(OPT_HUD_HUDS, u8"HUDs") I(OPT_HUD_HUD_OFFSET, u8"Offset HUD") I(OPT_HUD_FOUND_HUD, u8"Found HUD") @@ -352,17 +294,15 @@ I(OPT_HUD_CHARGE_BARS, u8"Barras de Carga") I(OPT_HUD_BOSS_HEALTH_BAR_ON_BOTTOM, u8"Salud de Jefes en el fondo") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD, u8"Extra Hud") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD_MARKER, u8"Muestra los objetos recolectados del jugador en el lado derecho de la pantalla.") - I(OPT_CONSOLE, u8"Consola") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_DEBUG_CONSOLE, u8"Habilitar Consola") -I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, "Pantalla de Consola traslucidas") +I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, u8"Pantalla de Consola traslucidas") I(OPT_CONSOLE_SAVE_COMMAND_HISTORY, u8"Save Command History") I(OPT_CONSOLE_CONSOLE_FONT, u8"Fuente de Consola") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT, u8"Habilitar fuente Unicode") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT_MARK, u8"Para mejorar el soporte de lenguajes no-latin. Incrementa de forma menor el uso de memoria.") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE, u8"Modo de Renderizado Unifont") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE_MARK, u8"Cambia el tamaño de fuente para hacer la visualización más perfecta. Requiere reiniciar.") - I(OPT_VIS, u8"Visuales") I(OPT_VIS_GAMMA, u8"Gamma") I(OPT_VIS_EXPOSURE, u8"Exposicion") @@ -388,20 +328,17 @@ I(OPT_VIS_BLOOM, u8"Efecto Bloom") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING, u8"Activar Renderizado de Superficie del Agua") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING_MARK, u8"Necesita establecerse al cambiar el ajuste de Superficie del Agua") I(OPT_VIS_WATER_SURFACE, u8"Superficie del Agua") - I(OPT_ACC, u8"Accesibilidad") I(OPT_ACC_AIM_LOCK, u8"Bloquear Puntería") I(OPT_ACC_RUMBLE, u8"Vibración") I(OPT_ACC_MOUSE_CONTROL, u8"Control de Ratón") I(OPT_ACC_BULLET_VISIBILITY, u8"Visibilidad de Balas") I(OPT_ACC_TOUCH_MODE, u8"Modo Táctil") - I(OPT_MISC, u8"Misc") I(OPT_MISC_ENABLE_MODS, u8"Activar Mods") -I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, "Habilitar Conexión en Caliente(Hotplug)") +I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, u8"Habilitar Conexión en Caliente(Hotplug)") I(OPT_MISC_USE_STEAM_CLOUD, u8"Usar Steam Cloud") I(OPT_MISC_PAUSE_ON_FOCUS_LOST, u8"Pausar al desenfocar la ventana") - I(OPT_REPENTOGON, u8"REPENTOGON") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN, u8"Mejor Generación de Vacío") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN_MARK, u8"El Vacío ahora elige habitaciónes de todos los pisos desbloqueados, incluyendo las rutas alternas.") @@ -423,53 +360,57 @@ I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP, u8"Mergen de Doble-Tap para Mars") I(OPT_REPENTOGON_MARSDOUBLETAP_MARK, u8"Establece la ventana de tiempo para detectar un doble-tap en el movimiento para embestir con Mars.") I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT, u8"Limite de Comandos de Autocompletado") I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT_MARK, u8"Controla el limite de cantidad de lineas mostradas en la Consola al escribir un comando. Incrementar esto a un numero mayor puede disminuir el rendimiento al escribir en la consola.") - I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP, u8"Habilitar generación de mapas de archivos modificados") I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP_MARK, u8"Comprueba prematuramente todos los archivos modificados para un arranque mas rapido del juego y menos bajones. Deshabilitalo y reportalo a nosotros si encuentras problemas al cargar assets modificados.") - I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE, u8"Limitar juego mientras esté minimizado") I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE_MARK, u8"Previene que el juego se renderice y aplica una optimización de energía mientras se encuentre minimizado. Puede afectar a mods que dependen en la renderización sucediendo en cada fotograma.") - I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS, u8"Renderizar Información Extra para FindInRadius") I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS_MARK, u8"Mientras el indicador DebugFlag.HITSPHERES esté habilitado, se dibujaran esferas indicadoras de rango para llamadas de FindInRadius/QueryRadius.") - I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_OFF, u8"Apagado") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_NORMAL, u8"Normal") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_MINI, u8"Mini") - I(OPT_ANNOUNCER_MODES_RANDOM, u8"Aleatorio") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_OFF, u8"Apagado") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_ALWAYS_ON, u8"Always on") - I(OPT_POPUP_MODES_OFF, u8"Apagado") I(OPT_POPUP_MODES_BIG, u8"GRANDE") I(OPT_POPUP_MODES_SMALL, u8"Pequeño") - I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_DEFAULT, u8"Por