From f7d81369d59fed7a28714b35c87869cc7478b209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 26 Mar 2026 11:33:39 +0000 Subject: [PATCH] Localize [v1] String import 2026-03-26 --- firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj | 26 ++ firefox-ios/Client/co.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/eo.lproj/InfoPlist.strings | 3 + .../Client/es-AR.lproj/InfoPlist.strings | 2 +- firefox-ios/Client/fi.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/gd.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/id.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/is.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/ja.lproj/InfoPlist.strings | 3 + .../Client/pa-IN.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/rm.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/sl.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/sq.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/ug.lproj/InfoPlist.strings | 3 + firefox-ios/Client/vi.lproj/InfoPlist.strings | 3 + .../Client/zh-CN.lproj/InfoPlist.strings | 3 + .../gd.lproj/InfoPlist.strings | 3 + .../bg.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../bg.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../bg.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../bg.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../bg.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../br.lproj/AppIconSelection.strings | 6 - .../br.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../br.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../bs.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../bs.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../bs.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../bs.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ca.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../ca.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ca.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ca.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../co.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../co.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../co.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../co.lproj/NativeErrorPage.strings | 39 +++ .../co.lproj/Onboarding.strings | 6 + .../co.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../co.lproj/Settings.strings | 12 + .../co.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../co.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../co.lproj/TermsOfUse.strings | 12 + .../cs.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../cs.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../cs.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../cs.lproj/Onboarding.strings | 2 +- .../cs.lproj/PasswordGenerator.strings | 2 +- .../cs.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../cs.lproj/Settings.strings | 2 +- .../cs.lproj/Summarizer.strings | 23 +- .../cs.lproj/TermsOfUse.strings | 2 +- .../cy.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../cy.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../cy.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../cy.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../cy.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../da.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../da.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../da.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../da.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../da.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../de.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../de.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../de.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../de.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../de.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../dsb.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../dsb.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../dsb.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../dsb.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../dsb.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../el.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../el.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../el.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../el.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../el.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../en-CA.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../en-CA.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../en-CA.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../en-CA.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../en-CA.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../en-GB.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../en-GB.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../en-GB.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../en-GB.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../en-GB.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../eo.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../eo.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../eo.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../eo.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../eo.lproj/Settings.strings | 12 + .../eo.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../eo.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../es-AR.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../es-AR.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../es-AR.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../es-AR.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../es-AR.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../es-CL.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../es-CL.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../es-CL.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../es-CL.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../es-CL.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../es-ES.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../es-ES.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../es-ES.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../es-ES.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../es-ES.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../es-MX.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../es-MX.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../es-MX.lproj/MainMenu.strings | 66 +++- .../es-MX.lproj/NativeErrorPage.strings | 18 + .../es-MX.lproj/Onboarding.strings | 87 +++++ .../es-MX.lproj/Summarizer.strings | 12 - .../eu.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../eu.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../eu.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../eu.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../eu.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../fi.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../fi.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../fi.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../fi.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../fi.lproj/Settings.strings | 12 + .../fi.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../fi.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../fr.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../fr.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../fr.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../fr.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../fr.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../gd.lproj/AddressToolbar.strings | 3 + .../Supporting Files/gd.lproj/Alerts.strings | 15 + .../gd.lproj/AppIconSelection.strings | 126 +++++++ .../gd.lproj/Bookmarks.strings | 39 +++ .../gd.lproj/ContextualHints.strings | 6 + .../gd.lproj/CredentialProvider.strings | 12 + .../gd.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings | 6 + .../EnhancedTrackingProtection.strings | 15 + .../gd.lproj/ExternalLink.strings | 12 + .../gd.lproj/FirefoxHomepage.strings | 48 +++ .../gd.lproj/LibraryPanel.strings | 15 + .../gd.lproj/LiveActivity.strings | 9 + .../gd.lproj/MainMenu.strings | 147 ++++++++ .../gd.lproj/NativeErrorPage.strings | 42 +++ .../gd.lproj/Onboarding.strings | 324 ++++++++++++++++++ .../gd.lproj/RelayMask.strings | 30 ++ .../gd.lproj/SearchZero.strings | 15 + .../gd.lproj/Settings.strings | 171 +++++++++ .../Supporting Files/gd.lproj/Share.strings | 3 + .../gd.lproj/SocialMediaApp.strings | 3 + .../gd.lproj/SocialShare.strings | 20 ++ .../gd.lproj/Summarize.strings | 3 + .../gd.lproj/Summarizer.strings | 63 ++++ .../gd.lproj/TabsTray.strings | 30 ++ .../gd.lproj/TermsOfUse.strings | 42 +++ .../Supporting Files/gd.lproj/Toolbar.strings | 24 ++ .../gd.lproj/ToolbarLocation.strings | 6 + .../gd.lproj/Translations.strings | 75 ++++ .../Supporting Files/gd.lproj/WebView.strings | 6 + .../gl.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../gl.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../gl.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../he.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../he.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../he.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../he.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../he.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../hr.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../hr.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../hr.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../hr.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../hr.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../hsb.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../hsb.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../hsb.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../hsb.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../hsb.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../hu.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../hu.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../hu.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../hu.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../hu.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../hy-AM.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../hy-AM.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../hy-AM.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../hy-AM.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../hy-AM.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ia.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ia.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ia.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ia.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ia.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../id.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../id.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../id.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../id.lproj/Onboarding.strings | 3 + .../id.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../id.lproj/Settings.strings | 12 + .../id.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../id.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../is.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../is.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../is.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../is.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../is.lproj/Settings.strings | 12 + .../is.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../is.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../it.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../it.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../it.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../it.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../it.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ja.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ja.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../ja.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../ja.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ja.lproj/Settings.strings | 12 + .../ja.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../ja.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../ka.lproj/AppIconSelection.strings | 19 +- .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ka.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ka.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ka.lproj/NativeErrorPage.strings | 2 +- .../ka.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ka.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../kab.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../kab.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../kab.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../kab.lproj/Summarizer.strings | 18 - .../kk.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../kk.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../kk.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../kk.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../kk.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../km.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 3 + .../km.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../km.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../km.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../km.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ko.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ko.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ko.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ko.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ko.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../lo.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 3 + .../lo.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../lo.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../lo.lproj/NativeErrorPage.strings | 3 + .../lo.lproj/Onboarding.strings | 42 +++ .../lo.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ml.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 3 + .../ml.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ml.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ml.lproj/NativeErrorPage.strings | 9 + .../ml.lproj/Settings.strings | 9 + .../ml.lproj/Summarizer.strings | 15 - .../ml.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../nb.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../nb.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../nb.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../nb.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../nb.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../nl.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../nl.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../nl.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../nl.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../nl.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../nn.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../nn.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../nn.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../nn.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../nn.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../pa-IN.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../pa-IN.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../pa-IN.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../pa-IN.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../pa-IN.lproj/Settings.strings | 12 + .../pa-IN.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../pa-IN.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../pt-BR.lproj/Alerts.strings | 2 +- .../pt-BR.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../pt-BR.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../pt-BR.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../pt-BR.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../pt-BR.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../pt-PT.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../pt-PT.lproj/FirefoxHomepage.strings | 7 +- .../pt-PT.lproj/MainMenu.strings | 13 +- .../pt-PT.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../pt-PT.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../rm.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../rm.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../rm.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../rm.lproj/Onboarding.strings | 21 ++ .../rm.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ro.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../ro.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ro.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ro.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ro.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../ru.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ru.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../ru.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../ru.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../Supporting Files/ru.lproj/Share.strings | 2 +- .../ru.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../sat-Olck.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../sat-Olck.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../sat-Olck.lproj/MainMenu.strings | 6 - .../scn.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../scn.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../scn.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../sk.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 11 +- .../sk.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../sk.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../sk.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../sk.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../sl.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../sl.lproj/ContextualHints.strings | 3 + .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../sl.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../sl.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../sl.lproj/Onboarding.strings | 3 + .../sl.lproj/RelayMask.strings | 8 +- .../sl.lproj/Settings.strings | 18 + .../sl.lproj/Summarizer.strings | 12 - .../sq.lproj/AppIconSelection.strings | 12 +- .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../sq.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../sq.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../sq.lproj/NativeErrorPage.strings | 39 +++ .../sq.lproj/Onboarding.strings | 9 + .../sq.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../sq.lproj/Settings.strings | 12 + .../sq.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../sq.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../sq.lproj/TermsOfUse.strings | 12 + .../sv.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../sv.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../sv.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../sv.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../sv.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../tg.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../tg.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../tg.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../tg.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../tg.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../th.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../th.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../th.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../th.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../th.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../tr.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../tr.lproj/FirefoxHomepage.strings | 5 +- .../tr.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../tr.lproj/Onboarding.strings | 4 +- .../tr.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../tr.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../tt.lproj/AppIconSelection.strings | 6 - .../tt.lproj/MainMenu.strings | 3 - .../ug.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../ug.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../ug.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../ug.lproj/Onboarding.strings | 3 + .../ug.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../ug.lproj/Settings.strings | 12 + .../ug.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../ug.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../uk.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../uk.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../uk.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../uk.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../uk.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../vi.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../vi.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../vi.lproj/MainMenu.strings | 24 +- .../vi.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../vi.lproj/Settings.strings | 12 + .../vi.lproj/Summarize.strings | 2 +- .../vi.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../vi.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../zh-CN.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../zh-CN.lproj/FirefoxHomepage.strings | 9 +- .../zh-CN.lproj/MainMenu.strings | 12 +- .../zh-CN.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../zh-CN.lproj/Settings.strings | 12 + .../zh-CN.lproj/Summarizer.strings | 22 +- .../zh-CN.lproj/TabsTray.strings | 3 + .../zh-TW.lproj/AppIconSelection.strings | 9 - .../EnhancedTrackingProtection.strings | 9 + .../zh-TW.lproj/FirefoxHomepage.strings | 3 - .../zh-TW.lproj/MainMenu.strings | 9 - .../zh-TW.lproj/RelayMask.strings | 6 - .../zh-TW.lproj/Summarizer.strings | 21 -- .../Shared/en-GB.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../Shared/gd.lproj/3DTouchActions.strings | 3 + .../Shared/gd.lproj/Default Browser.strings | 3 + .../Shared/gd.lproj/HistoryPanel.strings | 18 + .../Shared/gd.lproj/Localizable.strings | 24 ++ .../Shared/gd.lproj/LoginManager.strings | 3 + firefox-ios/Shared/gd.lproj/Menu.strings | 5 +- firefox-ios/Shared/gd.lproj/Storage.strings | 3 + .../Shared/pt-BR.lproj/Localizable.strings | 4 +- .../Shared/ru.lproj/Localizable.strings | 2 +- .../Shared/vi.lproj/Localizable.strings | 8 +- 454 files changed, 2624 insertions(+), 2830 deletions(-) create mode 100644 firefox-ios/Extensions/ActionExtension/gd.lproj/InfoPlist.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AppIconSelection.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ExternalLink.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LibraryPanel.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LiveActivity.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/RelayMask.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SearchZero.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialMediaApp.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialShare.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarize.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarizer.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TermsOfUse.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Translations.strings create mode 100644 firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/WebView.strings diff --git a/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj b/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj index a459d2d227d8a..841e426637b34 100644 --- a/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj +++ b/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj @@ -6469,6 +6469,19 @@ 439C54842C20551A00C86817 /* vi */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = vi; path = vi.lproj/AddressToolbar.strings; sourceTree = ""; }; 439C54852C20551B00C86817 /* vi */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = vi; path = vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings; sourceTree = ""; }; 439C54862C20551B00C86817 /* vi */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = vi; path = vi.lproj/QRCode.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA85C2F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/AppIconSelection.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA85D2F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/ExternalLink.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA85E2F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/LibraryPanel.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA85F2F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/LiveActivity.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8602F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/RelayMask.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8612F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/SearchZero.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8622F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/SocialMediaApp.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8632F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/SocialShare.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8642F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/Summarize.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8652F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/Summarizer.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8662F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/TermsOfUse.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8672F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/Translations.strings; sourceTree = ""; }; + 439CA8682F754F0400FFF247 /* gd */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gd; path = gd.lproj/WebView.strings; sourceTree = ""; }; 439CB65C2AE68F1F00A19D54 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings; sourceTree = ""; }; 439CB65D2AE68F1F00A19D54 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/SelectCreditCard.strings; sourceTree = ""; }; 439CB65E2AE68F1F00A19D54 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/Share.strings; sourceTree = ""; }; @@ -20722,6 +20735,7 @@ 4343A5D62EE1A3E2002FE739 /* hr */, 4308BBE62F34B528000A13FD /* km */, 43439A3B2F47298600CA0ADC /* es-MX */, + 439CA8652F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = Summarizer.strings; sourceTree = ""; @@ -21104,6 +21118,7 @@ 4321E8EA2E8559960007800A /* bg */, 43EF24402F0FC91700EA2023 /* sat-Olck */, 4308BBDC2F34B528000A13FD /* km */, + 439CA85D2F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = ExternalLink.strings; sourceTree = ""; @@ -21645,6 +21660,7 @@ 434B157D2E4DFBED00CA0EC8 /* ro */, 4321E8F22E8559960007800A /* bg */, 4308BBE12F34B528000A13FD /* km */, + 439CA85E2F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = LibraryPanel.strings; sourceTree = ""; @@ -21868,6 +21884,7 @@ 4321E8DB2E8559960007800A /* bg */, 435DDBC32F068EE000A64C4B /* sat-Olck */, 4308BBD02F34B527000A13FD /* km */, + 439CA85C2F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = AppIconSelection.strings; sourceTree = ""; @@ -21938,6 +21955,7 @@ 4321E8F32E8559960007800A /* bg */, 43EF24412F0FC91700EA2023 /* sat-Olck */, 4308BBE22F34B528000A13FD /* km */, + 439CA85F2F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = LiveActivity.strings; sourceTree = ""; @@ -22089,6 +22107,7 @@ 434B158F2E4DFBEE00CA0EC8 /* ro */, 4321E9022E8559960007800A /* bg */, 433203112F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8622F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = SocialMediaApp.strings; sourceTree = ""; @@ -22160,6 +22179,7 @@ 434B15902E4DFBEE00CA0EC8 /* ro */, 4321E9032E8559960007800A /* bg */, 433203122F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8632F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = SocialShare.strings; sourceTree = ""; @@ -22299,6 +22319,7 @@ 4343A5D42EE1A3E2002FE739 /* hr */, 435B73342EEADFB00045257B /* ml */, 4332030D2F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8612F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = SearchZero.strings; path = "Shared/Supporting Files"; @@ -24243,6 +24264,7 @@ 435C27B22E69AC62006B0D62 /* tt */, 4321E90E2E8559960007800A /* bg */, 4332031D2F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8682F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = WebView.strings; sourceTree = ""; @@ -24537,6 +24559,7 @@ 4312ED942EE1A59300B23388 /* sl */, 435B73332EEADFB00045257B /* ml */, 433203072F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8602F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = RelayMask.strings; path = "Shared/Supporting Files"; @@ -24989,6 +25012,7 @@ 43B896492EB3818B00A77D8F /* sq */, 4343A5D52EE1A3E2002FE739 /* hr */, 433203142F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8642F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = Summarize.strings; sourceTree = ""; @@ -25053,6 +25077,7 @@ 43E3BAB72EE1A31D00DBBCB9 /* en-CA */, 4343A5D72EE1A3E2002FE739 /* hr */, 433203172F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8662F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = TermsOfUse.strings; sourceTree = ""; @@ -25191,6 +25216,7 @@ 43E3BAB82EE1A31D00DBBCB9 /* en-CA */, 4343A5D82EE1A3E2002FE739 /* hr */, 4332031A2F3DF0F500DCD714 /* km */, + 439CA8672F754F0400FFF247 /* gd */, ); name = Translations.strings; path = "Shared/Supporting Files"; diff --git a/firefox-ios/Client/co.