Defecto") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_SMALL, u8"Pequeño") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_TINY, u8"Diminuto") - I(OPT_OFF_ON_MODES_OFF, u8"Apagado") I(OPT_OFF_ON_MODES_ON, u8"Encendido") - I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_NORMAL, u8"Normal: 13px, Solo caractéres non-latin") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_LARGE, u8"GrandePerfecto: 16px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_MEDIUM, u8"Medio: 14px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY, u8"DiminutoPerfecto: 16px a escala 0.5") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY_LOW, u8"DiminutoBajo: 8px") -//============== Help Menu =============== +// =========== Help Menu =========== +I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" Ayuda") +I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" Controles") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"Ratón") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"Escalar texto: Rueda del Ratón + CTRL pasando el cursor sobre el texto o ventana que deseas escalar") +I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"Teclado") +I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"Controlador") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"Controles para controladores DualShock4") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"Controles para controladores XBox") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Controles para controladores Joy-Con") +I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" Documentación") +I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"Puede encontrar la documentación aquí:") +I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" Traducir información") -// Egg Game +// =========== Egg Game =========== I(HELP_EGG_PRESENT, u8"Un Regalo!") I(HELP_EGG_DELI_COOKIE, u8"Una galleta deliciosa. le das una mordida.") I(HELP_EGG_GREAT_COOKIE, u8"La galleta sabe genial!") I(HELP_EGG_EATEN_COOKIE, u8"Te has comido la galleta.") - I(HELP_EGG_ANOTHER_GIFT, u8"Hay otro regalo...") I(HELP_EGG_WEIRED, u8"Tomas el otro regalo! Huele raro...") I(HELP_EGG_PIECE_OF_SHIT, u8"Es un pedazo de mierda ordinaria...\nNo parece muy nutritiva...") - I(HELP_EGG_TOILET, u8"Tiraste la mierda por el inodoro!") I(HELP_EGG_PRESENT_BEHIND_TOILET, u8"Miras detras del inodoro y encuentras un regalo que parece elegante.") I(HELP_EGG_ANCIENT_EGG, u8"Un huevo de aspecto antiguo. Se siente tibio...") @@ -482,19 +423,16 @@ I(HELP_EGG_BACON, u8"Le das de comer al dragón álgo de tocino.\nSe lo come del I(HELP_EGG_ATTENTION, u8"Tú dragón quiere atencion!") I(HELP_EGG_PET_AND_LOVE, u8"Acaricias mucho al dragón y le das mucho amor.") I(HELP_EGG_DRAGON_HAPPY, u8"Tú dragón se ve contento!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE, u8"Empiezas a preguntarte si el dragón se puede montar.") I(HELP_EGG_TAKE_OFF, u8"Tú y tu dragón despegan hacia el cielo!") I(HELP_EGG_INSEPARABLE, u8"Sientes como si tú y tu compañero dragón fuesen inseparables.") -I(HELP_EGG_REACH_THE_HEAVEN, u8"Sigues ascendiendo!\Has alcanzado los cielos.") +I(HELP_EGG_REACH_THE_HEAVEN, u8"Sigues ascendiendo!\nHas alcanzado los cielos.") I(HELP_EGG_GOD_SMITES_DRAGON, u8"Desafortunadamente, A DIOS no le interesan tus payasadas.\nÉl derriba tu dragón en el acto, mientras deciendes hacia las desconocidas profundidades que se encuentran debajo.") I(HELP_EGG_YOU_SURVIVE, u8"Sobrevives a la caida, pero tu dragon muere en el impacto..") - I(HELP_EGG_REVENGE, u8"Tendras tu venganza.\nPero cómo?") I(HELP_EGG_REBUILD, u8"Podemos reconstruirlo.") I(HELP_EGG_STRONGER, u8"podemos hacerlo mas fuerte.") I(HELP_EGG_REBORN_AS_GUN, u8"Tu dragon ha renacido como un arma!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE_AGAIN, u8"Empiezas a preguntarte si tu arma dragón legalmente distinta se puede montar.") I(HELP_EGG_TAKE_OFF_AGAIN, u8"Tú y tu referencia descarada despegan hacia el cielo!") I(HELP_EGG_INSEPARABLE_AGAIN, u8"Te caes como si tú y tu referencia al juego de referencia fueran inseparables.") @@ -502,12 +440,10 @@ I(HELP_EGG_ASCENDING_1, u8"Sigues ascendiendo!") I(HELP_EGG_ASCENDING_2, u8"Sigues ascendiendo!") I(HELP_EGG_ASCENDING_3, u8"Sigues ascendiendo!") I(HELP_EGG_ASCENDING, u8"Sigues ascendiendo...") - I(HELP_EGG_SINS_CRAWLING, u8"Sientes tus pecados trepar por tu espalda.") I(HELP_EGG_NO_HEAVEN, u8"Tonto eres, paraiso no hay.") I(HELP_EGG_NO_DRAGON, u8"No hay ningun dragón.") I(HELP_EGG_NOTHING, u8"No hay nada.") - I(HELP_EGG_HOWDY, u8"Buenas! Soy FLOWEY. FLOWEY la FLOR!") I(HELP_EGG_I_OWE_YOU, u8"Te debo MUCHAS gracias! Realmente aniquilaste a ese pobre idiota!\nSin ti, nunca podría haber pasado sobre el!") I(HELP_EGG_WITH_YOUR_HELP, u8"Pero ahora, con TU ayuda...") @@ -526,8 +462,7 @@ I(HELP_EGG_SHOW_MEANING, u8"Les mostraré el VERDADERO significado de este mundo I(HELP_EGG_STILL_GUN, u8"Puede que ya no haya un dragón, pero aún hay un arma.\nSacas tu arma y le disparas a Flowey, matándolo instantáneamente.") I(HELP_EGG_POWER_OF_REPENTOGON, u8"El dia fue salvado! Ese es el poder de REPENTOGON.") -// Controls - +// =========== Controls =========== I(HELP_CTRL_PS_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_PS_DPAD_DESC, u8"Mover, Ajustar valores (cuando la entrada está activa)") I(HELP_CTRL_PS_TOUCH, u8"Panel Táctil") @@ -542,7 +477,6 @@ I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE, u8"Circulo") I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE_DESC, u8"Cancelar / Cerrar / Salir") I(HELP_CTRL_PS_CROSS, u8"Cruz") I(HELP_CTRL_PS_CROSS_DESC, u8"Activar / Abrir / Cambiar\nAjustar valor con el D-Pad\n(+L1/R1 para ajustar más lento/rapido)") - I(HELP_CTRL_XB_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_XB_DPAD_DESC, u8"Mover, Ajustar valores (cuando la entrada está activa)") I(HELP_CTRL_XB_STICK, u8"Stick Izq") @@ -555,7 +489,6 @@ I(HELP_CTRL_XB_B, u8"B") I(HELP_CTRL_XB_B_DESC, u8"Cancelar / Cerrar / Salir") I(HELP_CTRL_XB_A, u8"A") I(HELP_CTRL_XB_A_DESC, u8"Activar / Abrir / Cambiar\nAjustar valor con el D-Pad\n(+L1/R1 para ajustar más lento/rapido)") - I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD, u8"D-PAD") I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD_DESC, u8"Mover, Ajustar valores (cuando la entrada está activa)") I(HELP_CTRL_SWITCH_LSTICK, u8"Stick Izq") @@ -569,41 +502,15 @@ I(HELP_CTRL_SWITCH_B_DESC, u8"Cancelar / Cerrar / Salir") I(HELP_CTRL_SWITCH_A, u8"A") I(HELP_CTRL_SWITCH_A_DESC, u8"Activar / Abrir / Cambiar\nAjustar valor con el D-Pad\n(+L1/R1 para ajustar más lento/rapido)") -// Help Menu -I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" Ayuda") -I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" Controles") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"Ratón") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"Escalar texto: Rueda del Ratón + CTRL pasando el cursor sobre el texto o ventana que deseas escalar") - -I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"Teclado") -I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"Controlador") - -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"Controles para controladores DualShock4") - -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"Controles para controladores XBox") - -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Controles para controladores Joy-Con") - -I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" Documentación") -I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"Puede encontrar la documentación aquí: ") - -I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" Traducir información") - -// ============ ImGui =============== - +// =========== ImGui =========== I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW, u8"Fijár Ventana") I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW_DESC, u8"Fijár una Ventana la mantendrá visible aún tras cerrar las Herramiéntas Dev.") - I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_NAME, u8"Cambiar") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_CTRL, u8"Presione un botón en tu control.") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_KEYBOARD, u8"Presione una tecla en tu teclado.") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_ESC, u8"Presione ESC para cancelar") -// ============= Log Viewer ============== - +// =========== Log Viewer =========== I(LOGV_WIN_NAME, u8"Visor de Registro") I(LOGV_FILTER, u8"Filtrar") I(LOGV_PIN_WINDOW, u8"Fijár Ventana") @@ -611,15 +518,13 @@ I(LOGV_PIN_WINDOW_HINT, u8"Fijár una Ventana la mantendrá visible aún tras ce I(LOGV_AUTOSCROLL, u8"Desplazamiento automático") I(LOGV_SHOW_CATEGORIES, u8"Mostrar categorías:") -// ============ Performance Window ========== - +// =========== Performance Window =========== I(PERF_WIN_NAME, u8"Rendimiento") I(PERF_TIMEFRAME_NAME, u8"Periodo de tiempo") I(PERF_TIMEFRAME_FORMAT, u8"%.1f Segundos") I(PERF_LUA_MEM_USE, u8"Uso Mem Lua") -// =========== Translate Report ============ - +// =========== Translate Report =========== I(TRANS_LANG_JAPANESE, u8"Japones") I(TRANS_LANG_KOREAN, u8"Koreano") I(TRANS_LANG_CHINESE_SIMPLE, u8"Chino(Simplificado)") @@ -627,7 +532,6 @@ I(TRANS_LANG_RUSSIAN, u8"Ruso") I(TRANS_LANG_GERMAN, u8"Aleman") I(TRANS_LANG_SPANISH, u8"Español") I(TRANS_LANG_FRENCH, u8"Francés") - I(TRANS_REPORT_WIN_NAME, u8"Reportar Traducción") I(TRANS_LANGUAGE_HINT, u8"Traducír info para el lenguaje: %s") I(TRANS_UNTRANS_ITEMS, u8"Objetos sin Traducír:") diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/fr.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/fr.inl index 391fa12bb..6f02722b7 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/fr.