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/co.lproj/InfoPlist.strings index 45050da915526..9248b4637447f 100644 --- a/firefox-ios/Client/co.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/co.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Quessu vi permette d’arregistrà fotò."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox impiegheghja a ricunniscenza vucale per cunvertisce a vostra voce in testu à impiegà per e ricerche vucale."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Analizà un codice QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/eo.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/eo.lproj/InfoPlist.strings index 1633f424f5126..baa3b1c281c77 100644 --- a/firefox-ios/Client/eo.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/eo.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Tio ĉi permesas al vi konservi fotojn."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Por serĉi per voĉo Firefox uzas parolrekonon, kiu konvertas vian voĉon en tekston."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Skani kodon QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/es-AR.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/es-AR.lproj/InfoPlist.strings index c03837f6eabc4..f52db8b297cc1 100644 --- a/firefox-ios/Client/es-AR.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/es-AR.lproj/InfoPlist.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "New Tab" = "Nueva pestaña"; /* Privacy - Camera Usage Description */ -"NSCameraUsageDescription" = "Firefox usa la cámara para escanear los códigos QR, tomar fotos y grabar video."; +"NSCameraUsageDescription" = "Firefox usa la cámara para escanear los códigos QR, sacar fotos y grabar video."; /* Privacy - Face ID Usage Description */ "NSFaceIDUsageDescription" = "Firefox requiere Face ID para acceder a tus contraseñas guardadas y métodos de pago."; diff --git a/firefox-ios/Client/fi.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/fi.lproj/InfoPlist.strings index 398492c22865f..18a0453486e0a 100644 --- a/firefox-ios/Client/fi.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/fi.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Näin voit tallentaa kuvia."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox käyttää puheentunnistusta muuntaakseen äänesi tekstiksi äänihakua varten."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Skannaa QR-koodi"; diff --git a/firefox-ios/Client/gd.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/gd.lproj/InfoPlist.strings index 004902438f2a8..a076923c5c1ac 100644 --- a/firefox-ios/Client/gd.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/gd.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Bheir seo comas dhut dealbhan a shàbhaladh."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Cleachdaidh Firefox gleus aithneachadh cainnte airson teacsa a dhèanamh dhen ghuth agad airson lorg gutha a dhèanamh."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Sganaich còd QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/id.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/id.lproj/InfoPlist.strings index 082cb822d8812..df4e9992fafb8 100644 --- a/firefox-ios/Client/id.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/id.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Ini memungkinkan Anda menyimpan foto."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox menggunakan pengenalan ucapan untuk mengubah suara Anda menjadi teks untuk pencarian suara."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Pindai Kode QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/is.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/is.lproj/InfoPlist.strings index 6310437c657c4..0cd991f69d147 100644 --- a/firefox-ios/Client/is.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/is.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Hér getur þú vistað myndir."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox notar talgreiningu til að breyta rödd þinni í texta fyrir raddleit."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Skanna QR-kóða"; diff --git a/firefox-ios/Client/ja.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/ja.lproj/InfoPlist.strings index 43bfd018dd88e..e97a2d189b1f8 100644 --- a/firefox-ios/Client/ja.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/ja.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "これにより写真を保存できます。"; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox は音声認識を使用して音声をテキストに変換し、音声検索に使用します。"; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "QR コードをスキャン"; diff --git a/firefox-ios/Client/pa-IN.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/pa-IN.lproj/InfoPlist.strings index f3e73cfbde10c..09543ec946d74 100644 --- a/firefox-ios/Client/pa-IN.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/pa-IN.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋ ਸੰਭਾਲਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox ਆਵਾਜ਼ ਖੋਜ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਲਿਖਤ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ ਬੋਲੀ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।"; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"; diff --git a/firefox-ios/Client/rm.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/rm.lproj/InfoPlist.strings index bfddaf3870d7d..b640ea225940f 100644 --- a/firefox-ios/Client/rm.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/rm.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Uschia pos ti memorisar fotografias."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox utilisescha la reconuschientscha vocala per convertir tia vusch en text en connex cun la tschertga vocala."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Scannar in code QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/sl.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/sl.lproj/InfoPlist.strings index 93c0bfd61bb9f..527469ee4c272 100644 --- a/firefox-ios/Client/sl.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/sl.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "To vam omogoča shranjevati fotografije."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Pri glasovnem iskanju Firefox uporablja prepoznavo govora za pretvarjanje vašega glasu v besedilo."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Skeniraj QR-kodo"; diff --git a/firefox-ios/Client/sq.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/sq.lproj/InfoPlist.strings index 919699f7dad03..f6baa78e929fd 100644 --- a/firefox-ios/Client/sq.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/sq.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Kjo ju lejon të ruani foto."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox-i përdor njohje të folure për të shndërruar zërin tuaj në tekst për kërkime me zë."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Skanonin Kodin QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/ug.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/ug.lproj/InfoPlist.strings index db20abe6bb943..a8818c4611ff4 100644 --- a/firefox-ios/Client/ug.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/ug.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "بۇ ئارقىلىق سۈرەتلەرنى ساقلىغىلى بولىدۇ."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "ئاۋازلىق ئىزدەش ئۈچۈن Firefox ئاۋاز پەرقلەندۈرۈش ئىقتىدارىنى ئىشلىتىپ ئاۋازىڭىزنى تېكىستكە ئايلاندۇرىدۇ."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "QR كودىنى تارا"; diff --git a/firefox-ios/Client/vi.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/vi.lproj/InfoPlist.strings index a0b3a31b644d5..aa99fc5f21cdd 100644 --- a/firefox-ios/Client/vi.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/vi.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Điều này cho phép bạn lưu ảnh."; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox sử dụng công nghệ nhận dạng giọng nói để chuyển giọng nói của bạn thành văn bản phục vụ cho việc tìm kiếm bằng giọng nói."; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "Quét mã QR"; diff --git a/firefox-ios/Client/zh-CN.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/zh-CN.lproj/InfoPlist.strings index 403f2b3595c53..4dcbd40bbd10a 100644 --- a/firefox-ios/Client/zh-CN.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/zh-CN.lproj/InfoPlist.strings @@ -19,6 +19,9 @@ /* Privacy - Photo Library Additions Usage Description */ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "让您可以保存照片。"; +/* Privacy - Speech Recognition Usage Description */ +"NSSpeechRecognitionUsageDescription" = "Firefox 使用语音识别将声音转为文本,以便进行语音搜索。"; + /* (No Comment) */ "Scan QR Code" = "扫描二维码"; diff --git a/firefox-ios/Extensions/ActionExtension/gd.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Extensions/ActionExtension/gd.lproj/InfoPlist.strings new file mode 100644 index 0000000000000..0bf3e95538eb3 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Extensions/ActionExtension/gd.lproj/InfoPlist.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Bundle display name */ +"CFBundleDisplayName" = "Fosgail ann am Firefox"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/AppIconSelection.strings index 1b6798de5439f..1509ca94b4120 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Син час"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Симпатична"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Циан"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Зелено"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Прегръдка"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Мързелив"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Светла"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index d951623d63940..b56467233114e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Спирани проследявания: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Стандартно блокира често използвани тракери, след като страницата започне да се зарежда, така че е възможно да забележите по-голям брой тракери. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Строгата версия блокира повече тракери, като ги спира преди зареждане на страница, така че може да видите по-нисък брой тракери. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Проверено от %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Преглед на сертификата"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Научете повече"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ не е дежурен. Препоръчваме да включите отново защитите."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/FirefoxHomepage.strings index 9455ae4aa0a34..de8106e70dc43 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Истории"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Актуализирахме нашия %1$@, за да отразим най-новите функции на %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/MainMenu.strings index 425543def3142..f17a73b03a5af 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Направете %@ по подразбиране"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Изключено"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Включено"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Отметки"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Нощен режим"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Мащабиране на страницата (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Мащабиране на страницата"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/RelayMask.strings index ca8e84b7e228f..a13d64e8002d9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Ново! %@ Relay имейл маски вече са налични за мобилни устройства."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Вашите 5 безплатни имейл маски се използват, затова избрахме една за вас."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Използвахте своите 5 безплатни имейл маски, затова избрахме една, за да я използвате повторно."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Имейл маска е вмъкната"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Скрийте истинския си имейл, за да защитите входящата си поща от спам. Някои сайтове не го поддържат."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Скрийте истинския си имейл, за да защитите входящата си поща от спам. Някои сайтове не поддържат имейл маски."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/Summarizer.strings index fed34abf04b3c..47a8673b90777 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bg.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Обобщението не е налично"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Разрешаване"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ използва Apple Intelligence за обобщение на страници."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Отказ"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Продължаване"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ използва базиран в облака AI за обобщение на страници и връща тези обобщения на устройството ви."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Научете повече"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Разрешаване на обобщения на страници?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Как работи"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/AppIconSelection.strings index ee93754dcae96..387a21b484ee0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/AppIconSelection.strings @@ -28,12 +28,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Gwer"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Briatadenn"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lezirek"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Sklaer"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/FirefoxHomepage.strings index f550045197161..12cf20cb37572 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Pennadoù"; - /* This is the title of the Stories section on Firefox Homepage. */ "FirefoxHome.Stories.SectionTitle.v140" = "Pennadoù"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/MainMenu.strings index 533ee19bf15a7..db8d056a1c7e2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/br.lproj/MainMenu.strings @@ -40,12 +40,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Lakaat %@ d’ho merdeer dre ziouer"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Diweredekaet"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Gweredekaet"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Sinedoù"; @@ -226,9 +220,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mod noz"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoum ar bajenn (%@)"; - /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Moullañ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/AppIconSelection.strings index 304d727a8b72f..c033410f949a5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Plavi sat"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Slatko"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cijan"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zelena"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Zagrljaj"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lijeno"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Svijetla"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/FirefoxHomepage.strings index 1742b28357358..86ed78e555a32 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Priče"; - /* The title for the Firefox homepage, only used to denote the name of the destination screen in the system back navigation button long-press menu */ "FirefoxHome.ScreenTitle.v144" = "Početna stranica"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/MainMenu.strings index 9033e41ccffbe..685812976523e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Postavi %@ kao zadano"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Isključeno"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Uključeno"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Oznake"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Noćni način rada"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Uvećanje stranice (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Uvećanje stranice"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Summarizer.strings index 5b59641131029..88590eddf46a0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Summarizer.strings @@ -31,27 +31,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "Pokušaj ponovo"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Dozvoli"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ koristi Apple Intelligence za sažimanje stranica."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Otkaži"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Nastavi"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ koristi vještačku inteligenciju zasnovanu na oblaku za sažimanje stranica i vraća te sažetke na vaš uređaj."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Saznajte više"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Dozvoliti sažetke stranica?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kako to radi"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/AppIconSelection.strings index da6fbdf0cc075..f68f64358a4d1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora blava"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Adorable"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verd"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abraçada"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Mandrós"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Clar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/FirefoxHomepage.strings index 4e4407b79f6b9..c1b8385a818f4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Articles"; - /* The title for the Firefox homepage, only used to denote the name of the destination screen in the system back navigation button long-press menu */ "FirefoxHome.ScreenTitle.v144" = "Pàgina d’inici"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/MainMenu.strings index c48e44b52dcff..95e6174a94809 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Feu que el %@ sigui el navegador per defecte"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desactivat"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activat"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Adreces d'interès"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mode nocturn"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de la pàgina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom de la pàgina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/Summarizer.strings index ecacbe0622b12..c50a3348c5d48 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ca.lproj/Summarizer.strings @@ -43,27 +43,6 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Arrossegueu o toqueu la pàgina web per tancar el resum"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permet"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "El %@ utilitza Apple Intelligence per resumir pàgines."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancel·la"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continua"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "El %@ utilitza IA basada en el núvol per resumir pàgines i retorna els resums al vostre dispositiu."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Més informació"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Voleu permetre els resums de pàgines?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Com funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/AppIconSelection.strings index d09fc8840a210..5197ab9986f98 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ora turchina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Bellucciu"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cianu"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Allusingarinu"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Fannullone"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Chjaru"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 2c038fda7d559..e7a8daec8a479 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Perseguitatori bluccati : %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "A prutezzione classica blucca i perseguitatori cumuni dopu à u caricamentu di e pagine, dunque si pò vede un numeru superiore di perseguitatori. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "A prutezzione severa blucca più perseguitatori piantenduli prima u caricamentu di a pagina, dunque si pò vede un numeru inferiore di perseguitatori. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificatu da %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Affissà u certificatu"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Sapene di più"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ùn hè micca in serviziu. Vi ricumandemu d’attivà torna e prutezzioni."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/FirefoxHomepage.strings index 84e81627d6314..9e159fd070cc4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Articuli"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Avemu messu à livellu a nostra %1$@ per piglià in contu l’ultime funzioni di %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Tutti l’articuli"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Nutizie"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Nutizie"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Pupulari oghje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/MainMenu.strings index de784e29b9c20..85fab110b4072 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Definisce %@ cum’è navigatore predefinitu"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Disattivatu"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Attivatu"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Indette"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modu nutturnu"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Ingrandamentu di a pagina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Ingrandamentu di a pagina"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Più"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Modu di lettura"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Arregistrà"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/NativeErrorPage.strings index 224a57063bb5f..734958bd134b2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -1,3 +1,39 @@ +/* On certificate error page, this is the text on a button that will show advanced information about the certificate error. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedButton.v149" = "Espertu"; + +/* On certificate error page, this is the advanced information explaining why the certificate is invalid. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the site URL. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedInfo.v149" = "%1$@ ùn face micca cunfidenza à stu situ perchè u certificatu trovu ùn hè micca accettevule per %2$@."; + +/* On certificate error page, this is the security information shown in the advanced section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedSecurityInfo.v149" = "Stu situ ùn permette micca e cunnessioni chì ùn sò micca sicurizate."; + +/* On certificate error page, this is the first warning message in the advanced section suggesting possible solutions. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning1.v149" = "Forse duverete cunnettesi à a vostra reta Wi-Fi o verificà i vostri parametri VPN."; + +/* On certificate error page, this is the second warning message in the advanced section for users on corporate networks. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning2.v149" = "S’è vo impiegate una reta d’impresa, a vostra squadra d’assistenza puderia avè d’altre infurmazioni."; + +/* On certificate error page, this is the description explaining the security risk. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.Description.v149" = "Qualchissia pritendendu esse u situ puderia circà à arrubà e vostre infurmazioni persunale. Si puderia dinù chì i vostri parametri di cunnessione ùn sianu micca definiti bè."; + +/* On certificate error page, this is the label prefix for the error code. %@ is the error code (e.g. SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN). */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ErrorCodeLabel.v149" = "Codice di sbagliu : %@"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will hide the advanced information section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.HideAdvancedButton.v149" = "Piattà"; + +/* On certificate error page, this is a link to learn more about certificate errors. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.LearnMoreLink.v149" = "Sapene di più"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will proceed to the site despite the certificate error. %@ is the site URL. This is a risky action. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ProceedButton.v149" = "Cuntinuà versu %@ (risicatu)"; + +/* On certificate error page, this is the title warning the user about a potential security issue. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.TitleLabel.v149" = "Fate casu. Pare ch’ella ci sia un prublema."; + +/* On certificate error page, this is a link that will show the site’s certificate details. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ViewCertificateLink.v149" = "Affissà u certificatu di u situ"; + /* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "Attualizà"; @@ -7,6 +43,9 @@ /* On error page, this is the title for generic error. */ "NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "Fate casu. Pare ch’ella ci sia un prublema."; +/* On error page, this is the text on a button that will go back to the previous page. Recommended action. */ +"NativeErrorPage.GoBackButton.v149" = "Ritornu (ricumandatu)"; + /* On error page, this is the description for no internet connection. */ "NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "Pruvate di cunnettevi nant’à un altru apparechju. Verificate u vostru modem o « router ». Discunnittitevi è ricunnittitevi à u Wi-Fi."