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/fr.inl @@ -6,3 +6,8 @@ #ifndef V #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif + +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/jp.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/jp.inl index 391fa12bb..6f02722b7 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/jp.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/jp.inl @@ -6,3 +6,8 @@ #ifndef V #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif + +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/ru.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/ru.inl index 391fa12bb..6f02722b7 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/ru.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/ru.inl @@ -6,3 +6,8 @@ #ifndef V #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif + +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ diff --git a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/zh_cn.inl b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/zh_cn.inl index 0afabbef9..7abc558e5 100644 --- a/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/zh_cn.inl +++ b/repentogon/ImGuiFeatures/Localization/zh_cn.inl @@ -7,28 +7,26 @@ #define V(TYPE, VAR, VALUE) #endif -// V(float, UNIFONT_DEFAULT_SIZE, 12) +/* + * note: Remove items inside "en_us.inl" may cause compile error, and you + * need also remove all of them in other language files. + */ -//=========== Main Menu Bar ========== +// =========== Main Menu Bar =========== I(BAR_TOOLS, ICON_U8_FA_SCREWDRIVER_WRENCH u8"工具") I(BAR_DEBUG_CONSOLE, ICON_U8_FA_TERMINAL u8"控制台") I(BAR_LOG_VIEWER, ICON_U8_FA_NEWSPAPER u8"日志查看器") I(BAR_GAME_OPTIONS, ICON_U8_FA_GEARS u8"游戏选项") I(BAR_PERFORMANCE, ICON_U8_FA_GAUGE_HIGH u8"性能") I(BAR_STYLE_EDITOR, ICON_U8_FA_PENCIL u8"样式编辑器") - I(DEAR_IMGUI_STYLE_EDITOR_WIN_NAME, u8"ImGui样式编辑器") -//=========== Console Mega ============= - +// =========== Console Mega =========== I(CONSOLE_WINDOW_NAME, u8"控制台") - I(CONSOLE_CANT_BE_USED_IF_NOT_IN_GAME, u8"[错误] %s 仅能在游戏内使用!") I(CONSOLE_HELP_OUTSIDE_GAME_HINT, u8"(仅有启用了游戏外显示的命令才会在此处显示。)\n") I(CONSOLE_NO_MACRO_HINT, u8"找不到该名称的宏命令\n") - I(CONSOLE_CMD_HINT, u8"在此处输入您的命令(输入“help”以获取帮助)") - I(CONSOLE_DEBUG_HINT_1, u8"实体位置") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_2, u8"单元格") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_3, u8"无限血量") @@ -43,7 +41,6 @@ I(CONSOLE_DEBUG_HINT_11, u8"单元格位置") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_12, u8"角色道具信息") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_13, u8"显示单元格碰撞点") I(CONSOLE_DEBUG_HINT_14, u8"显示Lua内存使用情况") - I(CONSOLE_COMBO_HINT_0, u8"宝箱房") I(CONSOLE_COMBO_HINT_1, u8"商店") I(CONSOLE_COMBO_HINT_2, u8"头目房") @@ -61,160 +58,109 @@ I(CONSOLE_COMBO_HINT_13, u8"钥匙大师") I(CONSOLE_COMBO_HINT_14, u8"头目车轮战") I(CONSOLE_COMBO_HINT_15, u8"夹层") -//=========== Console Mega Commands ========== +// =========== Console Mega Commands =========== I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_DESC, u8"解锁成就") I(CONSOLE_ACHIEVEMENT_HELP, u8"解锁成就") - I(CONSOLE_ADD_PLAYER_DESC, u8"生成一个玩家实体") I(CONSOLE_ADD_PLAYER_HELP, u8"生成一个玩家实体。默认参数会生成一个由ID为0的控制器操控的以撒。\ntype设为-1将会操控房间中随机敌人。\n例如:\n(addplayer 7 1)会生成一个阿撒泻勒,其由第二输入设备操控(大多数情况下控制器1即为第二输入设备)") - I(CONSOLE_CHALLENGE_DESC, u8"开始一局新的挑战") I(CONSOLE_CHALLENGE_HELP, u8"结束当前游戏并以随机种子进行给定ID的挑战。\n例如:\n(challenge 20)\n开始一论新的返璞归真挑战。\n") - I(CONSOLE_CLEAR_DESC, u8"清空控制台") I(CONSOLE_CLEAR_HELP, u8"清除控制台显示的所有文字。仍会保留“Repentance Console”。") - I(CONSOLE_CLEARCACHE_DESC, u8"清除精灵图缓存") I(CONSOLE_CLEARCACHE_HELP, u8"清除游戏的精灵图缓存。可以用于尝试解决内存问题。\n副作用为无需完全重启游戏即可重新加载修改后的精灵图。") - I(CONSOLE_CLEARSEEDS_DESC, u8"清除当前游戏的彩蛋种子") I(CONSOLE_CLEARSEEDS_HELP, u8"清除当前游戏的“特殊”种子效果。\n例如:\n使用种子GFVE LLLL开始一轮游戏。使用命令clearseeds会移除种子效果。") - I(CONSOLE_COMBO_DESC, u8"获得一个道具池中多个随机道具") I(CONSOLE_COMBO_HELP, u8"获得选定道具池中的选定数量个随机道具。\n例如:\n(combo 4.6)会给予天使房道具池的六个随机道具。\n老天,我不知道他们为什么要为这一(1)个命令制作定制的ID系统。") - I(CONSOLE_COPY_DESC, u8"复制之前输入的指定数量的命令至剪贴板") I(CONSOLE_COPY_HELP, u8"复制之前输入的指定数量的命令至系统剪贴板。\n例如:\n(copy 3)会复制前三次输入。") - I(CONSOLE_COSTUMETEST_DESC, u8"给予角色随机角色形象") I(CONSOLE_COSTUMETEST_HELP, u8"角色随机获得选定数量个道具的角色形象。\n例如:\n(costumetest 34)会给与角色34个随机服饰。") - I(CONSOLE_CURSE_DESC, u8"为游戏添加诅咒效果") I(CONSOLE_CURSE_HELP, u8"为游戏永久添加诅咒(直至被覆写)。此命令使用位掩码——ID 为1的诅咒是1,2是2,3是4,4是8,依此类推。通过这种方式,所需的诅咒 ID 得以计算,并且可以同时启用多个。\n例如:\n(curse 96)会同时启用致盲诅咒和混乱诅咒。") - I(CONSOLE_CUTSCENE_DESC, u8"播放过场动画") I(CONSOLE_CUTSCENE_HELP, u8"立即播放选定的过场动画。\n例如:\n(cutscene 1)会立刻播放开场动画。") - I(CONSOLE_DEBUG_DESC, u8"启用调试标记") I(CONSOLE_DEBUG_HELP, u8"启用选定的调试标记。\n例如:\n(debug 3)会给予玩家无限的血量。") - I(CONSOLE_DELIRIOUS_DESC, u8"强制设定精神错乱为某个头目") I(CONSOLE_DELIRIOUS_HELP, u8"规定精神错乱(主动道具)所生成的下个跟班为所选值。\n例如:\n(delirious 3)会强制将精神错乱变形为胖蛆。") - I(CONSOLE_EGGS_DESC, u8"解锁所有彩蛋种子") I(CONSOLE_EGGS_HELP, u8" 永久 解锁此存档文件的所有彩蛋种子。") - I(CONSOLE_FORCEROOM_DESC, u8"强制在楼层生成时使用房间布局") I(CONSOLE_FORCEROOM_HELP, u8"设置参数指定的房间为“forced room”。 即将该房间权重设为1000,使得该房间在reseed命令下的楼层中更容易出现。") - I(CONSOLE_FULLRESTART_DESC, u8"关闭并重新打开游戏") I(CONSOLE_FULLRESTART_HELP, u8"关闭并重新打开游戏") - I(CONSOLE_GIVEITEM_DESC, u8"给予角色道具、饰品、卡牌或胶囊") I(CONSOLE_GIVEITEM_HELP, u8"给予主角色道具、饰品、卡牌或胶囊。变量可以输入名称或类型。类型(c)代表道具,(t)代表饰品,(k)代表卡牌,(p)代表胶囊。大多数消耗品均被视为卡牌。\n这个命令的缩写是(g)。\n例如\n(giveitem c1)会给予角色悲伤洋葱。\n(giveitem t1)会给予角色被吞下的硬币。\n(giveitem p1)会给予角色过激幻觉胶囊。\n(giveitem k1)会给予角色0-愚者。") - I(CONSOLE_GIVEITEM2_DESC, u8"给予第二角色道具、饰品、卡牌或胶囊") I(CONSOLE_GIVEITEM2_HELP, u8"给予第二角色道具、饰品、卡牌或胶囊。类型(c)代表道具,(t)代表饰品,(k)代表卡牌,(p)代表胶囊。大多数消耗品均被视为卡牌。\n这个命令的缩写是(g)。\n例如\n(giveitem2 c1)会给予角色悲伤洋葱。\n(giveitem2 t1)会给予角色被吞下的硬币。\n(giveitem2 p1)会给予角色过激幻觉胶囊。\n(giveitem2 k1)会给予角色0-愚者。") - I(CONSOLE_GOTO_DESC, u8"传送到新房间") I(CONSOLE_GOTO_HELP, u8"将角色传送到当前层特定地形的房间中。(d)代表普通房间,(s)代表特殊房间,(x)代表特定楼层的某些特殊房间布局\n例如:\n(goto s.boss.1010)将传送至萌死戳头目战房间。") - I(CONSOLE_GRIDSPAWN_DESC, u8"生成障碍物") I(CONSOLE_GRIDSPAWN_HELP, u8"以选定ID生成障碍物,其会出现在房间内随机位置。") - I(CONSOLE_HELP_DESC, u8"获取命令帮助") I(CONSOLE_HELP_HELP, u8"获取有关命令及其语法的信息。") - I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_DESC, u8"输出已获得的道具") I(CONSOLE_LISTCOLLECTIBLES_HELP, u8"输出本局角色目前持有的道具。") - I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_DESC, u8"锁定成就") I(CONSOLE_LOCKACHIEVEMENT_HELP, u8"锁定成就") - I(CONSOLE_LUA_DESC, u8"运行Lua代码") I(CONSOLE_LUA_HELP, u8"立即运行输入的Lua代码。任何可以在Lua文件中运行的代码都可以在此处运行。\n这个命令的缩写是(l)") - I(CONSOLE_LUAMEM_DESC, u8"显示Lua内存用量") I(CONSOLE_LUAMEM_HELP, u8"显示出当前Lua使用的内存空间用量") - I(CONSOLE_LUAMOD_DESC, u8"重新加载Lua模组") I(CONSOLE_LUAMOD_HELP, u8"重新加载选定mod文件夹中的Lua代码。\n例如:\n(luamod testmod)会重新加载文件夹\"testmod\"内的Lua代码。") - I(CONSOLE_LUARESET_DESC, u8"[实验性]重置Lua上下文") I(CONSOLE_LUARESET_HELP, u8"销毁当前的Lua上下文并重新创建。这主要是一个后端命令,以帮助同步在线游戏。\n如果在游戏中这样做,将产生不可预见的后果,请只在主菜单上使用此命令,除非你知道自己在做什么。拜托?") - I(CONSOLE_LUARUN_DESC, u8"运行Lua文件") I(CONSOLE_LUARUN_HELP, u8"立即运行选定的Lua文件\n例如:\n(luarun mods/test/test.lua)将运行“test”模组文件夹中的“test.lua”。") - I(CONSOLE_MACRO_DESC, u8"运行一组命令") I(CONSOLE_MACRO_HELP, u8"按指定的顺序执行命令。请查看自动补全获取宏命令表,这些命令可以提高效率。") - I(CONSOLE_METRO_DESC, u8"强制设定节拍器所生成的下个道具") I(CONSOLE_METRO_HELP, u8"规定节拍器所生成的下个道具。\n例如:\n(metro c1)将强制节拍器给予悲伤洋葱。") - I(CONSOLE_NETDELAY_DESC, u8"更改网络延迟") I(CONSOLE_NETDELAY_HELP, u8"将网络延迟设置为选定值。如果在联机游戏中遭遇闪回可以使用。") - I(CONSOLE_NETSTART_DESC, u8"初始化联机合作") I(CONSOLE_NETSTART_HELP, u8"与选定Steam ID的玩家进行链接(在线多人)。最多四名玩家。\n例如:\nnetstart ") - I(CONSOLE_PLAYSFX_DESC, u8"播放音效") I(CONSOLE_PLAYSFX_HELP, u8"立即播放游戏内的音效。\n例如:\n(playsfx 187)会播放错误提示。") - I(CONSOLE_PROF_DESC, u8"[损坏]启动采集") I(CONSOLE_PROF_HELP, u8"本应收集数据并写入csv文件的,但无法使用。都怪Nicalis!") - I(CONSOLE_PROFSTOP_DESC, u8"[损坏]停止采集") I(CONSOLE_PROFSTOP_HELP, u8"本应停止收集数据的,但采集功能是坏的,全都是因为Nicalis太粗心了!") - I(CONSOLE_REMOVE_DESC, u8"移除一个物品") I(CONSOLE_REMOVE_HELP, u8"立即移除角色的物品。输入规则与give相同,查看give命令的帮助以获取更多信息。") - I(CONSOLE_REMOVE2_DESC, u8"移除一个物品") I(CONSOLE_REMOVE2_HELP, u8"立即移除第二角色的物品。输入规则与give相同,查看give命令的帮助以获取更多信息。") - I(CONSOLE_RELOADFX_DESC, u8"重载楼层的图层") I(CONSOLE_RELOADFX_HELP, u8"重载当前楼层的特效渲染图层。") - I(CONSOLE_RELOADSHADERS_DESC, u8"重载游戏内光影") I(CONSOLE_RELOADSHADERS_HELP, u8"重载全部已加载的光影。") - I(CONSOLE_RELOADWISPS_DESC, u8"重载魂火与蝗虫") I(CONSOLE_RELOADWISPS_HELP, u8"重新加载美德之书生成的魂火跟班和无底坑生成的蝗虫。") - I(CONSOLE_REPEAT_DESC, u8"重复上一条命令") I(CONSOLE_REPEAT_HELP, u8"将上一条输入的命令重复X次\n例如:\n(giveitem 1)会给予角色悲伤洋葱。(repeat 5)将再重复给予角色五次悲伤洋葱。") - I(CONSOLE_RESEED_DESC, u8"使用随机种子替换当前楼层") I(CONSOLE_RESEED_HELP, u8"使用随机种子替换当前层的房间分布,会生成新的房间布局。") - I(CONSOLE_RESTART_DESC, u8"重新开始一局新的游戏") I(CONSOLE_RESTART_HELP, u8"重新开始一局新的游戏。接受角色ID作为可选参数。\n例如:\n(restart 3)会以犹大开始新的一局游戏。") - I(CONSOLE_RESTOCK_DESC, u8"补充所有商店") I(CONSOLE_RESTOCK_HELP, u8"补充所有商店。") - I(CONSOLE_REWIND_DESC, u8"回溯游戏状态至上一个房间") I(CONSOLE_REWIND_HELP, u8"取消当前房间中产生的所有变化传送回上一个房间。在出现同步失效的房间使用可修复同步失效。(类似发光沙漏)") - I(CONSOLE_SEED_DESC, u8"使用选定种子重新开始一局新的游戏") I(CONSOLE_SEED_HELP, u8"使用选定种子重新开始一局新的游戏。\n例如:\n(seed N1CA L1SY)将以种子N1CA L1SY开始一局新的游戏。") - I(CONSOLE_SPAWN_DESC, u8"生成实体") I(CONSOLE_SPAWN_HELP, u8"生成一个新的实体。参数为(type).(variant).(subtype).(champion)。\n例如:\n(spawn 5.40.1)会生成一个炸弹。") - I(CONSOLE_STAGE_DESC, u8"传送至楼层") I(CONSOLE_STAGE_HELP, u8"立即传送至特定章节与楼层。使用(a-d)作为修饰符,(a)对应羔羊的愤怒变种,(b)对应胎衣变种,(c)对应抗生变种,(d)对应忏悔变种。\n例如:\n(stage 4d)将角色传送至淹水洞穴II。") - I(CONSOLE_TIME_DESC, u8"输出游戏时间") I(CONSOLE_TIME_HELP, u8"输出本局游戏经过的时间。") - I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_DESC, u8"输出当前层的头目列表") I(CONSOLE_TESTBOSSPOOL_HELP, u8"输出当前层头目的名称与概率,概率以百分数形式表示(100%=10000)。") - I(CONSOLE_FORCEIMPORT_DESC, u8"[实验性] 强制从过去的DLC导入一个存档槽。") I(CONSOLE_FORCEIMPORT_HELP, u8"需要一个参数,存档槽位ID。") - I(CONSOLE_STAGE_BLUE_WOMB, u8"???/蓝子宫") I(CONSOLE_STAGE_HOME_DAY, u8"家(白天)") I(CONSOLE_STAGE_HOME_NIGHT, u8"家(夜晚)") @@ -334,10 +280,8 @@ I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_SECRET_SHOP, u8"Crawlspace (secret shop)" I(CONSOLE_GRID_CRAWLSPACE_STARTING_ROOM, u8"Crawlspace (starting room)" u8" 暗门(起始房间)" ) I(CONSOLE_GRID_GRAVITY, u8"Gravity" u8" 重力" ) -//=========== Game Options ============= - +// =========== Game Options =========== I(OPT_RESET_BTN_HINT, u8"重置为默认值") - I(OPT_OPTIONS, u8"选项") I(OPT_SFX_VOLUME, u8"音效") I(OPT_MUSIC_VOLUME, u8"音乐") @@ -346,7 +290,6 @@ I(OPT_FILTER, u8"滤镜") I(OPT_FILTER_MARK, u8"使用着色器,减少游戏像素化程度。