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Onboarding.strings index 20e59d213eac5..61324b53750a0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Onboarding.strings @@ -184,6 +184,12 @@ /* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148" = "Dite addiu à i perseguitatori intrusivi"; +/* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148.v2" = "Aprite i vostri liami prutigendu a vostra vita privata"; + +/* Title for the welcome card in the v149 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.TitleV3.v149" = "Aprite tutti i vostri liami prutigendu a vostra vita privata"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "Autumaticu"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/RelayMask.strings index 930d95d60c80d..b07425db7318a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novu ! Ora, e maschere di messaghjeria %@ Relay sò dispunibule nant’à l’apparechji mobili."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "E vostre 5 maschere di messaghjeria di rigalu sò in corsu d’adopru, è n’avemu sceltu unu per voi."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Avete impiegatu e vostre 5 maschere di messaghjeria di rigalu, tandu n’avemu sceltu unu chì vo puderete rimpiegà."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Maschera di messaghjeria framessa"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Piattate u vostru veru indirizzu elettronicu per prutege a vostra scatula di ricezzione da u merzaghju. Certi siti ùn l’accettenu micca."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Piattate u vostru veru indirizzu elettronicu per prutege a vostra scatula di ricezzione da u merzaghju. Certi siti ùn accettenu micca e maschere di messaghjeria."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Settings.strings index a4a5498b11489..08443b8dcd836 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Mosse"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Sceglie una lingua"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Lingua preferita per l’appiecazione"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Lingua"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Lingua di u situ web"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Riassume e pagine"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Summarizer.strings index b562e662e3025..7680168c950bf 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Fate sguillà o picchichjate a pagina web per chjode u riassuntu"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permette"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ impiegheghja Apple Intelligence per riassume e pagine."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Abbandunà"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Cuntinuà"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ impiegheghja un’IA per riassume e pagine, è manda sti riassunti nant’à u vostru apparechju."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Sapene di più"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permette i riassunti di pagina ?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Riassuntu indispunibule"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cumu què funziuneghja"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TabsTray.strings index cf865c0ba6b61..fa2f9356ef34d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Sincrunizà l’unghjette"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Nova unghjetta"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Unghjette"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TermsOfUse.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TermsOfUse.strings index ac185bd4137ca..f260be5c02b83 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TermsOfUse.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/co.lproj/TermsOfUse.strings @@ -7,6 +7,12 @@ /* Introductory message in the Terms of Use sheet that mentions updated Terms of Use and Privacy Notice. %@ will be replaced with the app name (e.g., Firefox). */ "TermsOfUse.Description.v142" = "Avemu messu in piazza e cundizioni d’utilizazione di %@ è mudificatu a nostra pulitica di cunfidenzialità."; +/* Text shown in the Terms of Use bottom sheet for variants 1 and 2. %@ is replaced with the localized 'here' link text. */ +"TermsOfUse.LearnMoreHere.v147" = "Pudete sapene di più %@."; + +/* Link text for 'here' in the phrase 'You can learn more here.' shown in the Terms of Use sheet for variants 1 and 2. */ +"TermsOfUse.Link.HereText.v147" = "quì"; + /* Link shown in the Terms of Use sheet to direct users to more details about the update. */ "TermsOfUse.Link.LearnMore.v142" = "Sapene di più"; @@ -28,3 +34,9 @@ /* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet, indicating that there is an update to terms of use. */ "TermsOfUse.Title.v142" = "Ci hè una nutizia"; +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 1. */ +"TermsOfUse.TitleValue1.v147" = "Cundizioni d’utilizazione"; + +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 2. %@ is replaced with the app name (e.g., Firefox). */ +"TermsOfUse.TitleValue2.v147" = "Un messaghju da %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/AppIconSelection.strings index fbbdc7ff347c5..7d40b0c641026 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Modrá hodina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Roztomilá"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Azurová"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zelená"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Objetí"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Líná"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Světlá"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index fb1a0f5aa59b3..118183071a70d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Zablokované sledovací prvky: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standardní úroveň blokuje běžné sledovací prvky poté, co se stránka začne načítat. Může proto zaznamenat vyšší počet sledovacích prvků. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Přísná úroveň blokuje více sledovacích prvků před načtením stránky. Může tedy zaznamenat nižší počet sledovacích prvků. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Ověřil: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Zobrazit certifikát"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Zjistit více"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ je mimo službu. Doporučujeme ochranu opět zapnout."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/FirefoxHomepage.strings index f8865b1c8b33b..ea2953bc5c0c3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Příběhy"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Aktualizovali jsme náš dokument %1$@ , aby reflektoval nejnovější funkce v aplikaci %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/MainMenu.strings index 72725fda44537..3256f8e2158e6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Nastavit %@ jako výchozí"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Vypnuto"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Zapnuto"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Záložky"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Noční režim"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Velikost stránky (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Velikost stránky"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Onboarding.strings index 1ce9bfdfde0ed..73bf0883332f2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Onboarding.strings @@ -47,7 +47,7 @@ "Onboarding.Customization.Theme.System.Action.v123" = "Podle systému"; /* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ -"Onboarding.Customization.Theme.Title.v123" = "Vyberte si motiv"; +"Onboarding.Customization.Theme.Title.v123" = "Vyberte si motiv vzhledu"; /* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ "Onboarding.Customization.Theme.Title.v143" = "Vyberte si vzhled"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/PasswordGenerator.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/PasswordGenerator.strings index dd122537b23ac..eb09d85f88c28 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/PasswordGenerator.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/PasswordGenerator.strings @@ -11,7 +11,7 @@ "PasswordGenerator.Description.v132" = "Chraňte svůj účet pomocí silného, náhodně vygenerovaného hesla."; /* When a user is in the process of creating an account, they have the option to generate a password. The popup displaying the generated password to the user is available by clicking a keyboard accessory button with this label. */ -"PasswordGenerator.KeyboardAccessoryButtonLabel.v132" = "Použijte silné heslo"; +"PasswordGenerator.KeyboardAccessoryButtonLabel.v132" = "Použít silné heslo"; /* Prefix to alert accessibility users that a generated password (represented by %@) will be read to them next. */ "PasswordGenerator.PasswordReadoutPrefaceA11y.v132" = "Vygenerované heslo: %@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/RelayMask.strings index 74db239c352e5..38ad8140158af 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novinka! E-mailové masky služby %@ Relay jsou nyní dostupné pro mobily."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Vašich 5 bezplatných e-mailových masek se používá, proto jsme pro vás jednu vybrali."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Už jste použili svých 5 bezplatných e-mailových masek, proto jsme pro vás vybrali jednu k opětovnému použití."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-mailová maska vložena"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Skryjte svůj skutečný e-mail, abyste ochránili svou doručenou poštu před nevyžádanou poštou. Některé stránky tuto funkci nepodporují."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Skryjte svůj skutečný e-mail, abyste ochránili svou doručenou poštu před nevyžádanou poštou. Některé servery e-mailové masky nepodporují."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Settings.strings index 913885de0979e..b6674b1e4bbc7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Settings.strings @@ -140,7 +140,7 @@ "Settings.DailyUsagePing.Message.v135" = "To pomáhá společnosti %@ odhadnout počet aktivních uživatelů."; /* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls automatically sending daily usage ping. */ -"Settings.DailyUsagePing.Title.v135" = "Ping denního používání"; +"Settings.DailyUsagePing.Title.v135" = "Denní ping o používání"; /* Title displayed in header of the FxA settings panel. */ "Settings.FxA.Title.v119" = "Účet"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Summarizer.strings index 2f4dfe14dc4a4..161d10ea70e56 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/Summarizer.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "Summarizer.CloseButton.Label.v142" = "Zavřít"; /* The error message displayed when the summarizer encounters missing page content while summarizing a page (e.g the page is still loading). */ -"Summarizer.Error.MissingPageContent.Message.v142" = "Stránka se stále načítá. Počkejte, až skončí, a poté klepněte na tlačítko Shrnout."; +"Summarizer.Error.MissingPageContent.Message.v142" = "Stránka se stále načítá. Počkejte, až se načte, a poté klepněte na tlačítko Shrnout."; /* The error message displayed when the summarizer encounters a rate limit while summarizing a page. */ "Summarizer.Error.RateLimited.Message.v142" = "Tento momentálně nelze zpracovat. Zkuste to znovu později!"; @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Souhrn není k dispozici"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Povolit"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ používá na shrnutí obsahu stránek službu Apple Intelligence."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Zrušit"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Pokračovat"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ využívá k sumarizaci stránek umělou inteligenci založenou na cloudu a vrací tyto souhrny do vašeho zařízení."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Zjistit více"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Povolit souhrny stránek?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Jak to funguje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/TermsOfUse.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/TermsOfUse.strings index f3b95300778cf..ad23b9e360174 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/TermsOfUse.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cs.lproj/TermsOfUse.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "TermsOfUse.BackButton.v142" = "Zpět"; /* Introductory message in the Terms of Use sheet that mentions updated Terms of Use and Privacy Notice. %@ will be replaced with the app name (e.g., Firefox). */ -"TermsOfUse.Description.v142" = "Zavedli jsme Podmínky používání aplikace %@ a aktualizovali Oznámení o ochraně osobních údajů."; +"TermsOfUse.Description.v142" = "Zavedli jsme Podmínky používání aplikace %@ a aktualizovali jsme Oznámení o ochraně osobních údajů."; /* Text shown in the Terms of Use bottom sheet for variants 1 and 2. %@ is replaced with the localized 'here' link text. */ "TermsOfUse.LearnMoreHere.v147" = "Můžete se dozvědět více %@."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/AppIconSelection.strings index bbd0561af8b50..6e1163762e677 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Awr Las"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Ciwt"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Gwyrddlas"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Gwyrdd"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Cwtsh"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Diog"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Golau"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 2f66134d40c1c..5779e26bf1f2c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Tracwyr wedi'u rhwystro: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Mae Safonol yn rhwystro tracwyr cyffredin ar ôl i dudalen ddechrau llwytho, felly efallai y byddwch chi'n gweld cyfrif traciwr uwch. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Mae Llym yn rhwystro mwy o dracwyr trwy eu hatal cyn i dudalen lwytho, felly efallai y byddwch chi'n gweld cyfrif traciwr is. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Gwiriwyd gan %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Darllen tystysgrif"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Dysgu rhagor"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "Nid yw %@ ar ddyletswydd. Rydym yn awgrymu troi'r diogelwch nôl ymlaen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/FirefoxHomepage.strings index 151dc971bc850..ee23a97757b16 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Straeon"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Rydym wedi diweddaru ein %1$@ i adlewyrchu'r nodweddion diweddaraf yn %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings index 02790fd2b238c..cdada8053cc51 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Gwnewch %@ eich porwr arferol"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Diffodd"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ymlaen"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Nodau Tudalen"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modd Nos"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Chwyddo Tudalen (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Chwyddo Tudalen"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/RelayMask.strings index b745f02193fe3..bab332455eb8e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Newydd! Mae arallenw e-bost Relay %@ nawr ar gael ar ffônau symudol."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Mae eich 5 arallenw e-bost rhad ac am ddim yn cael eu defnyddio ar hyn o bryd, felly rydym wedi dewis un i chi."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Rydych chi wedi defnyddio'ch 5 arallenw e-bost am ddim, felly rydym wedi dewis un i chi ei ailddefnyddio."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Arallenw e-bost wedi'i fewnosod"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Cuddiwch eich e-bost go iawn i ddiogelu eich blwch derbyn rhag sbam. Dyw rhai gwefannau ddim yn ei gefnogi."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Cuddiwch eich e-bost go iawn i ddiogelu eich blwch derbyn rhag sbam. Dyw rhai gwefannau ddim yn cefnog arallenwau."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Summarizer.strings index e4c52bfb58590..d2d7e4ba2f8ff 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Crynodeb ddim ar gael"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Caniatáu"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "Mae %@ yn defnyddio Apple Intelligence i grynhoi tudalennau."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Na"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Parhau"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "Mae %@ yn defnyddio AI cwmwl i grynhoi tudalennau, ac yna'n dychwelyd y crynodebau hynny i'ch dyfais."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Dysgu rhagor"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Caniatáu Crynhoi Tudalennau?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Sut mae'n gweithio"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/AppIconSelection.strings index c1c868c297f44..acd7d575ea948 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blå time"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Nuttet"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grøn"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Kram"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Doven"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Lyst"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/FirefoxHomepage.strings index 212609be570a9..a075cf53b99e2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historier"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Vi har opdateret vores %1$@ for at afspejle de nyeste funktioner i %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/MainMenu.strings index bd3e4cd67dfcf..4ab2116143702 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Gør %@ til din standard-browser"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Fra"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Til"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bogmærker"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nat-tilstand"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Side-zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Side-zoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/RelayMask.strings index c0079133a6f1e..a476dee3e1381 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nyhed! Du kan nu bruge Relay-mail-masker i %@ på din mobil."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Dine fem gratis mail-masker er allerede i brug, så vi har valgt én for dig."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Du har brugt dine fem gratis mail-masker, så vi har valgt én for dig, som du kan genbruge."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Mail-maske indsat"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Skjul din rigtige mailadresse for at beskytte din indbakke mod spam. Nogle websteder understøtter ikke dette."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Skjul din rigtige mailadresse for at beskytte din indbakke mod spam. Nogle websteder understøtter mail-masker."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/Summarizer.strings index 5a31c52d0f025..1c96f4009b698 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/da.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Sammenfatning ikke tilgængelig"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Tillad"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ bruger Apple Intelligence til at sammenfatte sider."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Annuller"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Fortsæt"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ bruger cloud-baseret AI til at sammenfatte sider og sender sammenfatningerne til din enhed."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Lær mere"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Tillad sammenfatning af sider?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Sådan virker det"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/AppIconSelection.strings index 792e10d198ac0..8b5f7175d1e21 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blaue Stunde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Niedlich"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grün"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Umarmung"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Faul"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Hell"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 3b30fceafc265..7553e3fadfd56 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blockierte Tracker: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard blockiert gängige Skripte zur Aktivitätenverfolgung, nachdem eine Seite geladen wurde, sodass die Anzahl der Tracker möglicherweise höher ist. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Streng blockiert weitere Elemente zur Aktivitätenverfolgung, indem diese vor dem Laden einer Seite gestoppt werden, sodass es möglicherweise weniger Tracker gibt. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verifiziert von %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Zertifikat ansehen"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Weitere Informationen"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ist deaktiviert. Wir empfehlen Ihnen, den Schutz wieder zu aktivieren."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/FirefoxHomepage.strings index eaa5d3913362b..c5badf1723ec7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Geschichten"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Wir haben unseren %1$@ aktualisiert, um die neuesten Funktionen in %2$@ widerzuspiegeln. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/MainMenu.strings index 99b40b8d0ed38..c8fd44ae919f0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ als Standard festlegen"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Aus"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ein"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Lesezeichen"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nachtmodus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Seiten-Zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Seiten-Zoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/RelayMask.strings index f71a40dcefe10..356f87d2a23c7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Neu! %@-Relay-E-Mail-Masken sind jetzt für Mobilgeräte verfügbar."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Ihre fünf kostenlosen E-Mail-Masken werden bereits verwendet, daher haben wir eine für Sie ausgewählt."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Sie haben Ihre 5 kostenlosen E-Mail-Masken aufgebraucht, daher haben wir eine zur Wiederverwendung ausgewählt."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-Mail-Maske eingefügt"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Verbergen Sie Ihre echte E-Mail-Adresse, um Ihren Posteingang vor Spam zu schützen. Einige Websites unterstützen dies nicht."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Verbergen Sie Ihre echte E-Mail-Adresse, um Ihren Posteingang vor Spam zu schützen. Einige Websites unterstützen keine E-Mail-Masken."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Summarizer.strings index 68ceb8c07ba4f..3b311cfe099b9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Zusammenfassung nicht verfügbar"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Erlauben"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ verwendet Apple Intelligence, um Seiten zusammenzufassen."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Abbrechen"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Weiter"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ verwendet cloud-basierte KI, um Seiten zusammenzufassen und gibt diese Zusammenfassungen an Ihr Gerät zurück."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Weitere Informationen"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Seitenzusammenfassungen erlauben?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Wie es funktioniert"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/AppIconSelection.strings index 9334f7b469e79..bc2f48405ac62 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Módra góźina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Něžny"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zeleny"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Wobejmjeśe"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Gniły"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Swětły"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index cbb397644188f..6b92bd7aafecc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Pśeslědowaki blokěrowane: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard zwucone pśeslědowaki blokěrujo, za tym až bok chapja se zacytowaś, togodla móžośo wušu licbu pśeslědowakow wiźeś. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Striktny pśeslědowaki zastajijo, nježli až se bok zacytajo, aby wěcej pśeslědowakow blokěrował, togodla móžośo nišu licbu pśeslědowakow wiźeś. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Wót %@ pśeglědany"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Certifikat pokazaś"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Dalšne informacije"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ njeźěła. Naraźujomy šćity zasej zmóžniś."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/FirefoxHomepage.strings index 3fb16bd3531fe..e880871c32aa1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Tšojenja"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Smy zaktualizěrowali našu %1$@, aby my nejnowše funkcije w %2$@ wótbłyšćowali. %%3$@$s"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/MainMenu.strings index f2f20aecfe40a..3fd7f9e8a4322 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Cyńśo %@ k swójomu standardoju"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Wušaltowany"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Zašaltowany"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Cytańske znamjenja"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nocny modus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Měritko boka (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Měritko boka"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/RelayMask.strings index 6ce5271d39a28..9202fa6b37d8d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nowy! E-mailowe maski %@ Relay su něnto za mobilne rědy k dispoziciji."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Waše 5 dermotnych e-mailowych maskow se wužywaju, togodla smy wubrali jadnu za was."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Sćo wužył swóje 5 dermotnych e-mailowych maskow, togodla smy wubrali jadnu z nich za zasejwužywanje."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-mailowa maska jo se zasajźiła"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Schowajśo swóju napšawdnu e-mailowu adresu, aby swój postowy dochad pśed spamom šćitał. Někotare sedła to njepódpěraju."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Schowajśo swóju napšawdnu e-mailowu adresu, aby swój postowy dochad pśed spamom šćitał. Někotare sedła e-mailowe maski njepódpěraju."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Summarizer.strings index cb3f8cbf0f018..b7369f46612d4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Zespominanje njejo k dispoziciji"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Dowóliś"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ Apple Intelligence wužywa, aby boki zespominował."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Pśetergnuś"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Dalej"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ KI wužywa, kótaraž na mrokawje bazěrujo, aby boki zespominał a wrośa wašomu rědoju te zespominanja."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Dalšne informacije"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Zespominanja bokow dowóliś?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kak funkcioněrujo"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/AppIconSelection.strings index b372b48188a97..36d84363c4bf5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Μπλε ώρα"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Χαριτωμένο"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Κυανό"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Πράσινο"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Αγκαλιά"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Τεμπελιά"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Ανοιχτόχρωμο"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index c4b60b4fc5bf7..849b6d7395be9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Αποκλεισμένοι ιχνηλάτες: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Η τυπική λειτουργία αποκλείει τους συνήθεις ιχνηλάτες αφού ξεκινήσει η φόρτωση μιας σελίδας, επομένως ενδέχεται να δείτε μεγαλύτερο πλήθος ιχνηλατών. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Η αυστηρή λειτουργία αποκλείει περισσότερους ιχνηλάτες σταματώντας τους πριν από τη φόρτωση μιας σελίδας, επομένως ενδέχεται να δείτε μικρότερο πλήθος ιχνηλατών. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Επαλήθευση από %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Προβολή πιστοποιητικού"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Μάθετε περισσότερα"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "Το %@ είναι εκτός υπηρεσίας. Προτείνουμε να ενεργοποιήσετε ξανά την προστασία."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/FirefoxHomepage.strings index f8be91d0761c1..961493efaccd3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Άρθρα"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Ενημερώσαμε τη %1$@ μας ώστε να περιέχει τις πιο πρόσφατες λειτουργίες του %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/MainMenu.strings index 86bfa816c3940..1462f3bf35ded 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Ορισμός του %@ ως προεπιλογής"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Ανενεργό"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ενεργό"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Σελιδοδείκτες"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Νυχτερινή λειτουργία"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Ζουμ σελίδας (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Ζουμ σελίδας"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/RelayMask.strings index 6058538565b4e..52020e70df415 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Νέο! Οι μάσκες email του %@ Relay είναι πλέον διαθέσιμες και σε κινητές συσκευές."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Οι 5 δωρεάν μάσκες email σας χρησιμοποιούνται, γι' αυτό επιλέξαμε μία για εσάς."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Έχετε χρησιμοποιήσει τις 5 δωρεάν μάσκες email σας, επομένως επιλέξαμε μία για επαναχρησιμοποίηση."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Έγινε εισαγωγή μάσκας email"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Αποκρύψτε το πραγματικό σας email για να προστατέψετε τα εισερχόμενά σας από ανεπιθύμητα μηνύματα. Ορισμένοι ιστότοποι δεν το υποστηρίζουν."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Αποκρύψτε το πραγματικό σας email για να προστατέψετε τα εισερχόμενά σας από ανεπιθύμητα μηνύματα. Ορισμένοι ιστότοποι δεν υποστηρίζουν μάσκες email."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Summarizer.strings index b49eccde3f7ca..51866824ae67f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Μη διαθέσιμη περίληψη"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Αποδοχή"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "Το %@ χρησιμοποιεί το Apple Intelligence για τη σύνοψη των σελίδων."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Ακύρωση"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Συνέχεια"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "Το %@ χρησιμοποιεί τεχνητή νοημοσύνη βασισμένη στο cloud για τη σύνοψη των σελίδων και επιστρέφει αυτές τις περιλήψεις στη συσκευή σας."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Μάθετε περισσότερα"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Να επιτρέπεται η σύνοψη σελίδων;"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Πώς λειτουργεί"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/AppIconSelection.strings index 306759b41efa1..3207570e87c66 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blue Hour"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Cute"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Green"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Hug"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lazy"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Light"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/FirefoxHomepage.strings index b9757f2cb5856..23042d98b7857 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Stories"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "We’ve updated our %1$@ to reflect the latest features in %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/MainMenu.strings index b43bcce1608bb..c3cade6abc5af 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Make %@ your default"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Off"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "On"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bookmarks"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Night Mode"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Page Zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Page Zoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/RelayMask.strings index 50da0f6fbb23d..f439a76b81c85 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "New! %@ Relay email masks are now available on mobile."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Your 5 free email masks are in use, so we picked one for you."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "You’ve used your 5 free email masks, so we picked one for you to reuse."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Email mask inserted"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Hide your real email to protect your inbox from spam. Some sites don’t support it."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Hide your real email to protect your inbox from spam. Some sites don’t support email masks."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/Summarizer.strings index 15d5f817b352c..76185ccc250cd 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-CA.lproj/Summarizer.strings @@ -43,27 +43,6 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Drag or tap the web page to close the summary"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Allow"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ uses Apple Intelligence to summarize pages."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancel"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continue"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ uses cloud-based AI to summarize pages, and returns those summaries to your device."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Learn more"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Allow Page Summaries?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "How it works"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/AppIconSelection.strings index 306759b41efa1..3207570e87c66 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blue Hour"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Cute"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Green"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Hug"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lazy"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Light"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 2e91007c75689..0221bff6a4997 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Trackers blocked: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard blocks common trackers after a page starts loading, so you may see a higher tracker count. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Strict blocks more trackers by stopping them before a page loads, so you may see a lower tracker count. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verified by %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "View certificate"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Learn more"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ is off-duty. We suggest turning protections back on."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/FirefoxHomepage.strings index 5b2f4e4d9d4fc..0d6bac2b5c1cd 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Stories"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "We’ve updated our %1$@ to reflect the latest features in %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/MainMenu.strings index 085925ea133c6..e67b44338b15e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Make %@ your default"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Off"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "On"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bookmarks"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Night Mode"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Page Zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Page Zoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/RelayMask.strings index 50da0f6fbb23d..f439a76b81c85 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "New! %@ Relay email masks are now available on mobile."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Your 5 free email masks are in use, so we picked one for you."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "You’ve used your 5 free email masks, so we picked one for you to reuse."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Email mask inserted"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Hide your real email to protect your inbox from spam. Some sites don’t support it."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Hide your real email to protect your inbox from spam. Some sites don’t support email masks."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Summarizer.strings index 6527229c607ed..b710cfb641463 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Summary not available"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Allow"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ uses Apple Intelligence to summarise pages."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancel"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continue"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ uses cloud-based AI to summarise pages, and returns those summaries to your device."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Learn more"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Allow Page Summaries?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "How it works"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/AppIconSelection.strings index 68c0ce7301377..51fc0ea89e928 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blua horo"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Aminda"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cejana"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verda"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Brakumo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Senokupa"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Hela"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index f4400348c05fa..38bceb45a4b0c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blokitaj spuriloj: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La norma protekto blokas oftajn spurilojn post la komenco de ŝargado de paĝo, do vi povus konstati pli grandan nombron de spuriloj. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La rigora protekto blokas pli da spuriloj ĉar ĝi haltigas ilin antaŭ la paĝo komencas ŝargiĝi, do vi povus konstati pli etan nombron de spuriloj. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Kontrolita de %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Vidi atestilon"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Pli da informo"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ne funkcias. Ni sugestas reaktivigi protektojn."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/FirefoxHomepage.strings index a82563db453ab..c05f9f74d18c4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Artikoloj"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Ni ĝisdatigis nian %1$@ por akompani la lastajn trajtojn en %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Ĉiuj artikoloj"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Novaĵoj"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Novaĵoj"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Popularaj hodiaŭ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/MainMenu.strings index a8bcac73f7a7d..e745672acf8ee 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Igi %@ norma"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Malŝaltita"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ŝaltita"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Legosignoj"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nokta reĝimo"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Skalo de paĝo (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Skalo de paĝo"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Pli"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Legila vido"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Konservi"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/RelayMask.strings index cb4bb9fcbd974..836c73da9ec53 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novaĵo! La retpoŝtaj maskoj de %@ Relay haveblas nun en poŝaparatoj."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Viaj 5 senpagaj retpoŝtaj maskoj estas uzataj, do ni elektis unu por vi."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Vi jam uzis viajn 5 senpagajn retpoŝtajn maskojn, do ni elektis unu por ke vi reuzu ĝin."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Retpoŝta masko enmetita"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Kaŝu vian realan retpoŝtan adreson por protekti vian enirkeston kontraŭ trudmesaĝoj. Kelkaj retejoj ne subtenas tion."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Kaŝu vian realan retpoŝtan adreson por protekti vian enirkeston kontraŭ trudmesaĝoj. Kelkaj retejoj ne subtenas retpoŝtajn maskojn."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Settings.strings index 116aa8c481709..f0a693d802cf4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Gestoj"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Elektu lingvon"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Preferata lingvo de la apo"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Lingvo"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Lingvo de retejoj"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Resumi paĝojn"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Summarizer.strings index cc7fe9b8468ca..bb83736b76240 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Trenu aŭ tuŝetu la retpaĝon por fermi la resumon"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permesi"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ uzas Apple Intelligence por resumi paĝojn."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Nuligi"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Daŭrigi"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ uzas nuban AI por resumi paĝojn, kaj resendas la rezultojn al via aparato."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Pli da informo"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Ĉu permesi resumojn de paĝoj?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Ne haveblas resumo"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kiel funkcias tio"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/TabsTray.strings index acb00c886c2dd..719f50c61b3ec 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eo.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Speguli langetojn"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Nova langeto"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Langetoj"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/AppIconSelection.strings index 9e908ad5cd5ba..22cabe5f7eb43 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Lindo"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abrazo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Perezoso"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 5fb998e8e039c..b22dae585d966 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Estándar bloquea los rastreadores comunes después de que una página comienza a cargarse, por lo que podés ver un mayor número de rastreadores. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Estricto bloquea más rastreadores deteniéndolos antes de que se cargue una página, por lo que podés ver una cantidad menor de rastreadores. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Conocer más"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ está fuera de servicio. Te sugerimos que volvás a activar las protecciones."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/FirefoxHomepage.strings index c35cb95585cc5..83077d68097ca 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Actualizamos nuestra %1$@ para reflejar las últimas funciones de %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/MainMenu.strings index 53392d63eb83c..5ab3fa4553a6d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Hacé que %@ sea tu predeterminado"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desactivado"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activado"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom de página"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/RelayMask.strings index eb05784dd2f34..41e07156ed2be 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "¡Nuevo! Las máscaras de correo electrónico de %@ Relay ahora están disponibles en dispositivos móviles."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas están en uso, así que elegimos una para vos."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Usaste tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas, así que elegimos una para que la reutilicés."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Máscara de correo electrónico insertada"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Ocultá tu correo electrónico real para proteger tu bandeja de entrada del spam. Algunos sitios no lo soportan."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Ocultá tu correo electrónico real para proteger tu bandeja de entrada del spam. Algunos sitios no soportan máscaras de correo electrónico."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Summarizer.strings index e59757afcccee..b5483d4a0d01e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Resumen no disponible"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ usa Apple Intelligence para resumir páginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ usa IA basada en la nube para resumir páginas y devuelve esos resúmenes al dispositivo."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Conocer más"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "¿Permitir resúmenes de página?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cómo funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/AppIconSelection.strings index 6b0e129ef6d83..eba355e236a1b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Lindo"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Celeste"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abrazo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Perezoso"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 21325cc35ac3a..12672cd0a6be8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "El nivel estándar bloquea los rastreadores comunes después de que una página comienza a cargarse, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores más alto. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "El nivel estricto bloquea más rastreadores al detenerlos antes de que se cargue una página, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores menor. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Aprender más"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ está fuera de servicio. Sugerimos volver a activar las protecciones."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/FirefoxHomepage.strings index 7097f126f8c7a..f9d892b93b7dc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Hemos actualizado nuestro %1$@ para reflejar las últimas funciones de %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/MainMenu.strings index 9bbf1683469d0..13125dc3acfea 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Establece %@ como predeterminado"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "No"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Sí"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Aumento de la página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Aumento de la página"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/RelayMask.strings index cf24c07cc6f16..a716aec0656bc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "¡Nuevo! Las máscaras de correo electrónico de %@ Relay ya están disponibles en dispositivos móviles."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas están en uso, así que hemos elegido una para ti."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Has utilizado tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas, por eso elegimos una para que puedas reutilizarla."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Máscara de correo electrónico insertada"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Oculta tu correo electrónico real para proteger tu bandeja de entrada del spam. Algunos sitios no lo admiten."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Oculta tu correo electrónico real para proteger tu bandeja de entrada del spam. Algunos sitios no admiten máscaras de correo electrónico."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Summarizer.strings index 1394728edc3d7..f5ea9608130fa 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Resumen no disponible"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ usa Apple Intelligence para resumir páginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ utiliza inteligencia artificial basada en la nube para resumir páginas y devuelve esos resúmenes a tu dispositivo."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Aprender más"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "¿Permitir resúmenes de páginas?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cómo funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/AppIconSelection.strings index 10da413eb7de2..ab5a76337e79a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Bonito"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abrazo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Perezoso"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 7e0f62816eda7..0d745bb0ba29d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La protección estándar bloquea los rastreadores comunes después de que una página comienza a cargarse, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores más alto. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La protección estricta bloquea más rastreadores al detenerlos antes de que se cargue una página, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores menor. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Saber más"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ está fuera de servicio. Te sugerimos volver a activar las protecciones."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/FirefoxHomepage.strings index 5b61660e9a5d3..bc1ce78d41d01 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Hemos actualizado nuestro %1$@ para reflejar las últimas funciones en %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/MainMenu.strings index 226ac57afd5f6..be1f3f6704cd0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Establece %@ como predeterminado"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desactivado"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activado"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Ampliación de la página"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/RelayMask.strings index 466478be1551d..c2533391b2d3d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "¡Nuevo! Las máscaras de correo electrónico de %@ Relay ahora están disponibles en dispositivos móviles."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas están en uso, así que hemos elegido una para ti."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Has utilizado tus 5 máscaras de correo electrónico gratuitas, por eso elegimos una para que puedas reutilizarla."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Máscara de correo electrónico insertada"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Oculte su dirección de correo electrónico real para proteger su bandeja de entrada del correo no deseado. Algunos sitios no lo admiten."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Oculta tu dirección de correo electrónico real para proteger tu bandeja de entrada del correo no deseado. Algunos sitios no admiten máscaras de correo."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/Summarizer.strings index 142425d638806..ac11312664563 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-ES.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Resumen no disponible"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ usa Apple Intelligence para resumir páginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ utiliza inteligencia artificial basada en la nube para resumir páginas y devuelve esos resúmenes a tu dispositivo."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Saber más"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "¿Permitir resúmenes de páginas?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cómo funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/AppIconSelection.strings index 5f6bfbb573bc0..bbc624e71c950 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Lindo"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abrazo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Perezoso"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 3bce79c2d06bb..04e838c73859a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "El estándar bloquea los rastreadores comunes después de que una página comienza a cargarse, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores más alto. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Los bloques estrictos bloquean más rastreadores al detenerlos antes de que se cargue una página, por lo que es posible que veas un recuento de rastreadores menor. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Saber más"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ está fuera de servicio. Sugerimos volver a activar las protecciones."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/FirefoxHomepage.strings index ed582c1e3c268..e1865845ebf79 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Hemos actualizado nuestro %1$@ para reflejar las últimas características en %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Todas las historias"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Noticias"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Noticias"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Popular hoy"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/MainMenu.strings index 82be58fc1a7bd..fdfb6ec02a471 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Establece %@ como predeterminado"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desactivar"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activar"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de la página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom de la página"; @@ -295,6 +286,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "Compartir"; +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v144" = "Compartir"; + /* On the main menu, the title for the action that will turn Website's Dark Mode off in the application. */ "MainMenu.Submenus.Tools.WebsiteDarkMode.Off.Title.v137" = "Desactivar el modo oscuro del sitio web"; @@ -331,21 +325,39 @@ /* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ "MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "Nueva pestaña"; +/* On the main menu, the accessibility label hint for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.CollapsedHint.v142" = "Colapsado"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch a site user agent value, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.DesktopSite.Title.v141" = "Sitio de escritorio"; + +/* On the main menu, the accessibility label hint for the action that will show more menu options in the current section of the menu. Hint will be called when menu is expanded. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.ExpandedHint.v142" = "Expandido"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.FindInPage.v132" = "Buscar en la página"; /* On the main menu, the accessibility label for the action that will hide some menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.LessOptions.v141" = "Menos"; +/* On the main menu, the accessibility label for a group of items in menu. (items like Downloads, History, Passwords...) */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.LibraryOptions.v142" = "Biblioteca"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.MoreOptions.v141" = "Más"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will open the page zoom tool. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.PageZoom.Title.v142" = "Zoom de la página"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. In the main menu, there is an option called Save that is taking the user to the Save submenu where user can share, bookmark the page and so on. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Save.v132" = "Guardar"; /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. In the main menu, there is an option called Save that is taking the user to the Save submenu where user can share, bookmark the page and so on. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Save.v133" = "Guardar submenú"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will summarize the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.SummarizePage.v142" = "Resumir página"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.SwitchToDesktopSite.v132" = "Cambiar al sitio de escritorio"; @@ -358,15 +370,33 @@ /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Tools.v133" = "Herramientas del submenú"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch dark mode to on or off. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.WebsiteDarkMode.Title.v142" = "Modo oscuro del sitio web"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.DesktopSite.Title.v141" = "Sitio de escritorio"; + /* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ "MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "Buscar en la página…"; +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPageV2.Title.v141" = "Buscar en la página"; + /* On the main menu, the title for the action that will hide some menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.LessOptions.Title.v141" = "Menos"; +/* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Más"; + +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Vista de lectura"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Guardar"; +/* On the main menu, the title for the action that will summarize the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.SummarizePage.Title.v142" = "Resumir página"; + /* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ "MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "Cambiar al sitio de escritorio"; @@ -376,3 +406,21 @@ /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "Herramientas"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that shows that the content of the webpage is already translated. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPage.v145" = "Página traducida"; + +/* On the main menu, the accessibility label describing the language that the webpage was translated to. %@ is the language selected (e.g. English). */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPageLanguage.v145" = "Traducido a %@"; + +/* On the main menu, the title for the action that will translate the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.Title.v145" = "Traducir página"; + +/* On the main menu, the title for the action that shows that the content of the webpage is already translated. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.Translated.Title.v145" = "Traducido"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Website Dark Mode option from menu, is OFF. */ +"MainMenu.WebsiteDarkModeOffV2.Title.v142" = "Desactivar"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Website Dark Mode option from menu, is ON. */ +"MainMenu.WebsiteDarkModeOnV2.Title.v142" = "Activar"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/NativeErrorPage.strings index 70911e71e1373..cd11a066a6012 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -1,6 +1,24 @@ /* On certificate error page, this is the text on a button that will show advanced information about the certificate error. */ "NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedButton.v149" = "Avanzado"; +/* On certificate error page, this is the advanced information explaining why the certificate is invalid. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the site URL. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedInfo.v149" = "%1$@ no confía en este sitio porque el certificado encontrado no es válido para %2$@."; + +/* On certificate error page, this is the security information shown in the advanced section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedSecurityInfo.v149" = "Este sitio no permite conexiones que no sean seguras."; + +/* On certificate error page, this is the first warning message in the advanced section suggesting possible solutions. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning1.v149" = "Es posible que tengas que iniciar sesión en tu red Wi-Fi o revisar la configuración de tu VPN."; + +/* On certificate error page, this is the second warning message in the advanced section for users on corporate networks. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning2.v149" = "Si estás en una red corporativa, tu equipo de soporte podría tener más información."; + +/* On certificate error page, this is the description explaining the security risk. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.Description.v149" = "Alguien haciéndose pasar por el sitio web podría intentar robar tu información personal. Además, la configuración de tu conexión podría ser incorrecta."; + +/* On certificate error page, this is the label prefix for the error code. %@ is the error code (e.g. SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN). */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ErrorCodeLabel.v149" = "Código de error: %@"; + /* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "Recargar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Onboarding.strings index dc7c2fe0c0afa..d265053ecaea7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Onboarding.strings @@ -49,6 +49,9 @@ /* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ "Onboarding.Customization.Theme.Title.v123" = "Elige un tema"; +/* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Customization.Theme.Title.v143" = "Elige tu tema"; + /* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the bottom of the screen. */ "Onboarding.Customization.Toolbar.Bottom.Action.v123" = "Abajo"; @@ -94,6 +97,24 @@ /* Button to skip the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Skip.Action.v148" = "Ahora no"; +/* Button to skip the sync setup during onboarding in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Skip.Action.v148" = "Ahora no"; + +/* Title for the sync card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Title.v148" = "Continúa al instante donde lo dejaste"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148" = "Aceptar y continuar"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148.v2" = "Continuar"; + +/* Description for the Terms of Use card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.Description.v148" = "Rápido, seguro y sin agobios. Navegar ahora es mucho mejor."; + +/* The text for the manage settings link button in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.ManageLink.v148" = "Administrar ajustes"; + /* Agreement text for sending diagnostic and interaction data in the v148 brand refresh onboarding flow. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the company name (e.g. Mozilla), %3$@ is the manage settings link button that redirects the user to manage data collection preferences. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.ManagePreferenceAgreement.v148" = "Para ayudar a mejorar el navegador, %1$@ envía datos de diagnóstico e interacción a %2$@. %3$@"; @@ -130,12 +151,75 @@ /* String used to describe the option to save the user setting and continue to the next onboarding in Firefox Onboarding screens. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Continue.Action.v140" = "Continuar"; +/* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the bottom of the screen. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Bottom.Action.v140" = "Inferior"; + +/* String used to describe the title of the toolbar customization onboarding page in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Title.v140" = "Elige dónde colocar tu barra de direcciones"; + +/* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the top of the screen. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Top.Action.v140" = "Superior"; + +/* String used to describe Firefox on the Sync onboarding page for the current version of our onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Description.v140" = "Obtén tus marcadores, historial y contraseñas en cualquier dispositivo."; + +/* String used to describes the option to skip the Sync sign in during onboarding for the current version in Firefox Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.SignIn.Action.v140" = "Empezar a sincronizar"; + /* Button to start the Sync setup process. */ "Onboarding.Modern.Sync.SignIn.Action.v145" = "Empezar a sincronizar"; +/* String used to describes the option to skip the Sync sign in during onboarding for the current version in Firefox Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Skip.Action.v140" = "Ahora no"; + /* Button to skip the Sync setup during onboarding. */ "Onboarding.Modern.Sync.Skip.Action.v145" = "Ahora no"; +/* String used to describes the title of what Firefox is on the Sync onboarding page for current version in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Title.v140" = "Continúa al instante donde lo dejaste"; + +/* Title for the confirmation button for Terms of Service agreement, in the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v140" = "Continuar"; + +/* Title for the Manage button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Manage data collection preferences screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManageLink.v140" = "Administrar"; + +/* Agreement text for sending diagnostic and interaction data to Mozilla in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is company name (e.g. Mozilla), %3$@ is a Manage link button which redirect the user to another screen in order to manage the data collection preferences. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v140" = "Para ayudar a mejorar el navegador, %1$@ envía datos de diagnóstico e interacción a %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for sending data. %1$@ is the app name, %2$@ is the company name, %3$@ is the placeholder for the Manage settings link. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v145" = "Para ayudar a mejorar el navegador, %1$@ envía datos de diagnóstico e interacción a %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for Privacy Notice in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Privacy Notice link button that redirect the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeAgreement.v140" = "%1$@ se preocupa por tu privacidad. Lee más en nuestro %2$@"; + +/* Agreement text for Privacy Notice. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the placeholder for the Privacy Notice link. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeAgreement.v145" = "%1$@ se preocupa por tu privacidad. Lee más en nuestro %2$@"; + +/* Title for the Privacy Notice button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v140" = "Aviso de privacidad."; + +/* The text for the Privacy Notice link button. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v145" = "Aviso de privacidad."; + +/* A text that indicate to the user, a link button is available to be clicked for reading more information about the option that is going to choose in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.LearnMore.v140" = "Saber más"; + +/* Description for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send crash reports option. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsDescription.v140" = "Los informes de fallos nos permiten diagnosticar y solucionar problemas con el navegador. %@"; + +/* Title for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsTitle.v140" = "Enviar automáticamente informes de fallos"; + +/* Description for the technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send technical and interaction data option. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataDescription.v140" = "Los datos acerca de tu dispositivo, la configuración del hardware y cómo utilizas %1$@ ayudan a mejorar las funcionalidades, el rendimiento y la estabilidad para los usuarios en todo el mundo. %2$@"; + +/* Title for the send technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is the company name (e.g. Mozilla). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataTitle.v140" = "Enviar datos técnicos y de interacción a %@"; + +/* Title for the Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. Data like crash reports or technical and interaction data. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.Title.v140" = "Ayúdanos a mejorar %@"; + /* Subtitle for the Terms of Service screen in the onboarding process. The '\n' symbols denote empty lines separating the first link parameter from the rest of the text. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.Subtitle.v140" = "Carga sitios web ultra rápido\nProtección automática contra rastreo\nSincronización en todos tus dispositivos"; @@ -199,6 +283,9 @@ /* String used to describes the title of what Firefox is on the Sync onboarding page for current version in our Onboarding screens. */ "Onboarding.Sync.Title.v120" = "Permanece cifrado cuando cambias entre dispositivos"; +/* Title for the confirmation button for Terms of Service agreement, in the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v140" = "Continuar"; + /* Title for the Manage button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Manage data collection preferences screen. */ "Onboarding.TermsOfService.ManageLink.v135" = "Administrar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Summarizer.strings index b95e5333a5555..dd5033f3a95c4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-MX.lproj/Summarizer.strings @@ -1,15 +1,3 @@ -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Más información"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cómo funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/AppIconSelection.strings index fd13c3525d8a3..18c71bf5a0a9d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ordu urdina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Polita"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Ziana"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Berdea"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Hug"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Nagia"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Argia"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index a1fff5c85311b..786d6dde07d01 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blokeatutako jarraipen-elementuak: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Oinarrizkoak ohiko jarraipen-elementuak blokeatzen ditu orria kargatzen hasten den unetik aurrera, beraz jarraipen-elementuen kopuru handiagoa ikus zenezake. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Zorrotzak jarraipen-elementu gehiago blokeatzen ditu orria kargatzen hasi aurretik, beraz jarraipen-elementuen kopuru txikiagoa ikus zenezake. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Egiaztatzailea: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ikusi ziurtagiria"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Argibide gehiago"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ez dago guardian. Babesak berriro ere aktibatzea gomendatzen dugu."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/FirefoxHomepage.strings index 98dcb55262868..2d5180a6a2457 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Istorioak"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Gure %1$@ eguneratu dugu %2$@(r)en azken eginbideak islatzeko. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/MainMenu.strings index 5df3d5ed12cb1..aaf3c6279af8e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Egizu %@ zure nabigatzaile lehenetsia"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desaktibatuta"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Aktibatuta"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Laster-markak"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Gaueko modua"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Orriaren zooma (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Orriaren zooma"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/RelayMask.strings index 3f3e6838174b8..0fa451bf4d655 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Berria! %@ Relay helbide elektroniko maskarak mugikorrean ere erabilgarri daude orain."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Zure doako 5 helbide elektroniko maskarak erabili dituzu jada, beraz ausaz aukeratu dugu bat zuretzat."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Zure doako 5 posta-maskarak erabili dituzu, beraz berrerabiltzeko bat aukeratu dugu zuretzat."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Posta-maskara txertatuta"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Ezkutatu zure benetako helbide elektronikoa sarrera-ontzia spametik babesteko. Zenbait gunek ez dute onartzen."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Ezkutatu zure benetako helbide elektronikoa sarrera-ontzia spametik babesteko. Zenbait gunek ez dituzte posta-maskarak onartzen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/Summarizer.strings index fc3d534207e35..a7c7208147e1e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/eu.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Laburpena ez dago erabilgarri"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Baimendu"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@(e)k Apple Intelligence darabil orriak laburbiltzeko."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Utzi"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Jarraitu"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@(e)k hodeian oinarritutako AAa darabil orriak laburbiltzeko eta laburpenak zure gailura bidaltzen ditu."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Argibide gehiago"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Baimendu orriak laburbiltzea?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Nola dabilen"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/AppIconSelection.strings index 8dcf4e913f0a3..72b5373ae55ce 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Sininen tunti"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Söpö"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Syaani"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Vihreä"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Hali"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Laiska"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Vaalea"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 51923ddfa0645..247254a96f28c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Seuraimia estetty: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Tavallinen estää yleiset seuraimet, kun sivu alkaa latautua, joten saatat nähdä suuremman seurainten määrän. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Tiukka estää enemmän seuraimia pysäyttämällä ne ennen sivun latautumista, joten seurainten määrä voi olla pienempi. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Varmistanut: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Näytä varmenne"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Lue lisää"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ on vapaalla. Suosittelemme kytkemään suojaukset takaisin päälle."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/FirefoxHomepage.strings index e08f64a7f1484..540497d594c54 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Tarinat"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Olemme päivittäneet %1$@ vastaamaan %2$@in uusimpia ominaisuuksia. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Kaikki tarinat"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Uutiset"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Uutiset"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Suosittu tänään"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/MainMenu.strings index e6ab70b031da6..184c6c0247a7c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Aseta %@ oletukseksi"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Pois"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Päällä"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Kirjanmerkit"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Yötila"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Sivun zoomaus (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Sivun zoomaus"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Lisää"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Lukunäkymä"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Tallenna"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/RelayMask.strings index 2945d6dde1b44..5752e8b56dc9e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Uutta! %@ Relay -sähköpostimaskit ovat nyt saatavilla mobiililaitteilla."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Viisi ilmaista sähköpostimaskia on jo käytössä, joten valitsimme sinulle yhden."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Olet käyttänyt viisi ilmaista sähköpostimaskiasi, joten valitsimme sinulle yhden uudelleenkäytettäväksi."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Sähköpostimaski lisätty"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Piilota oikea sähköpostiosoitteesi suojataksesi postilaatikkoasi roskapostilta. Jotkin sivustot eivät tue tätä."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Piilota oikea sähköpostiosoitteesi suojataksesi postilaatikkoasi roskapostilta. Jotkin sivustot eivät tue sähköpostimaskeja."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Settings.strings index 2138bdbb0f9b7..71817e3128e9e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Eleet"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Valitse kieli"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Ensisijainen sovelluksen kieli"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Kieli"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Verkkosivuston kieli"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Yhteenveto sivuista"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Summarizer.strings index 9034fe244e9cb..636c94ed096a4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Sulje yhteenveto vetämällä tai napauttamalla verkkosivua"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Salli"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ käyttää Apple Intelligencea sivujen yhteenvetoon."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Kumoa"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Jatka"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ käyttää pilvipohjaista tekoälyä sivujen yhteenvetojen tekemiseen ja palauttaa yhteenvedot laitteellesi."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Lue lisää"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Sallitaanko sivujen yhteenvetojen tekeminen?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Yhteenveto ei ole saatavilla"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kuinka se toimii"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/TabsTray.strings index 787f5ebdb9773..6455e888c7925 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Synkronoi välilehdet"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Uusi välilehti"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Välilehdet"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/AppIconSelection.strings index 7abfbc120113a..62c007a44eb7d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Heure bleue"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Adorable"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Vert"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Câlin"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Paresseux"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claire"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 508ccc2929af1..a91ae1d788902 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Traqueurs bloqués : %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La protection standard bloque les traqueurs courants au chargement des pages, vous pouvez donc constater un nombre élevé de traqueurs. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La protection stricte bloque davantage de traqueurs en les arrêtant avant le chargement des pages. Vous constaterez peut-être un nombre moins élevé de traqueurs. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Vérifié par %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Afficher le certificat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "En savoir plus"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ n’est pas en service. Nous vous suggérons de réactiver les protections."