可能会导致文本渲染问题!") I(OPT_POP_UPS, u8"弹窗") I(OPT_ANNOUNCER_VOICE_MODE, u8"播报员语音模式") - I(OPT_HUD_HUDS, u8"界面") I(OPT_HUD_HUD_OFFSET, u8"界面位置") I(OPT_HUD_FOUND_HUD, u8"属性界面") @@ -355,7 +298,6 @@ I(OPT_HUD_CHARGE_BARS, u8"蓄力条") I(OPT_HUD_BOSS_HEALTH_BAR_ON_BOTTOM, u8"在底部显示头目生命值") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD, u8"道具表界面") I(OPT_HUD_EXTRA_HUD_MARKER, u8"在屏幕右侧显示角色持有的道具。") - I(OPT_CONSOLE, u8"控制台") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_DEBUG_CONSOLE, u8"启用控制台") I(OPT_CONSOLE_FADED_CONSOLE_DISPLAY, u8"透明控制台") @@ -365,7 +307,6 @@ I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT, u8"使用unicode字体") I(OPT_CONSOLE_ENABLE_UNICODE_FONT_MARK, u8"改进非拉丁语言支持。会在一定程度上增加内存使用。") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE, u8"Unifont渲染模式") I(OPT_CONSOLE_UNIFONT_RENDER_MODE_MARK, u8"更改字体大小以达到最佳效果。需要重新启动。") - I(OPT_VIS, u8"视觉效果") I(OPT_VIS_GAMMA, u8"伽马") I(OPT_VIS_EXPOSURE, u8"曝光") @@ -391,20 +332,17 @@ I(OPT_VIS_BLOOM, u8"泛光") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING, u8"启用水面渲染") I(OPT_VIS_ENABLE_WATER_SURFACE_RENDERING_MARK, u8"更改水面设置时需要启用") I(OPT_VIS_WATER_SURFACE, u8"水面") - I(OPT_ACC, u8"易用性") I(OPT_ACC_AIM_LOCK, u8"锁定瞄准") I(OPT_ACC_RUMBLE, u8"震动") I(OPT_ACC_MOUSE_CONTROL, u8"鼠标控制") I(OPT_ACC_BULLET_VISIBILITY, u8"子弹可见度") I(OPT_ACC_TOUCH_MODE, u8"触屏模式") - I(OPT_MISC, u8"杂项") I(OPT_MISC_ENABLE_MODS, u8"启用模组") I(OPT_MISC_ENABLE_CTRL_HOTPLUG, u8"启用手柄热插拔") I(OPT_MISC_USE_STEAM_CLOUD, u8"使用Steam云存档") I(OPT_MISC_PAUSE_ON_FOCUS_LOST, u8"失去焦点时暂停") - I(OPT_REPENTOGON, u8"REPENTOGON") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN, u8"更好的虚空生成") I(OPT_REPENTOGON_BETTER_VOID_GEN_MARK, u8"虚空章节将从包括变种章节在内的所有解锁的章节中获取房间。") @@ -415,7 +353,6 @@ I(OPT_REPENTOGON_STAT_HUD_PLANETARIUM_MARK, u8"在属性界面显示星象房概 I(OPT_REPENTOGON_SKIP_INTRO, u8"跳过简介过场") I(OPT_REPENTOGON_SKIP_INTRO_MARK, u8"完全消除简介过场动画,不再出现\"以撒和他母亲\"。") I(OPT_REPENTOGON_INTERPOLV2, u8"60FPS插帧") -I(OPT_REPENTOGON_INTERPOLV2_MARK, u8"在渲染间隙进行插帧,从而获得极其丝滑的动画。"/*"I am sorry for unleashing this to the world."*/) I(OPT_REPENTOGON_FAST_LASERS, u8"快速激光(低精度)") I(OPT_REPENTOGON_FAST_LASERS_MARK, u8"通过牺牲激光的精度来提升游戏性能,可能会轻微改变判定区(此选项减少激光的采样点数量)。") I(OPT_REPENTOGON_QUICKER_ROOM_CLEAR, u8"快速房间清理") @@ -428,52 +365,55 @@ I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT, u8"指令自动补全限制") I(OPT_REPENTOGON_CONSOLE_AUTOFILL_LIMIT_MARK, u8"设置在控制台输入过程中出现的自动补全指令数目。将这个数字设置的很大会降低控制台打字时的性能。") I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP, u8"启用模组文件映射生成") I(OPT_REPENTOGON_FILE_MAP_MARK, u8"预检查所有模组修改过的文件以加速游戏启动并减少卡顿。如果您发现有模组资源加载问题,请关掉这个并报告给我们。") - I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE, u8"最小化时限制游戏") I(OPT_REPENTOGON_ECO_MODE_MARK, u8"当游戏最小化时停止渲染并进行能耗优化。可能会影响到一些每帧都需要进行渲染的模组。") - I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS, u8"渲染FindInRadius函数调试信息") I(OPT_REPENTOGON_DEBUG_FIND_IN_RADIUS_MARK, u8"当标志位DebugFlag.HITSPHERES激活时, 调用函数FindInRadius/QueryRadius会渲染一个调试球。") - - - I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_OFF, u8"关") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_NORMAL, u8"普通") I(OPT_EXTRA_HUD_MODES_MINI, u8"小号") - I(OPT_ANNOUNCER_MODES_RANDOM, u8"随机") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_OFF, u8"关") I(OPT_ANNOUNCER_MODES_ALWAYS_ON, u8"总是") - I(OPT_POPUP_MODES_OFF, u8"关") I(OPT_POPUP_MODES_BIG, u8"大") I(OPT_POPUP_MODES_SMALL, u8"小") - I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_DEFAULT, u8"默认") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_SMALL, u8"小") I(OPT_CONSOLE_FOND_MODES_TINY, u8"非常小") - I(OPT_OFF_ON_MODES_OFF, u8"关闭") I(OPT_OFF_ON_MODES_ON, u8"打开") - I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_NORMAL, u8"正常:13px,仅非拉丁字符") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_LARGE, u8"大(像素完美): 16px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_MEDIUM, u8"中: 14px") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY, u8"小(像素完美): 16px,0.5倍缩放") I(OPT_UNIFONT_RENDER_MODE_TINY_LOW, u8"小(低画质): 8px") -//============== Help Menu =============== +// =========== Help Menu =========== +I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" 帮助") +I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" 控制") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"鼠标") +I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"缩放文本: 将鼠标悬停在文本/窗口上,使用 CTRL+滚轮 进行缩放") +I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"键盘") +I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"手柄") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") +I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"DualShock4手柄说明") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") +I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"XBox手柄说明") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") +I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Joy-Con手柄说明") +I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" 文档") +I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"在此查阅文档:") +I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" 翻译信息") -// Egg Game +// =========== Egg Game =========== I(HELP_EGG_PRESENT, u8"礼物!") I(HELP_EGG_DELI_COOKIE, u8"美味的饼干。