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/FirefoxHomepage.strings index 527d9fcbf5e55..cf655b2883c77 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Articles"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Nous avons mis à jour notre %1$@ pour prendre en compte les dernières fonctionnalités de %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/MainMenu.strings index 43a7aace7e174..2a6e42c7ccf53 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Définir %@ comme navigateur par défaut"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Désactivé"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activé"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marque-pages"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mode nocturne"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de la page (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom sur la page"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/RelayMask.strings index 1f6acb513b2e7..0b1fa358455ab 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nouveau ! Les alias de messagerie %@ Relay sont désormais disponibles sur les appareils mobiles."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Vos 5 alias de messagerie gratuits sont en cours d’utilisation, nous en avons donc choisi un pour vous."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Vous avez utilisé vos 5 alias de messagerie gratuits, nous en avons choisi un que vous pourrez réutiliser."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Alias de messagerie inséré"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Masquez votre véritable adresse e-mail pour protéger votre boîte de réception du spam. Certains sites ne le prennent pas en charge."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Masquez votre véritable adresse e-mail pour protéger votre boîte de réception du spam. Certains sites ne prennent pas en charge les alias de messagerie."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Summarizer.strings index bebf3b47c9e07..708b84d9c4862 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Résumé non disponible"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Autoriser"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ utilise Apple Intelligence pour résumer les pages."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Annuler"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuer"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ utilise une IA dans le cloud pour résumer les pages et renvoie ces résumés sur votre appareil."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "En savoir plus"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Autoriser les résumés de page ?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Principes de fonctionnement"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AddressToolbar.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AddressToolbar.strings index 67a6d77fdbc4d..ce44e55929432 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AddressToolbar.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AddressToolbar.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* Label for button in the address toolbar, that cancels editing the address field when tapped. */ +"AddressToolbar.CancelEdit.Label.v138" = "Sguir dheth"; + /* Accessibility label for the address field in the address toolbar. */ "AddressToolbar.Location.A11y.Label.v128" = "Dèan lorg no cuir ann seòladh"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Alerts.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Alerts.strings index fa9f09aba0cb7..46f192cca6030 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Alerts.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Alerts.strings @@ -1,9 +1,24 @@ +/* When tapping on a link, on a website in order to download a file and that file is a calendar file, an alert comes up asking to confirm if you want to add the event to the device calendar. This is the body message for the alert. %@ is the name/domain of the website, for example 'google.com' */ +"Alerts.AddToCalendar.Body.v134" = "Tha %@ ag iarraidh cead faidhle a luchdadh a-nuas agus tachartas a chur ris a’ mhìosachan agad."; + +/* When tapping on a link, on a website in order to download a file and that file is a calendar file, an alert comes up asking to confirm if you want to add the event to the device calendar. This is the body message for the alert in case the website doesn't have a base domain. */ +"Alerts.AddToCalendar.BodyDefault.v134" = "Tha an làrach ag iarraidh cead faidhle a luchdadh a-nuas agus tachartas a chur ris a’ mhìosachan agad."; + +/* When tapping on a link, on a website in order to download a file and that file is a calendar file, an alert comes up asking to confirm if you want to add the event to the device calendar. This is the affirmative action for the alert, confirming that you do want to add the event to the calendar. */ +"Alerts.AddToCalendar.Button.Add.v134" = "Cuir ris"; + +/* When tapping on a link, on a website in order to download a file and that file is a calendar file, an alert comes up asking to confirm if you want to add the event to the device calendar. This is the title for the alert. */ +"Alerts.AddToCalendar.Title.v134" = "A bheil thu airson a chur ris a’ mhìosachan?"; + /* When tapping the fire icon in private mode, an alert comes up asking to confirm if you want to delete all browsing data and end your private session. This is the body text for the alert. */ "Alerts.FeltDeletion.Body.v122" = "Dùin gach taba prìobhaideach is sguab às an eachdraidh, na briosgaidean is dàta nan làraichean air fad."; /* When tapping the fire icon in private mode, an alert comes up asking to confirm if you want to delete all browsing data and end your private session. This is the cancel action for the alert, cancelling ending your session. */ "Alerts.FeltDeletion.Button.Cancel.v122" = "Sguir dheth"; +/* When tapping on a link, on a website in order to download a file and that file is a calendar file, an alert comes up asking to confirm if you want to add the event to the device calendar. This is the cancel action for the alert, cancelling the action to add the event to the calendar. */ +"Alerts.FeltDeletion.Button.Cancel.v134" = "Sguir dheth"; + /* When tapping the fire icon in private mode, an alert comes up asking to confirm if you want to delete all browsing data and end your private session. This is the affirmative action for the alert, confirming that you do want to do that. */ "Alerts.FeltDeletion.Button.Confirm.v122" = "Sguab dàta an t-seisein às"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AppIconSelection.strings new file mode 100644 index 0000000000000..989833a4ff055 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/AppIconSelection.strings @@ -0,0 +1,126 @@ +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the accessibility label describing the filled checkbox on the currently selected app icon option. */ +"Settings.AppIconSelection.Accessibility.AppIconSelectedLabel.v136" = "Air a thaghadh"; + +/* On the app icon customization screen, where you can select an alternate icon for the app, this is the accessibility hint describing what happens when you select an app icon row. %@ is the app name. */ +"Settings.AppIconSelection.Accessibility.AppIconSelectionHint.v136" = "Tagh an ìomhaigheag %@"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the accessibility label describing an unfilled checkbox for an unselected app icon option. */ +"Settings.AppIconSelection.Accessibility.AppIconUnselectedLabel.v136" = "Air a dhì-thaghadh"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a blue background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Blue.Title.v136" = "Gorm"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "An uair ghorm"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Saidhean"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a black background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Dark.Title.v139" = "Dorcha"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a dark purple background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.DarkPurple.Title.v136" = "Dorch-phurpaidh"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a hand-drawn version of the Firefox for iOS app icon of a cartoony fox resting on a globe. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.FromContributors.Momo.Title.v139" = "Momo"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon of a fox outline with sunglasses. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Cool.Title.146" = "Sgoinneil"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a hand-drawn version of the Firefox for iOS app icon of a fox cuddling a globe. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Cuddling.Title.146" = "Tutag"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon of a fox outline with flames. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Flaming.Title.146" = "Teinnteach"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of yellow fading to orange. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.GoldenHour.Title.v137" = "Uair an òir"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Uaine"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Soilleir"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of light blue fading to light purple. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Midday.Title.v137" = "Meadhan-latha"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of black fading to dark purple. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Midnight.Title.v137" = "Meadhan-oidhche"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a minimal version of the Firefox for iOS app icon which flattens and simplifies the default icon. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Minimal.Title.v139" = "Minimeileach"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of black fading to blue fading to green. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.NorthernLights.Title.v137" = "Na Fir Chlis"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a orange background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Orange.Title.v137" = "Orains"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a pink background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Pink.Title.v136" = "Pinc"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a pixelated version of the regular Firefox for iOS app icon. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Pixelated.Title.v136" = "Piogsailichte"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a LGBT+ pride fox logo. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Pride.Title.v136" = "Pròis"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a purple background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Purple.Title.v137" = "Purpaidh"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a red background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Red.Title.v137" = "Dearg"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the default Firefox for iOS icon. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Regular.Title.v136" = "Bun-roghainn"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a retro version of the regular Firefox for iOS app icon which was default in the year 2004. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Retro2004.Title.v139" = "Retro 2004"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a retro version of the regular Firefox for iOS app icon which was default in the year 2017. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Retro2017.Title.v139" = "Retro 2017"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of light blue fading to yellow. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Sunrise.Title.v137" = "Èirigh na grèine"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of purple fading to pink. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Sunset.Title.v137" = "Laighe na grèine"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon which automatically adjusts the white/black background according to the iOS 18+ system light/dark/tinted home screen themes. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.SystemAuto.Title.v139" = "Ùrlar an t-siostaim"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of dark blue fading to light blue. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Twilight.Title.v137" = "Camhanaich"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a yellow background. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Yellow.Title.v137" = "Buidhe"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the subtitle shown on alternative app icons added by contributors which credit them for their design work. The parameter %@ specifies the creator's name, @ handle, or other personal identifier. */ +"Settings.AppIconSelection.ContributorCredit.Subtitle.v139" = "Air a chruthachadh le %@"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the label for the button to acknowledge that an error setting the app icon has occurred. */ +"Settings.AppIconSelection.Errors.SelectErrorConfirmation.v136" = "Ceart ma-thà"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the message displayed when the app fails to set the user's selected app icon. */ +"Settings.AppIconSelection.Errors.SelectErrorMessage.v136" = "Tha sinn duilich ach dh’èirich mearachd nuair a bha sinn a’ suidheachadh ìomhaigheag na h-aplacaid agad."; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the title displayed at the top of the screen. */ +"Settings.AppIconSelection.ScreenTitle.v136" = "Ìomhaigheag na h-aplacaid"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the section heading shown for the basic variants of the app icon like the default, white, black, and legacy options. */ +"Settings.AppIconSelection.SectionNames.Basics.Title.v139" = "Rudan bunasach"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the section heading shown for the solid color background variants of the app icon, all of which apply different colored backgrounds (like blue, pink, or orange) to the regular app icon. */ +"Settings.AppIconSelection.SectionNames.Colors.Title.v139" = "Dathan"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the section heading shown for the gradient color background variants of the app icon, all of which apply different gradient color backgrounds (like blue fading to yellow or black fading to purple) to the regular app icon. */ +"Settings.AppIconSelection.SectionNames.Gradients.Title.v139" = "Caiseadan"; + +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the section heading shown for all other miscellaneous variants of the app icon (like hand drawn or retro versions). */ +"Settings.AppIconSelection.SectionNames.More.Title.v139" = "Barrachd"; + +/* On the Settings screen, the name of the row that opens app icon selection options. */ +"Settings.AppIconSelection.SettingsOptionName.v136" = "Ìomhaigheag na h-aplacaid"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Bookmarks.strings index 5b65f466a6d1a..72bab83224015 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Bookmarks.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Bookmarks.strings @@ -1,6 +1,27 @@ +/* The body text for the placeholder screen shown when there are no saved bookmarks, located within a nested subfolder of the bookmarks panel within the library modal. */ +"Bookmarks.EmptyState.Nested.Body.v135" = "Cuir comharran-lìn ris fhad ’s a nì thu brabhsadh is faigh cothrom orra a-rithist gun duilgheadas."; + +/* The title for the placeholder screen shown when there are no saved bookmarks, located within a nested subfolder of the bookmarks panel within the library modal. */ +"Bookmarks.EmptyState.Nested.Title.v135" = "Tha am pasgan seo falamh"; + +/* The body text for the placeholder screen shown when there are no saved bookmarks, located at the root level of the bookmarks panel within the library modal. */ +"Bookmarks.EmptyState.Root.Body.v135" = "Sàbhail làraichean is tu ri brabhsadh. Gheibh sinn greim cuideachd air na comharran-lìn a th’ agad air uidheaman sioncronaichte eile."; + +/* The body text for the placeholder screen shown when the user is signed out and there are no saved bookmarks, located at the root level of the bookmarks panel within the library modal. */ +"Bookmarks.EmptyState.Root.BodySignedOut.v135" = "Sàbhail làraichean is tu ri brabhsadh. Clàraich a-steach is faigh greim air comharran-lìn a th’ agad air uidheaman sioncronaichte eile."; + +/* The button title for the sign in button on the placeholder screen shown when there are no saved bookmarks, located at the root level of the bookmarks panel within the library modal. This button triggers the sign in flow, allowing users to sign in to their Mozilla Account to sync data. In this string, "Sync" is used as a verb, and is capitalized as per convention to title case text for buttons in iOS */ +"Bookmarks.EmptyState.Root.ButtonTitle.v136" = "Clàraich a-steach a shioncronachadh"; + +/* The title for the placeholder screen shown when there are no saved bookmarks, located at the root level of the bookmarks panel within the library modal. */ +"Bookmarks.EmptyState.Root.Title.v135" = "Chan eil comharra-lìn sam bith agad fhathast"; + /* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ "Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "A h-uile"; +/* Accessibility label for the clear button located within every bookmark cell text field in the bookmarks panel. Pressing this button will clear the text field's text */ +"Bookmarks.Menu.ClearTextFieldButtonA11yLabel.v139" = "Falamhaich"; + /* The title for the Delete Bookmark button, in the Edit Bookmark popup screen which is summoned from the main menu's Save submenu, which will delete the currently bookmarked site from the user's bookmarks. */ "Bookmarks.Menu.DeleteBookmark.v132" = "Sguab an comharra-lìn às"; @@ -13,6 +34,12 @@ /* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ "Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Deasaich an comharra-lìn"; +/* Header denoting that the proceeding folders in the parent folder selector table of the Edit Bookmarks Screen are folders shared with desktop. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkDesktopBookmarksLabel.v136" = "Comharran-lìn an desktop"; + +/* When editing a bookmark, the right button in the navigation bar indicating that the edited bookmark will be saved. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSave.v135" = "Sàbhail"; + /* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ "Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "Sàbhail an-seo:"; @@ -22,6 +49,18 @@ /* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ "Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Deasaich am pasgan"; +/* Accessibility label for the "..." disclosure button located within every bookmark site cell in the bookmarks panel. Pressing this button opens a modal with more actions. */ +"Bookmarks.Menu.MoreOptionsA11yLabel.v136" = "Barrachd roghainnean"; + +/* The title for the unpinning shortcut action in the context menu when tapping on the bookmark's item menu button */ +"Bookmarks.Menu.RemoveFromShortcutsTitle.v139" = "Thoir air falbh on na h-ath-ghoiridean"; + +/* The label displayed in the toast notification when saving a bookmark via the menu to the default folder. "Bookmarks" is the name of the default folder where the bookmark will be saved to. */ +"Bookmarks.Menu.SavedBookmarkToastDefaultFolderLabel.v136" = "Air a shàbhaladh sna “Comharran-lìn”"; + +/* The label displayed in the toast notification when saving a bookmark via the menu to a custom folder. %@ represents the custom name of the folder, created by the user, where the bookmark will be saved to. */ +"Bookmarks.Menu.SavedBookmarkToastLabel.v136" = "Air a shàbhaladh an-seo: “%@”"; + /* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ "HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Deasaich"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ContextualHints.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ContextualHints.strings index 051528feb395b..cc1d71f516efc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ContextualHints.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ContextualHints.strings @@ -1,3 +1,9 @@ /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is a call to action for the popup that appears to educate users about what the fire button in the toolbar does, when in private mode. */ "ContextualHints.FeltDeletion.Body.v122" = "Thoir gnogag an-seo a thòiseachadh air seisean prìobhaideach ùr. Sguab às an eachdraidh agad, na briosgaidean – a h-uile rud."; +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the body description of one that points the user to the new translation icon on the toolbar. */ +"ContextualHints.Translations.Body.v145" = "Eadar-theangachadh luath ’s prìobhaideach deas ri do làimh nuair a bhios feum agad orra."; + +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the title of one that points the user to the new translation icon on the toolbar. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"ContextualHints.Translations.Title.v145" = "Tha do chànan aig %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CredentialProvider.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CredentialProvider.strings index 431eebc3ae811..56500cde4f91d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CredentialProvider.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CredentialProvider.strings @@ -1,3 +1,15 @@ +/* Title label displayed for the cancel action in an alert when the password autofill fails and needs user interaction. */ +"CredentialProvider.RetryAllert.CancelAction.Title.v137" = "Sguir dheth"; + +/* Message label displayed for an alert when the password autofill fails and needs user interaction. */ +"CredentialProvider.RetryAllert.Message.v137" = "Dh’èirich duilgheadas leis an fhèin-lìonadh. Feuch ris a-rithist."; + +/* Title label displayed for the retry action in an alert when the password autofill fails and needs user interaction. */ +"CredentialProvider.RetryAllert.RetryAction.Title.v137" = "Feuch ris a-rithist"; + +/* Title label displayed for an alert when the password autofill fails and needs user interaction. */ +"CredentialProvider.RetryAllert.Title.v137" = "Mearachd leis an fhèin-lìonadh"; + /* Label shown when there are no logins to list. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "LoginsList.NoLoginsFound.Description.v122" = "Nochdaidh na faclan-faire a shàbhaileas tu no a shioncronaicheas tu ri %@ an-seo. Crioptaichidh sinn gach facal-faire a shàbhaileas tu."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings index cf8bb495a61fa..b149f44831fd2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings @@ -1,9 +1,15 @@ /* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to toggle Bookmarks section on the Firefox homepage on or off */ "Settings.Home.Option.Bookmarks.v128" = "Comharran-lìn"; +/* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to turn the Stories recommendations section on the Firefox homepage on or off */ +"Settings.Home.Option.Stories.v140" = "Sgeulachdan"; + /* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the subtitle for the option that allows users to turn the Pocket Recommendations section on the Firefox homepage on or off. %@ is Pocket. */ "Settings.Home.Option.ThoughtProvokingStories.subtitle.v116" = "Artaigealan le cumhachd %@"; /* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to turn the Pocket Recommendations section on the Firefox homepage on or off */ "Settings.Home.Option.ThoughtProvokingStories.v116" = "Sgeulachdan smuainteachail"; +/* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to turn the Top Stories recommendations section on the Firefox homepage on or off */ +"Settings.Home.Option.TopStories.v143" = "Brod nan sgeul"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 4b6c76dd4dd7c..40733a4f43928 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -1,3 +1,9 @@ +/* The accessibility label for the back button in the EnhancedTrackingProtection screen header navigation view. */ +"MainMenu.Account.AccessibilityLabels.BackButton.v137" = "Air ais"; + +/* The accessibility label for the close button in the EnhancedTrackingProtection screen header navigation view. */ +"MainMenu.Account.AccessibilityLabels.CloseButton.v137" = "Dùin"; + /* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "Ainm coitcheann"; @@ -76,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Tracaichean air am bacadh: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Bacaidh an roghainn bhunaiteach tracaichean an dèidh toiseach luchdadh duilleige agus ri linn sin, dh’fhaodte gum faic thu àireamh nas motha de thracaichean. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Bacaidh an roghainn theann barrachd thracaichean le bhith a’ cur stad orra mus tèid duilleag a luchdadh agus ri linn sin agus dh’fhaodte gum faic thu àireamh nas lugha de thracaichean. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Air a dhearbhadh le %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Seall an teisteanas"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Barrachd fiosrachaidh"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "Chan eil %@ ri caithris. Mholamaid dhut an dìon a chur air a-rithist."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ExternalLink.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ExternalLink.strings new file mode 100644 index 0000000000000..2f1f003300f54 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ExternalLink.strings @@ -0,0 +1,12 @@ +/* A statement shown to user when tapping an external link and the link doesn't work. */ +"ExternalLink.ExternalInvalidLinkMessage.v136" = "Cha d’fhuair sinn lorg air an aplacaid a dh’fhosgladh an ceangal ud."; + +/* Question shown to user when tapping a mail link that opens the external app for those. */ +"ExternalLink.ExternalMailLinkConfirmation.v136" = "A bheil thu airson am post-d fhosgladh san aplacaid phuist bhunaiteach?"; + +/* The call to action button for a user to open an external link. */ +"ExternalLink.ExternalOpenMessage.v136" = "Fosgail"; + +/* Question shown to user when tapping an SMS link that opens the external app for those. */ +"ExternalLink.ExternalSmsLinkConfirmation.v136" = "A bheil thu airson an SMS fhosgladh ann an aplacaid air an taobh a-muigh?"