你尝了一点。") I(HELP_EGG_GREAT_COOKIE, u8"饼干尝起来很棒!") I(HELP_EGG_EATEN_COOKIE, u8"你把饼干吃完了。") - I(HELP_EGG_ANOTHER_GIFT, u8"还有一个礼物……") I(HELP_EGG_WEIRED, u8"你又拿了一件礼物!闻起来怪怪的……") I(HELP_EGG_PIECE_OF_SHIT, u8"一坨普通的屎……\n尝起来不太有营养……") - I(HELP_EGG_TOILET, u8"你把屎从马桶冲走!") I(HELP_EGG_PRESENT_BEHIND_TOILET, u8"你看了看厕所后面,发现了一件漂亮的礼物。") I(HELP_EGG_ANCIENT_EGG, u8"一枚看起来很古老的蛋。感觉暖暖的……") @@ -486,19 +426,16 @@ I(HELP_EGG_BACON, u8"你喂给这只龙一些培根。\n它吃得很开心!") I(HELP_EGG_ATTENTION, u8"你的龙希望得到关注!") I(HELP_EGG_PET_AND_LOVE, u8"你经常抚摸这只龙,并把你的爱给他。") I(HELP_EGG_DRAGON_HAPPY, u8"你的龙看起来很快乐!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE, u8"你开始思考龙能不能骑。") I(HELP_EGG_TAKE_OFF, u8"你和你的龙飞上了天空!") I(HELP_EGG_INSEPARABLE, u8"你感觉好像你和你的龙不可分离。") I(HELP_EGG_REACH_THE_HEAVEN, u8"你继续上升!\n你已经到达了天堂。") I(HELP_EGG_GOD_SMITES_DRAGON, u8"不幸的是,上帝并不在乎你滑稽的行为。\n他当场打了你的龙,而你也坠入未知的深渊。") I(HELP_EGG_YOU_SURVIVE, u8"你幸存下来,但你的龙死于撞击……") - I(HELP_EGG_REVENGE, u8"你会报仇的。\n但是如何报仇?") I(HELP_EGG_REBUILD, u8"我们可以复活他。") I(HELP_EGG_STRONGER, u8"我们可以让他更加强大。") I(HELP_EGG_REBORN_AS_GUN, u8"你的龙重生为一把枪!") - I(HELP_EGG_RIDEABLE_AGAIN, u8"你开始思考你合法的、独一无二的枪龙能不能骑。") I(HELP_EGG_TAKE_OFF_AGAIN, u8"你和你显眼的龙飞上了天空。") I(HELP_EGG_INSEPARABLE_AGAIN, u8"你感觉好像你和你显眼的龙与这个游戏密不可分。") @@ -506,12 +443,10 @@ I(HELP_EGG_ASCENDING_1, u8"你继续上升!") I(HELP_EGG_ASCENDING_2, u8"你持续上升!") I(HELP_EGG_ASCENDING_3, u8"你仍在上升!") I(HELP_EGG_ASCENDING, u8"你还在上升……") - I(HELP_EGG_SINS_CRAWLING, u8"你感到罪恶爬上了你的脊背。") I(HELP_EGG_NO_HEAVEN, u8"愚蠢的你,因为天堂不存在。") I(HELP_EGG_NO_DRAGON, u8"这里没有龙。") I(HELP_EGG_NOTHING, u8"这里什么都没有。") - I(HELP_EGG_HOWDY, u8"哈喽!是我,FLOWEY。名叫FLOWEY的花!") I(HELP_EGG_I_OWE_YOU, u8"我欠你个大人情。你把那老蠢材打得落花流水。\n没有你,我永远都不能打败他。") I(HELP_EGG_WITH_YOUR_HELP, u8"但是现在,有了你的帮助……") @@ -530,8 +465,7 @@ I(HELP_EGG_SHOW_MEANING, u8"我会让他们知道 这个世界的真谛。") I(HELP_EGG_STILL_GUN, u8"世界上可能没有龙,但是还有枪。\n你拔出你的枪,一枪打死了Flowey。") I(HELP_EGG_POWER_OF_REPENTOGON, u8"你拯救了今天!这就是REPENTOGON的力量!") -// Controls - +// =========== Controls =========== I(HELP_CTRL_PS_DPAD, u8"十字方向键") I(HELP_CTRL_PS_DPAD_DESC, u8"移动、调整速度(输入时激活)") I(HELP_CTRL_PS_TOUCH, u8"触控板") @@ -546,7 +480,6 @@ I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE, u8"圆形") I(HELP_CTRL_PS_CIRCLE_DESC, u8"取消、关闭、退出") I(HELP_CTRL_PS_CROSS, u8"叉键") I(HELP_CTRL_PS_CROSS_DESC, u8"激活、打开、切换\n同时使用十字键增强输入\n(+L1/R1以调快/慢)") - I(HELP_CTRL_XB_DPAD, u8"十字方向键") I(HELP_CTRL_XB_DPAD_DESC, u8"移动、调整速度(输入时激活)") I(HELP_CTRL_XB_STICK, u8"左摇杆") @@ -559,7 +492,6 @@ I(HELP_CTRL_XB_B, u8"B") I(HELP_CTRL_XB_B_DESC, u8"取消、关闭、退出") I(HELP_CTRL_XB_A, u8"A") I(HELP_CTRL_XB_A_DESC, u8"激活、打开、切换\n同时使用十字键增强输入\n(+L1/R1以调快/慢)") - I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD, u8"十字方向键") I(HELP_CTRL_SWITCH_DPAD_DESC, u8"移动、调整速度(输入时激活)") I(HELP_CTRL_SWITCH_LSTICK, u8"左摇杆") @@ -573,42 +505,15 @@ I(HELP_CTRL_SWITCH_B_DESC, u8"取消、关闭、退出") I(HELP_CTRL_SWITCH_A, u8"A") I(HELP_CTRL_SWITCH_A_DESC, u8"激活、打开、切换\n同时使用十字键增强输入\n(+L1/R1以调快/慢)") -// Help Menu - -I(HELP_MENU, ICON_U8_FA_CIRCLE_QUESTION u8" 帮助") -I(HELP_MENU_CTRLS, ICON_U8_FA_GAMEPAD u8" 控制") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE, u8"鼠标") -I(HELP_MENU_CTRL_MOUSE_HINT, u8"缩放文本: 将鼠标悬停在文本/窗口上,使用 CTRL+滚轮 进行缩放") - -I(HELP_MENU_CTRL_KEYBOARD, u8"键盘") -I(HELP_MENU_CTRL_CONTROLLER, u8"手柄") - -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION, u8"Playstation") -I(HELP_MENU_CTRL_PLAYSTATION_TEXT, u8"DualShock4手柄说明") - -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX, u8"XBox") -I(HELP_MENU_CTRL_XBOX_TEXT, u8"XBox手柄说明") - -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH, u8"Switch") -I(HELP_MENU_CTRL_SWITCH_TEXT, u8"Joy-Con手柄说明") - -I(HELP_MENU_DOC, ICON_U8_FA_BOOK u8" 文档") -I(HELP_MENU_DOC_TEXT, u8"在此查阅文档:") - -I(HELP_MENU_TRANSLATE, ICON_U8_FA_GLOBE u8" 翻译信息") - -// ============ ImGui =============== - +// =========== ImGui =========== I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW, u8"固定窗口") I(IMGUI_WIN_CTX_MENU_PIN_WINDOW_DESC, u8"被固定的窗口在关闭开发工具后依旧可见。") - I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_NAME, u8"更改") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_CTRL, u8"按下手柄上的按键。") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_KEY_KEYBOARD, u8"按下键盘上的按键。") I(IMGUI_CHANGE_KEY_BTN_PRESS_ESC, u8"按下ESC取消输入") -// ============= Log Viewer ============== - +// =========== Log Viewer =========== I(LOGV_WIN_NAME, u8"日志查看器") I(LOGV_FILTER, u8"过滤器") I(LOGV_PIN_WINDOW, u8"固定窗口") @@ -616,15 +521,13 @@ I(LOGV_PIN_WINDOW_HINT, u8"被固定的窗口在关闭开发工具后依旧可 I(LOGV_AUTOSCROLL, u8"自动滚动") I(LOGV_SHOW_CATEGORIES, u8"显示类别:") -// ============ Performance Window ========== - +// =========== Performance Window =========== I(PERF_WIN_NAME, u8"性能") I(PERF_TIMEFRAME_NAME, u8"时间范围") I(PERF_TIMEFRAME_FORMAT, u8"%.1f秒") I(PERF_LUA_MEM_USE, u8"Lua内存占用") -// =========== Translate Report ============ - +// =========== Translate Report =========== I(TRANS_LANG_JAPANESE, u8"日语") I(TRANS_LANG_KOREAN, u8"韩语") I(TRANS_LANG_CHINESE_SIMPLE, u8"中文(简体)") @@ -632,7 +535,6 @@ I(TRANS_LANG_RUSSIAN, u8"俄语") I(TRANS_LANG_GERMAN, u8"德语") I(TRANS_LANG_SPANISH, u8"西班牙语") I(TRANS_LANG_FRENCH, u8"法语") - I(TRANS_REPORT_WIN_NAME, u8"翻译报告") I(TRANS_LANGUAGE_HINT, u8"%s语言的翻译报告") I(TRANS_UNTRANS_ITEMS, u8"未翻译的词条:") diff --git a/tools/localizationToINL.py b/tools/localizationToINL.py new file mode 100644 index 000000000..87d327158 --- /dev/null +++ b/tools/localizationToINL.py @@ -0,0 +1,55 @@ +# Converts JSON localization files to .INL files for use in the project. + +import json +import os +import re +from glob import glob +SCRIPT_PATH = os.path.realpath(__file__) +SOURCE_DIRECTORY = os.path.dirname(os.path.dirname(SCRIPT_PATH)) +LOCALIZATION_DIRECTORY = SOURCE_DIRECTORY +"/repentogon/ImGuiFeatures/Localization" + +def json_to_inl(json_file, inl_file): + with open(json_file, encoding="utf-8") as f: + data = json.load(f) + + lines = [] + lines.append("/* This is saved as UTF-8 with BOM(code page 65001) */") + lines.append("#ifndef I") + lines.append("#define I(ITEM, TRANSLATE)") + lines.append("#endif\n") + lines.append("#ifndef V") + lines.append("#define V(TYPE, VAR, VALUE)") + lines.append("#endif\n") + lines.append("/*") + lines.append(" * note: Remove items inside \"en_us.inl\" may cause compile error, and you") + lines.append(" * need also remove all of them in other language files.") + lines.append(" */\n") + + for category, items in data.items(): + lines.append(f"// =========== {category} ===========") + for key, value in items.items(): + # Move icon definition outside of the string definition if it exists + value = value.replace("\"", "\\\"") + value = value.replace("\n", "\\\n") + if "ICON_" in value: + icon_match = re.search(r'(ICON_[A-Z0-9_]+)', value) + if icon_match: + icon = icon_match.group(1) + value = value.replace(icon, "") + lines.append(f'I({key}, {icon} u8"{value}")') + else: + lines.append(f'I({key}, u8"{value}")') + # Handle cases without icon + else: + lines.append(f'I({key}, u8"{value}")') + lines.append("") # Blank line after each category + + with open(inl_file, "w", encoding="utf-8-sig") as f: + f.write("\n".join(lines)) + print(f"'{inl_file}' created.") + +if __name__ == "__main__": + json_files = glob(os.path.join(LOCALIZATION_DIRECTORY, "*.json")) + for json_file in json_files: + inl_file = os.path.splitext(json_file)[0] + ".inl" + json_to_inl(json_file, inl_file) \ No newline at end of file diff --git a/tools/localizationToJSON.py b/tools/localizationToJSON.py new file mode 100644 index 000000000..7bbc9245e --- /dev/null +++ b/tools/localizationToJSON.py @@ -0,0 +1,54 @@ +# Converts .INL localization files to .JSON files for use in external translation tools +import re +import json +import os +from glob import glob + +SCRIPT_PATH = os.path.realpath(__file__) +SOURCE_DIRECTORY = os.path.dirname(os.path.dirname(SCRIPT_PATH)) +LOCALIZATION_DIRECTORY = SOURCE_DIRECTORY +"/repentogon/ImGuiFeatures/Localization" + +def parse_file(filename): + data = {} + current_category = None + + with open(filename, encoding="utf-8") as f: + for line in f: + line = line.strip() + # Unterkategorie erkennen + cat_match = re.match(r"//\s*=*\s*(.+)", line) + if cat_match: + current_category = cat_match.group(1).replace("=","").strip() + if current_category not in data: + data[current_category] = {} + continue + + # I() Funktion erkennen + i_match_withIcon = re.match(r'I\(\s*(.+?)\s*,\s(ICON_.*)*(?:u8)*["\'](.+?)["\']\s*\)', line) + i_match_noIcon = re.match(r'I\(\s*(.+?)\s*,[\s(u8)]*["\'](.+?)["\']\s*\)', line) + if current_category: + # Handle cases where icon is not present + if i_match_noIcon: + key, value = i_match_noIcon.groups() + translatedWord = re.sub(r'\"\s{2,}u8\"', '', value) # remove concatenation from string + data[current_category][key] = translatedWord.strip() + elif i_match_withIcon: + key, icon, value = i_match_withIcon.groups() + icon = icon.replace(" u8","").strip() + value = icon + value + translatedWord = re.sub(r'\"\s{2,}u8\"', '', value) # remove concatenation from string + data[current_category][key] = translatedWord.strip() + + # Remove empty categories + data = {k: v for k, v in data.items() if v} + return data + +if __name__ == "__main__": + inl_files = glob(os.path.join(LOCALIZATION_DIRECTORY, "*.inl")) + + for inl_file in inl_files: + result = parse_file(inl_file) + output_file = os.path.splitext(inl_file)[0] + ".json" + with open(output_file, "w", encoding="utf-8") as f: + json.dump(result, f, ensure_ascii=False, indent=2) + print(f"'{output_file}' created.") \ No newline at end of file