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/FirefoxHomepage.strings index a519dc0726573..d39dd82217589 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,3 +1,33 @@ +/* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ +"FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Dh’ùraich sinn na %1$@ againn mar thoradh air na gleusan as ùire ann am %2$@. %3$@"; + +/* Label for the “Learn More” link inserted into the second placeholder of the Privacy Notice body label. This text will appear as a tappable link directing users to detailed information about what has changed in the updated Privacy Notice. */ +"FirefoxHome.PrivacyNotice.LearnMoreLink.v148" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Label for the “Privacy Notice” link inserted into the first placeholder of the Privacy Notice body label. This text will appear as a tappable link that opens the updated Firefox Privacy Notice. */ +"FirefoxHome.PrivacyNotice.PrivacyNoticeLink.v148" = "Sanas prìobhaideachd"; + +/* The title for the Firefox homepage, only used to denote the name of the destination screen in the system back navigation button long-press menu */ +"FirefoxHome.ScreenTitle.v144" = "Duilleag-dhachaigh"; + +/* This is the title for the button next to the stories section title on Firefox Homepage that, when tapped, transitions you to the Top Stories view which displays a collection of trending news articles. */ +"FirefoxHome.Stories.AllStoriesButtonTitle.v145" = "A h-uile sgeulachd"; + +/* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "A h-uile sgeulachd"; + +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Naidheachdan"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Naidheachdan"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Fèillmhor an-diugh"; + +/* This is the title of the Stories section on Firefox Homepage. */ +"FirefoxHome.Stories.SectionTitle.v140" = "Sgeulachdan"; + /* When the user ends their private session, they are returned to the private mode homepage, and a toastbar popups confirming that their data has been erased. This is the label for that toast. */ "FirefoxHomepage.FeltDeletion.Link.v122" = "Chaidh dàta a’ bhrabhsaidh phrìobhaidich a shuathadh bàn"; @@ -10,3 +40,21 @@ /* The title for the card that educates users about how private mode works. The card shows up on the homepage when in the new privacy mode. */ "FirefoxHomepage.FeltPrivacyUI.Title.v122" = "Na fàg lorg sam bith air an uidheam seo"; +/* Accessibility label for the page reload button in the navigation toolbar of the stories webview */ +"FirefoxHomepage.Pocket.StoriesWebview.ReloadPageAccessibilityLabel.v146" = "Ath-luchdaich an duilleag"; + +/* This is the placeholder text that is at the center of the search bar on the Firefox Homepage. */ +"FirefoxHomepage.SearchBar.PlaceholderTitle.v142" = "Cuir ann lorg no seòladh"; + +/* This is the navigation title for the Shortcuts Library view */ +"FirefoxHomepage.Shortcuts.Library.Title.v143" = "Ath-ghoiridean"; + +/* Accessibility label for shortcuts tile on the Firefox home page, indicating that the tile is a pinned tile. %@ is the title of the website. */ +"FirefoxHomepage.Shortcuts.Pinned.AccessibilityLabel.v139" = "Air a phrìneachadh: %@"; + +/* This is the section title for the Shortcuts section on Firefox Homepage. */ +"FirefoxHomepage.Shortcuts.SectionTitle.v142" = "Ath-ghoiridean"; + +/* On the homepage, in the Stories section, this is the accessibility hint for the position of the current story in the stories stack. The first placeholder, %1$@, is the current position; the second placeholder, %2$@, is the total story count. Example: '1 of 5' */ +"FirefoxHomepage.Stories.PositionAccessibilityHint.v143" = "%1$@ à %2$@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LibraryPanel.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LibraryPanel.strings new file mode 100644 index 0000000000000..f5495267e48b6 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LibraryPanel.strings @@ -0,0 +1,15 @@ +/* This label is meant to signify the section containing a group of items that are older than thirty days. */ +"LibraryPanel.Section.Older" = "Nas sine"; + +/* Section title that, when expanded, shows all web browsing history entries for the last 4 weeks beneath it (not including entries from the less inclusive sections) */ +"LibraryPanel.Sections.LastFourWeeks.v138" = "Na 4 seachdainean seo chaidh"; + +/* This label is meant to signify the section containing a group of items from the past hour. This is primarily used in the history library panel when grouping sites that have been visited in the last hour. */ +"LibraryPanel.Sections.LastHour.v134" = "An uair a thìde seo chaidh"; + +/* Section title that, when expanded, shows all web browsing history entries for the last 7 days beneath it (not including entries from the less inclusve sections) */ +"LibraryPanel.Sections.LastSevenDays.v138" = "Na 7 làithean seo chaidh"; + +/* Section title that, when expanded, shows all web browsing history entries for the last 24 hours beneath it (not including entries from the less inclusive sections) */ +"LibraryPanel.Sections.LastTwentyFourHours.v138" = "Sna 24 uair a thìde seo chaidh"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LiveActivity.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LiveActivity.strings new file mode 100644 index 0000000000000..41904f2296fac --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/LiveActivity.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +/* Displayed during a download in Live Activity or Dynamic Island. %@ is the number of files (e.g. Downloading Files: 2). */ +"LiveActivity.Downloads.FileCountText.v138" = "A’ luchdadh a-nuas nam faidhlichean: %@"; + +/* Displayed during a download in Live Activity or Dynamic Island. %@ is the name of the file being downloaded (e.g. Downloading “MyFile.pdf”). */ +"LiveActivity.Downloads.FileNameText.v138" = "A’ luchdadh a-nuas “%@”"; + +/* Displayed during a download in Live Activity or Dynamic Island to show the current progress of the file(s) download. %1$@ is the downloaded size, %2$@ is the total size of the file(s) (e.g. 10 MB of 200 MB). */ +"LiveActivity.Downloads.FileProgressText.v138" = "%1$@ à %2$@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/MainMenu.strings index 93c0cd3a7c9e4..98004273b1449 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/MainMenu.strings @@ -1,21 +1,48 @@ +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. When a user opens the new menu design for the first time, this contextual hint appears. This is the body text for the hint. */ +"ContextualHints.MainMenu.MenuRedesign.Body.v142" = "Comharran-lìn, eachdraidh is roghainnean – gach rud deas ri do làimh."; + +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. When a user opens the new menu design for the first time, this contextual hint appears. This is the title for the hint. */ +"ContextualHints.MainMenu.MenuRedesign.Title.v142" = "Clàr-taice ùr, gun gutramaid"; + /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. When a user opens the new menu design for the first time, this contextual hint appears. This is the body text for the hint. */ "ContextualHints.MainMenu.NewMenu.Body.v132" = "Faigh lorg air na tha a dhìth ort nas luaithe, eadar brabhsadh prìobhaideach is gnìomhan sàbhalaidh."; /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. When a user opens the new menu design for the first time, this contextual hint appears. This is the title for the hint. */ "ContextualHints.MainMenu.NewMenu.Title.v132" = "Ùr: clàr-taice nas taine"; +/* On the main menu, the accessibility label for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.AccessibilityLabels.BookmarkPage.Title.v41" = "Dèan comharra-lìn dhen duilleag"; + +/* The accessibility label for the close button in the Main menu. */ +"MainMenu.AccessibilityLabels.CloseButton.142" = "Dùin an clàr-taice"; + +/* The accessibility label for the dismiss button, for header banner, on top of the menu. */ +"MainMenu.AccessibilityLabels.DismissBanner.142" = "Leig seachad a’ bhratach"; + +/* On the main menu, the accessibility label hint for any action/option inside the menu, that is disabled. For example: 'Save to Reading List' option, from Menu, in some cases is disabled and the voice over should indicate that. 'Save To Reading List dimmed' */ +"MainMenu.AccessibilityLabels.OptionDisabled.Hint.v133" = "Air a dhoilleireachadh"; + /* The accessibility label for the back button in the Main menu header navigation view. */ "MainMenu.Account.AccessibilityLabels.BackButton.v132" = "Air ais"; /* The accessibility label for the close button in the Main menu. */ "MainMenu.Account.AccessibilityLabels.CloseButton.v132" = "Dùin"; +/* The accessibility label for the close button of the header menu banner. */ +"MainMenu.Account.AccessibilityLabels.CloseButton.v142" = "Dùin"; + /* The accessibility label for the sign in button in the Main menu header view. */ "MainMenu.Account.AccessibilityLabels.MainButton.v132" = "Clàraich a-steach a shioncronachadh fhaclan-faire, thabaichean is mòran a bharrachd"; +/* On the main menu, when the user is signed in. */ +"MainMenu.Account.SignedIn.Description.v141" = "Stiùirich na thèid lethbhreacan-glèidhidh a dhèanamh dheth ’s na thèid a shioncronachadh"; + /* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ "MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "Sioncronaich faclan-faire, tabaichean is mòran a bharrachd"; +/* On the main menu, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v141" = "Sioncronaich comharran-lìn, faclan-faire, tabaichean is mòran a bharrachd"; + /* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ "MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "Clàraich a-steach"; @@ -25,6 +52,21 @@ /* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ "MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "Clàraich a-steach a-rithist a dhèanamh sioncronachadh"; +/* On the main menu,the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.BookmarkPage.Title.v141" = "Dèan comharra-lìn dhen duilleag"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Desktop Site option from menu, is OFF. */ +"MainMenu.DesktopSiteOff.Title.v142" = "Dheth"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Desktop Site option from menu, is ON. */ +"MainMenu.DesktopSiteOn.Title.v142" = "Air"; + +/* On the main menu, at the top, subtitle for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. */ +"MainMenu.HeaderBanner.Subtitle.v142" = "Cha toir e ach diog. Atharraich e uair sam bith."; + +/* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ +"MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Cleachd %@ mar am brabhsair bunaiteach agad"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Comharran-lìn"; @@ -73,6 +115,15 @@ /* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "Ùr ann an %@"; +/* On the main menu, at the top, title for a button that open site protection settings. State of the button indicate that the connection is not secure. */ +"MainMenu.SiteProtection.ConnectionNotSecure.Title.v141" = "Chan eil an ceangal tèarainte"; + +/* On the main menu, at the top, title for a button that open site protection settings. State of the button indicate that the protections are OFF. */ +"MainMenu.SiteProtection.ProtectionsOff.Title.v141" = "Tha an dìon dheth"; + +/* On the main menu, at the top, title for a button that open site protection settings. State of the button indicate that the protections are ON. */ +"MainMenu.SiteProtection.ProtectionsOn.Title.v141" = "Tha an dìon air"; + /* On the main menu, a string below the Save submenu accessibility label, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Home screen tool for iOS Home screen. */ "MainMenu.Submenus.Save.AccessibilityLabels.AddToHomeScreen.Subtitle.v132" = "Dhachaigh"; @@ -187,6 +238,9 @@ /* On the main menu, the accessibility label for the action (Share with others) that will take the user/open (to) the Share submenu. */ "MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.Share.Title.v132" = "Co-roinn"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action (Share with others) that will take the user/open (to) the Share submenu. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.Share.Title.v144" = "Co-roinn"; + /* On the main menu, a string below the Tool submenu accessibility label, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool and is indicating that under the Tools submenu, a Zoom (apply zoom on a page) action is available. */ "MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.Zoom.Subtitle.v132" = "Sùm"; @@ -202,6 +256,9 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Am modh oidhche"; +/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Sùm na duilleige"; + /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Clò-bhuail"; @@ -220,12 +277,33 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "Dèan aithris"; +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the site where they can report a broken website to our web compatibility team. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Title.v133" = "Dèan aithris air làrach bhriste…"; + /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Share tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Share.Subtitle.v131" = "Co-roinn"; /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "Co-roinn"; +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v144" = "Co-roinn"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Website's Dark Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.WebsiteDarkMode.Off.Title.v137" = "Cuir dheth modh dorcha nan làraichean-lìn"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Website's Dark Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.WebsiteDarkMode.On.Title.v137" = "Cuir air modh dorcha nan làraichean-lìn"; + +/* On the main menu, the title for the action that indicate, website dark mode can be turned on or off. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.WebsiteDarkMode.Title.v141" = "Modh dorcha nan làraichean-lìn"; + +/* This string is for the Zoom tool, when Zoom value is negative. (-50%) */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.NegativeSymbol.v137" = "-"; + +/* This string is for the Zoom tool, when Zoom value is positive. (+125%) */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.PositiveSymbol.v137" = "+"; + /* On the main menu, a string below the Tool submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Subtitle.v131" = "Sùm"; @@ -247,12 +325,39 @@ /* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ "MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "Taba ùr"; +/* On the main menu, the accessibility label hint for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.CollapsedHint.v142" = "Air a cho-theannachadh"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch a site user agent value, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.DesktopSite.Title.v141" = "An tionndadh desktop"; + +/* On the main menu, the accessibility label hint for the action that will show more menu options in the current section of the menu. Hint will be called when menu is expanded. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.ExpandedHint.v142" = "Air a leudachadh"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.FindInPage.v132" = "Lorg air an duilleag"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will hide some menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.LessOptions.v141" = "Nas lugha"; + +/* On the main menu, the accessibility label for a group of items in menu. (items like Downloads, History, Passwords...) */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.LibraryOptions.v142" = "Leabhar-lann"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.MoreOptions.v141" = "Barrachd"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will open the page zoom tool. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.PageZoom.Title.v142" = "Sùm na duilleige"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. In the main menu, there is an option called Save that is taking the user to the Save submenu where user can share, bookmark the page and so on. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Save.v132" = "Sàbhail"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. In the main menu, there is an option called Save that is taking the user to the Save submenu where user can share, bookmark the page and so on. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Save.v133" = "Sàbhail am fo-chlàr-taice"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will summarize the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.SummarizePage.v142" = "Dèan geàrr-chunntas air an duilleag"; + /* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.SwitchToDesktopSite.v132" = "Seall an làrach desktop"; @@ -262,12 +367,36 @@ /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Tools.v132" = "Innealan"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.Tools.v133" = "Fo-chlàr-taice nan innealan"; + +/* On the main menu, the accessibility label for the action that will switch dark mode to on or off. */ +"MainMenu.ToolsSection.AccessibilityLabels.WebsiteDarkMode.Title.v142" = "Modh dorcha nan làraichean-lìn"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.DesktopSite.Title.v141" = "An tionndadh desktop"; + /* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ "MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "Lorg air an duilleag…"; +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPageV2.Title.v141" = "Lorg air an duilleag"; + +/* On the main menu, the title for the action that will hide some menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.LessOptions.Title.v141" = "Nas lugha"; + +/* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Barrachd"; + +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "An sealladh leughaidh"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Sàbhail"; +/* On the main menu, the title for the action that will summarize the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.SummarizePage.Title.v142" = "Dèan geàrr-chunntas air an duilleag"; + /* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ "MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "Seall an làrach desktop"; @@ -277,3 +406,21 @@ /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "Innealan"; +/* On the main menu, the accessibility label for the action that shows that the content of the webpage is already translated. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPage.v145" = "Chaidh an duilleag eadar-theangachadh mar-thà"; + +/* On the main menu, the accessibility label describing the language that the webpage was translated to. %@ is the language selected (e.g. English). */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPageLanguage.v145" = "Chaidh %@ a chur air"; + +/* On the main menu, the title for the action that will translate the content of the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.Title.v145" = "Eadar-theangaich an duilleag"; + +/* On the main menu, the title for the action that shows that the content of the webpage is already translated. */ +"MainMenu.ToolsSection.Translation.Translated.Title.v145" = "Air eadar-theangachadh"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Website Dark Mode option from menu, is OFF. */ +"MainMenu.WebsiteDarkModeOffV2.Title.v142" = "Dheth"; + +/* On the main menu, a title for a label that indicate the Website Dark Mode option from menu, is ON. */ +"MainMenu.WebsiteDarkModeOnV2.Title.v142" = "Air"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/NativeErrorPage.strings index 62cd6b83d6882..8bb738cd27884 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -1,9 +1,51 @@ +/* On certificate error page, this is the text on a button that will show advanced information about the certificate error. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedButton.v149" = "Adhartach"; + +/* On certificate error page, this is the advanced information explaining why the certificate is invalid. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the site URL. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedInfo.v149" = "Chan eil earbsa aig %1$@ san làrach seo a chionn ’s nach eil an teisteanas a lorg sinn dligheach airson %2$@."; + +/* On certificate error page, this is the security information shown in the advanced section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedSecurityInfo.v149" = "Cha cheadaich an làrach seo ceanglaichean nach eil tèarainte."; + +/* On certificate error page, this is the first warning message in the advanced section suggesting possible solutions. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning1.v149" = "Dh’fhaodte gum bi agad ri clàradh a-steach dhan lìonra WiFi agad as ùr no sùil a thoirt air na roghainnean VPN agad."; + +/* On certificate error page, this is the second warning message in the advanced section for users on corporate networks. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning2.v149" = "Mas ann air lìonra corporra a tha thu, dh’fhaodte gum bi barrachd fiosrachaidh aig an sgioba taice agad."; + +/* On certificate error page, this is the description explaining the security risk. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.Description.v149" = "Ma tha cuideigin a’ leigeil orra gur iadsan an làrach, dh’fhaodte gu bheil iad airson am fiosrachadh pearsanta agad a ghoid. Air neo dh’fhaodte gu bheil mearachd ann an roghainnean a’ cheangail agad."; + +/* On certificate error page, this is the label prefix for the error code. %@ is the error code (e.g. SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN). */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ErrorCodeLabel.v149" = "Còd na mearachd: %@"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will hide the advanced information section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.HideAdvancedButton.v149" = "Falaich am fiosrachadh adhartach"; + +/* On certificate error page, this is a link to learn more about certificate errors. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.LearnMoreLink.v149" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will proceed to the site despite the certificate error. %@ is the site URL. This is a risky action. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ProceedButton.v149" = "Air adhart gu %@ (cunnartach)"; + +/* On certificate error page, this is the title warning the user about a potential security issue. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.TitleLabel.v149" = "Bidh faiceallach. Tha rud-eigin an-seo nach eil ceart."; + +/* On certificate error page, this is a link that will show the site’s certificate details. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ViewCertificateLink.v149" = "Seall teisteanas na làraich"; + /* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "Ath-luchdaich"; +/* On error page, this is the description for a generic error. %@ is the site url. */ +"NativeErrorPage.GenericError.Description.v134" = "Cha do shuidhich sealbhadair %@ e mar bu chòir agus chan urrainn dhuinn ceangal tèarainte a chruthachadh."; + /* On error page, this is the title for generic error. */ "NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "Bidh faiceallach. Tha rud-eigin an-seo nach eil ceart."; +/* On error page, this is the text on a button that will go back to the previous page. Recommended action. */ +"NativeErrorPage.GoBackButton.v149" = "Air ais (mholamaid seo)"; + /* On error page, this is the description for no internet connection. */ "NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "Feuch is dèan ceangal air uidheam eile. Thoir sùil air a’ mhòdam no rùtar agad. Dì-cheangail on WiFi is ceangail ris as ùr."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Onboarding.strings index 3145da17714a3..0525ba0378600 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Onboarding.strings @@ -49,6 +49,9 @@ /* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ "Onboarding.Customization.Theme.Title.v123" = "Tagh ùrlar"; +/* String used to describe the title of the theme customization onboarding page in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Customization.Theme.Title.v143" = "Tagh ùrlar dhut"; + /* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the bottom of the screen. */ "Onboarding.Customization.Toolbar.Bottom.Action.v123" = "Bonn"; @@ -76,6 +79,282 @@ /* Describes an action on some of the Onboarding screen, including the wallpaper onboarding screen. This string will be on a button so user can skip that onboarding page. */ "Onboarding.LaterAction.v115" = "Leum seachad"; +/* Option for the automatic theme in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Automatic.v148" = "Fèin-obrachail"; + +/* Continue button on the theme selection card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Continue.Action.v148" = "Lean air adhart"; + +/* Option for the dark theme in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Dark.v148" = "Dorcha"; + +/* Description for the theme selection card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Description.v148" = "Tagh an t-ùrlar as fheàrr leat no cuir %@ a rèir an uidheim agad, a’ toirt smachd dhutsa."; + +/* Option for the light theme in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Light.v148" = "Soilleir"; + +/* Title for the theme selection card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Title.v148" = "Tagh ùrlar dhut"; + +/* Continue button on the toolbar customization card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Toolbar.Continue.Action.v148" = "Lean air adhart"; + +/* Description for the toolbar customization card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Toolbar.Description.v148" = "Sgrìobh rud is faigh molaidhean luirg – brod nan làraichean agad, comharran-lìn, an eachdraidh is einnseanan-luirg, gach rud san aon àite."; + +/* Title for the toolbar customization card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Toolbar.Title.v148" = "Tagh bàr an t-seòlaidh dhut"; + +/* Description for the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the company name (e.g. Mozilla). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Description.v148" = "Innis do chom-pàirtichean margaideachd aig %2$@ mar a fhuair thusa lorg air %1$@ is gu bheil thu ga chleachdadh. Cha tèid an dàta seo a reic idir."; + +/* Link text for learning more about how marketing data is used in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.LearnMoreLink.v148" = "Mar a chleachdas sinn an dàta seo"; + +/* Button to skip the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Skip.Action.v148" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Title for the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Title.v148" = "Cuidich leinn is sinne a’ togail eadar-lìon nas fheàrr"; + +/* Description for the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Description.v148" = "Feuch na gleusan prìobhaideachd ann am %@ is cuir tabaichean eadar uidheaman air dòigh thèarainte."; + +/* Button to skip the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Skip.Action.v148" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Title for the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Title.v148" = "Cumaidh brathan %@ rudan nas sàbhailte dhut"; + +/* Button to turn on notifications in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.TurnOn.Action.v148" = "Cuir na brathan air"; + +/* Description for the sync card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Description.v148" = "Faigh greim air ceanglaichean-lìn, faclan-faire ’s mòran eile air uidheam sam bith sa bhad. Bidh an dàta pearsanta agad sàbhailte agus tèarainte an-còmhnaidh ’s e air a chrioptachadh."; + +/* Button to start the sync setup process in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.SignIn.Action.v148" = "Tòisich air sioncronachadh"; + +/* Button to skip the sync setup during onboarding in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Skip.Action.v148" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Title for the sync card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Title.v148" = "Lean ort far an do stad thu roimhe sa bhad"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148" = "Thoir aonta is lean air adhart"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148.v2" = "Lean air adhart"; + +/* Description for the Terms of Use card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.Description.v148" = "Luath, sàbhailte agus cha reic e d’ anam. Brabhsadh nas fheàrr."; + +/* The text for the manage settings link button in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.ManageLink.v148" = "Stiùirich na roghainnean"; + +/* Agreement text for sending diagnostic and interaction data in the v148 brand refresh onboarding flow. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the company name (e.g. Mozilla), %3$@ is the manage settings link button that redirects the user to manage data collection preferences. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.ManagePreferenceAgreement.v148" = "Airson piseach a thoirt air a’ bhrabhsair, cuiridh %1$@ dàta diagnosachd is dàta eadar-ghabhalach gu %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for Privacy Notice in the v148 brand refresh onboarding flow. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the Privacy Notice link button that redirects the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.PrivacyNoticeAgreement.v148" = "Tha suim aig %1$@ dhan phrìobhaideachd agad. Leugh barrachd ann an %2$@ againn"; + +/* The text for the Privacy Notice link button in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.PrivacyNoticeLink.v148" = "Sanas prìobhaideachd"; + +/* Agreement text for Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the Terms of Use link button that redirects the user to the Terms of Use page. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.TermsOfUseAgreement.v148" = "Ma leanas tu air adhart, bidh tu ag aontachadh ri %@"; + +/* The text for the Terms of Use link button in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.TermsOfUseLink.v148" = "Teirmichean a’ chleachdaidh aig %@"; + +/* Title for the Terms of Use card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.Title.v148" = "Falbh air lìon le làn-saorsa"; + +/* Action button to set the app as the default browser in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.ActionTreatmentA.v148" = "Suidhich mar am brabhsair bunaiteach"; + +/* Description for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Description.v148" = "Dìonaidh sinn an dàta agad is sinne a’ bacadh companaidhean o bhith a’ cumail sùil air a’ bhriogadh a nì thu o thùs."; + +/* Button to skip the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Skip.v148" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148" = "Fàg soraidh slàn aig na tracaichean iargalta"; + +/* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148.v2" = "Fogail na ceanglaichean agad ann an àrainneachd phrìobhaideach"; + +/* Title for the welcome card in the v149 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.TitleV3.v149" = "Fogail ceangal sam bith ann an àrainneachd phrìobhaideach"; + +/* Option for the automatic theme. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "Fèin-obrachail"; + +/* String used to describe the option to save the user setting and continue to the next onboarding in Firefox Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Continue.Action.v140" = "Lean air adhart"; + +/* Option for the dark theme. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Dark.v145" = "Dorcha"; + +/* Description for the theme selection card. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Description.v145" = "Tagh an t-ùrlar as fheàrr leat no cuir %@ a rèir an uidheim agad, a’ toirt smachd dhutsa."; + +/* Option for the light theme. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Light.v145" = "Soilleir"; + +/* Title for the theme selection card. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Theme.Title.v145" = "Tagh ùrlar dhut"; + +/* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the bottom of the screen. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Bottom.Action.v140" = "Bonn"; + +/* Action to set the toolbar to the bottom. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Bottom.Action.v145" = "Bonn"; + +/* Continue button on the toolbar customization card. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Continue.Action.v145" = "Lean air adhart"; + +/* Description for the toolbar customization card. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Description.v145" = "Sgrìobh rud is faigh molaidhean luirg – brod nan làraichean agad, comharran-lìn, an eachdraidh is einnseanan-luirg, gach rud san aon àite."; + +/* String used to describe the title of the toolbar customization onboarding page in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Title.v140" = "Co-dhùin càit am bi bàr an t-seòlaidh agad"; + +/* Title for the toolbar customization card. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Title.v145" = "Tagh bàr an t-seòlaidh dhut"; + +/* On the toolbar customization onboarding card, the string used to describe the option to set the toolbar at the top of the screen. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Top.Action.v140" = "Bàrr"; + +/* Action to set the toolbar to the top. */ +"Onboarding.Modern.Customization.Toolbar.Top.Action.v145" = "Bàrr"; + +/* Button to skip the entire onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.General.Skip.v145" = "Leum seachad"; + +/* String used to describe Firefox on the Sync onboarding page for the current version of our onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Description.v140" = "Faigh na comharran-lìn, an eachdraidh is na faclan-faire agad air uidheam sam bith."; + +/* Description for the Sync card in the v2 onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Description.v145" = "Na comharran-lìn, faclan-faire is sioncronachadh eile air uidheam sam bith. Tha gach rud air a chrioptachadh airson a chumail fo dhìon is dìreach ri do làmhan-sa."; + +/* String used to describes the option to skip the Sync sign in during onboarding for the current version in Firefox Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.SignIn.Action.v140" = "Tòisich air sioncronachadh"; + +/* Button to start the Sync setup process. */ +"Onboarding.Modern.Sync.SignIn.Action.v145" = "Tòisich air sioncronachadh"; + +/* String used to describes the option to skip the Sync sign in during onboarding for the current version in Firefox Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Skip.Action.v140" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Button to skip the Sync setup during onboarding. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Skip.Action.v145" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* String used to describes the title of what Firefox is on the Sync onboarding page for current version in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Title.v140" = "Lean ort far an do stad thu roimhe sa bhad"; + +/* Title for the Sync card in the v2 onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.Sync.Title.v145" = "Thoir leat %@ ge be càit an dèan thu brabhsadh"; + +/* Title for the confirmation button for Terms of Service agreement, in the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v140" = "Lean air adhart"; + +/* Title for the confirmation button on the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v145" = "Lean air adhart"; + +/* Description for the Terms of Service screen in the v2 onboarding flow. The '\n' symbols denote line breaks. %@ is the company name (e.g. Mozilla) */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.Description.v145" = "Dìon fèin-obrachail dhan fhiosrachadh phearsanta agad\nLuchdaich làraichean gu luath ’s dèan lorg air dòigh thapaidh\nAir a dhealbhadh dhut le %@, buidheann neo-phrothaideach ’s earbsach"; + +/* Title for the Manage button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Manage data collection preferences screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManageLink.v140" = "Stiùirich"; + +/* The text for the Manage settings link button. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManageLink.v145" = "Stiùirich na roghainnean"; + +/* Agreement text for sending diagnostic and interaction data to Mozilla in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is company name (e.g. Mozilla), %3$@ is a Manage link button which redirect the user to another screen in order to manage the data collection preferences. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v140" = "Airson piseach a thoirt air a’ bhrabhsair, cuiridh %1$@ dàta diagnosachd is dàta eadar-ghabhalach gu %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for sending data. %1$@ is the app name, %2$@ is the company name, %3$@ is the placeholder for the Manage settings link. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v145" = "Airson piseach a thoirt air a’ bhrabhsair, cuiridh %1$@ dàta diagnosachd is dàta eadar-ghabhalach gu %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for Privacy Notice in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Privacy Notice link button that redirect the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeAgreement.v140" = "Tha suim aig %1$@ dhan phrìobhaideachd agad. Leugh barrachd ann an %2$@ againn"; + +/* Agreement text for Privacy Notice. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is the placeholder for the Privacy Notice link. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeAgreement.v145" = "Tha suim aig %1$@ dhan phrìobhaideachd agad. Leugh barrachd ann an %2$@ againn"; + +/* Title for the Privacy Notice button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v140" = "Aithris na prìobhaideachd."; + +/* The text for the Privacy Notice link button. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v145" = "Aithris na prìobhaideachd."; + +/* A text that indicate to the user, a link button is available to be clicked for reading more information about the option that is going to choose in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.LearnMore.v140" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Description for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send crash reports option. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsDescription.v140" = "Ma bhios na h-aithisgean tuislidh againn, ’s urrainn dhuinn diagnosachd a dhèanamh air duilgheadasan leis a’ bhrabhsair seo agus an cur ceart. %@"; + +/* Title for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsTitle.v140" = "Cuir aithisgean tuislidh gu fèin-obrachail"; + +/* Description for the technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send technical and interaction data option. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataDescription.v140" = "Ma bheir thu dhuin dàta mun uidheam agad, mun bhathar-chruaidh is mar a chleachdas tu %1$@, bheir sin comas dhuinn piseach a thoirt air gleusan, dèanadas is seasmhachd dhan a h-uile duine. %2$@"; + +/* Title for the send technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is the company name (e.g. Mozilla). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataTitle.v140" = "Cuir dàta teicnigeach is dàta mun eadar-ghabhail gu %@"; + +/* Title for the Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. Data like crash reports or technical and interaction data. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.Title.v140" = "Cuidich leinn a’ dèanamh %@ nas fheàrr"; + +/* Subtitle for the Terms of Service screen in the onboarding process. The '\n' symbols denote empty lines separating the first link parameter from the rest of the text. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.Subtitle.v140" = "Luchdaichidh e làraichean cho luath ri seabhaig\nDìon fèin-obrachail ro thracadh\nSioncronachadh air gach uidheam agad"; + +/* Agreement text for Terms of Service in the Terms of Service screen. %@ is the Terms of Service link button that redirect the user to the Terms of Service page. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.TermsOfServiceAgreement.v140" = "Ma leanas tu air adhart, bidh tu ag aontachadh ri %@"; + +/* Agreement text for Terms of Service. %@ is the placeholder for the Terms of Use link. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.TermsOfServiceAgreement.v145" = "Ma leanas tu air adhart, bidh tu ag aontachadh ri %@"; + +/* The text for the Terms of Use link button. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.TermsOfUseLink.v145" = "Teirmichean a’ chleachdaidh aig %@."; + +/* Title for the Terms of Service screen in the onboarding process. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.Title.v140" = "Dèan brabhsadh nas fheàrr"; + +/* Title for the Terms of Service screen in the v2 onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.Title.v145" = "Thoir smachd air an eadar-lìon"; + +/* Title for the Terms of Use button link, in the Terms of Use screen for redirecting the user to the Terms of Use page. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.TermsOfUse.TermsOfUseLink.v140" = "Teirmichean a’ chleachdaidh aig %@."; + +/* Describes the action on the first onboarding page in our Onboarding screen. This indicates that the user will set their default browser to Firefox. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.ActionTreatementA.v140" = "Suidhich mar am brabhsair bunaiteach"; + +/* Action button to set the app as the default browser. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.ActionTreatmentA.v145" = "Suidhich mar am brabhsair bunaiteach"; + +/* String used to describe Firefox on the welcome onboarding page for the current version of our onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Description.v140" = "Aon cho-dhùnadh a dhìonas tu àite sam bith air an lìon. ’S urrainn dhut atharrachadh a-rithist uair sam bith."; + +/* Description for the welcome card in the v2 onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Description.v145" = "Aon cho-dhùnadh a dhìonas tu àite sam bith air an lìon. ’S urrainn dhut atharrachadh a-rithist uair sam bith."; + +/* Describes the action on the first onboarding page in our Onboarding screen. This string will be on a button so user can skip this onboarding card. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Skip.v140" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* Button to skip the welcome card. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Skip.v145" = "Chan ann an-dràsta"; + +/* String used to describes the title of what Firefox is on the welcome onboarding page for current version in our Onboarding screens. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Title.v140" = "Fàg soraidh slàn aig sanasachd iargalta"; + +/* Title for the welcome card in the v2 onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.Welcome.Title.v145" = "Fàg soraidh slàn aig na tracaichean iargalta"; + /* String used to describe the option to continue to ask for the notification permission in Firefox Onboarding screens. */ "Onboarding.Notification.Continue.Action.v114" = "Lean air adhart"; @@ -103,6 +382,51 @@ /* String used to describes the title of what Firefox is on the Sync onboarding page for current version in our Onboarding screens. */ "Onboarding.Sync.Title.v120" = "Cùm rudan crioptaichte is tu a’ gluasad o uidheam gu uidheam"; +/* Title for the confirmation button for Terms of Service agreement, in the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v140" = "Lean air adhart"; + +/* Title for the Manage button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Manage data collection preferences screen. */ +"Onboarding.TermsOfService.ManageLink.v135" = "Stiùirich"; + +/* Agreement text for sending diagnostic and interaction data to Mozilla in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is company name (e.g. Mozilla), %3$@ is a Manage link button which redirect the user to another screen in order to manage the data collection preferences. */ +"Onboarding.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v135" = "Airson piseach a thoirt air a’ bhrabhsair, cuiridh %1$@ dàta diagnosachd is dàta eadar-ghabhalach gu %2$@. %3$@"; + +/* Agreement text for Privacy Notice in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Privacy Notice link button that redirect the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyNoticeAgreement.v135" = "Tha suim aig %1$@ dhan phrìobhaideachd agad. Leugh barrachd ann an %2$@ againn"; + +/* Title for the Privacy Notice button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Privacy Notice page. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v135" = "Aithris na prìobhaideachd."; + +/* A text that indicate to the user, a link button is available to be clicked for reading more information about the option that is going to choose in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.LearnMore.v136" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Description for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send crash reports option. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsDescription.v135" = "Ma bhios na h-aithisgean tuislidh againn, ’s urrainn dhuinn diagnosachd a dhèanamh air duilgheadasan leis a’ bhrabhsair seo agus an cur ceart. %@"; + +/* Title for the send crash reports switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendCrashReportsTitle.v135" = "Cuir aithisgean tuislidh gu fèin-obrachail"; + +/* Description for the technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is for the Learn more button link, to open a link where user can find more information about this send technical and interaction data option. */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataDescription.v135" = "Ma bheir thu dhuin dàta mun uidheam agad, mun bhathar-chruaidh is mar a chleachdas tu %1$@, bheir sin comas dhuinn piseach a thoirt air gleusan, dèanadas is seasmhachd dhan a h-uile duine. %2$@"; + +/* Title for the send technical and interaction data switch option in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. %@ is the company name (e.g. Mozilla). */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.SendTechnicalDataTitle.v135" = "Cuir dàta teicnigeach is dàta mun eadar-ghabhail gu %@"; + +/* Title for the Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. Data like crash reports or technical and interaction data. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.TermsOfService.PrivacyPreferences.Title.v135" = "Cuidich leinn a’ dèanamh %@ nas fheàrr"; + +/* Subtitle for the Terms of Service screen in the onboarding process. */ +"Onboarding.TermsOfService.Subtitle.v136" = "Brabhsadh-lìn luath ’s tèarainte"; + +/* Agreement text for Terms of Service in the Terms of Service screen. %@ is the Terms of Service link button that redirect the user to the Terms of Service page. */ +"Onboarding.TermsOfService.TermsOfServiceAgreement.v135" = "Ma leanas tu air adhart, bidh tu ag aontachadh ri %@"; + +/* Title for the Terms of Service screen in the onboarding process. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.TermsOfService.Title.v135" = "Fàilte gu %@"; + +/* Title for the Terms of Use button link, in the Terms of Use screen for redirecting the user to the Terms of Use page. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.TermsOfUse.TermsOfUseLink.v136" = "Teirmichean a’ chleachdaidh aig %@."; + /* Accessibility label for the wallpaper onboarding modal displayed on top of the homepage. This describes to the user that which type of wallpaper they are seeing. */ "Onboarding.Wallpaper.Accessibility.Classic.v114" = "Am pàipear-balla clasaigeach"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/RelayMask.strings new file mode 100644 index 0000000000000..909aaaaa12191 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/RelayMask.strings @@ -0,0 +1,30 @@ +/* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ +"RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Ùr! Tha masgan post-d %@ ri làimh san aplacaid mhobile a-nis."; + +/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Chuir thu gu feum na 5 masgan puist-d an-asgaidh agad agus thagh sinn fear dhut airson ath-chleachdadh."; + +/* Generic error message displayed to users when an unexpected error occurs while attempting to generate a Relay email mask. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskGenericErrorMessage.v146" = "Chan eil na masgan puist-d ri làimh an-dràsta fhèin. Feuch ris a-rithist an ceann beagan mhionaidean."; + +/* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Chaidh masg puist-d a chur a-steach"; + +/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Falaich am fìor-phost-d agad is dìon am bogsa a-steach agad o spama. Cha dèan cuid a làraichean a’ chùis air masgan puist-d."; + +/* Website link title that takes users to a website to learn additional information about the Relay email mask feature. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsLearnMore.v146" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Button title which takes users to a webpage to manage their Relay email masks and related settings. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsManageEmailMasks.v146" = "Stiùirich masgan puist-d"; + +/* Title for settings related to Relay email masking, which provides options for enabling or disabling the suggestion of anonymous email masks services via Relay. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsTitle.v146" = "Masgan puist-d"; + +/* Label for settings toggle which allows users to enable or disable the suggestion of Relay email masks on registration forms, to provide anonymous email masking. */ +"RelayMask.RelayEmailMaskSuggestMasksToggle.v146" = "Mol masgan puist-d"; + +/* Displayed inside the keyboard hint when a user is entering an email in a web form. Indicates that the user has the option to use an anonymous Relay email mask instead of their personal email. Tapping on this option will populate the field with a Relay mask automatically. */ +"RelayMask.UseRelayEmailMaskFromKeyboard.v146" = "Cleachd masg puist-d"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SearchZero.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SearchZero.strings new file mode 100644 index 0000000000000..49270b5c5a104 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SearchZero.strings @@ -0,0 +1,15 @@ +/* When a user taps on the address bar, they can see their recent searches. This is the title of the button that the user can tap on to clear the list of their recent searches. */ +"SearchZero.Clear.ButtonTitle.v146" = "Falamhaich"; + +/* When a user taps on the address bar, they can see their recent searches. This is the title of the section that shows the list of their recent searches. */ +"SearchZero.RecentSearches.SectionTitle.v146" = "Luirg o chionn goirid"; + +/* When a user taps on the address bar, they can see their trending searches. This is the title of the section that shows the list of their trending searches. %@ is the search engine name. */ +"SearchZero.TrendingSearches.SectionTitle.v146" = "A’ treandadh air %@"; + +/* In the Search page of the Settings menu, this is the title for the toggle that shows or hides the recent searches when a user views the search zero state. The search zero state is when the user taps on the address bar and has yet to type a search term. */ +"Settings.SearchZero.RecentSearches.Toggle.v146" = "Seall na lorg thu o chionn goirid"; + +/* In the Search page of the Settings menu, this is the title for the toggle that shows or hides the trending searches when a user views the search zero state. The search zero state is when the user taps on the address bar and has yet to type a search term. */ +"Settings.SearchZero.TrendingSearches.Toggle.v146" = "Seall luirg a tha a’ treandadh"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Settings.strings index c24c356a6d7d4..449a403ec55c7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Settings.strings @@ -64,9 +64,84 @@ /* Label used as an item in Settings screen. When touched, it will take user to address autofill settings page to that will allow user to add or modify saved addresses to allow for autofill in a webpage. */ "Settings.AddressAutofill.Title.v126" = "Seòlaidhean"; +/* Section description in Appearance settings for middle button configuration of the bottom toolbar. */ +"Settings.Appearance.NavigationToolbar.Description.v145" = "Atharraichidh seo am putan am meadhan a’ bhàr-inneal."; + +/* Section header title in Appearance settings that configures the middle button of the bottom toolbar. */ +"Settings.Appearance.NavigationToolbar.SectionHeader.v145" = "Putan a’ bhàr-inneal"; + +/* Default section header title under page zoom settings. Indicates the default value for all websites */ +"Settings.Appearance.Zoom.Default.Title.v140" = "Bun-roghainn"; + +/* Button to reset specific zoom site levels back to default */ +"Settings.Appearance.Zoom.Reset.Button.v140" = "Ath-shuidhich roghainnean na làraich"; + +/* Page zoom section header title in Appearance settings */ +"Settings.Appearance.Zoom.SectionHeader.v140" = "Roghainnean an t-sùm"; + +/* Specific site settings section footer title under page zoom settings. Explain how to add elements to the list */ +"Settings.Appearance.Zoom.SpecificSiteZoom.Footer.v140" = "Airson rud a chur ris an liosta seo, tadhail air làrach is cuir sùm na duilleige air gleus on chlàr-taice"; + +/* Specific site settings section header title under page zoom settings. List all websites with custom zoom level */ +"Settings.Appearance.Zoom.SpecificSiteZoom.Title.v140" = "Roghainnean sònraichte na làraich"; + +/* Page zoom settings title in Appearance settings */ +"Settings.Appearance.Zoom.Title.v140" = "Sùm na duilleige"; + +/* Zoom level title under page zoom settings to select the default zoom level for all websites */ +"Settings.Appearance.Zoom.ZoomLevelTitle.v140" = "Ìre an t-sùm"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the title for Autofills & Passwords customization section. */ +"Settings.AutofillAndPassword.Title.v137" = "Fèin-lìonadh ⁊ faclan-faire"; + /* Label used as an item in Settings screen. When touched, it will take user to credit card settings page to that will allows to add or modify saved credit cards to allow for autofill in a webpage. */ "Settings.AutofillCreditCard.Title.v122" = "Dòighean pàighidh"; +/* In the settings menu, in the Autoplay customization section, this label indicates that selecting this will allow audio and video content to autoplay. */ +"Settings.Autoplay.AllowAudioAndVideo.v137" = "Ceadaich fuaim is video"; + +/* In the settings menu, in the Autoplay customization section, this label indicates that selecting this will block audio from autoplaying. */ +"Settings.Autoplay.BlockAudio.v137" = "Bac fuaim"; + +/* In the settings menu, in the Autoplay customization section, this label indicates that selecting this will block audio and video content from autoplaying. */ +"Settings.Autoplay.BlockAudioAndVideo.v137" = "Bac fuaimean is videothan"; + +/* In the settings menu, in the Autoplay customization section, this label indicates that selecting this will block audio and video content from autoplaying. */ +"Settings.Autoplay.Footer.v137" = "Cha bhi buaidh aig roghainnean na fèin-chluich ach air tabaichean air ùr-fhosgladh. Chan urrainn dhut an cur an sàs ann an tabaichean làithreach gun a bhith ag ath-thòiseachadh na h-aplacaid."; + +/* In the settings menu, this label indicates that there is an option of customizing the Autoplay behaviour. */ +"Settings.Autoplay.SettingsTitle.v137" = "Fèin-chluich"; + +/* This is the title for Links customization under the Browsing settings section. */ +"Settings.Browsing.Links.v137" = "Ceanglaichean"; + +/* This is the title for Media customization under the Browsing settings section. */ +"Settings.Browsing.Media.v137" = "Meadhanan"; + +/* This is the title for Tabs customization under the Browsing settings section. */ +"Settings.Browsing.Tabs.v137" = "Tabaichean"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the title for Browsing customization section. */ +"Settings.Browsing.Title.v137" = "Brabhsadh"; + +/* Title for a link that explains how Mozilla send crash reports. */ +"Settings.CrashReports.Link.v136" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* On the Settings screen, this is the subtitle text for a toggle which controls automatically sending crash reports. */ +"Settings.CrashReports.Message.v136" = "’S urrainn dhuinn diagnosachd a dhèanamh air a’ bhrabhsair seo mar seo ’s duilgheadasan a chur ceart."; + +/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls automatically sending crash reports. */ +"Settings.CrashReports.Title.v135" = "Cuir aithisgean tuislidh gu fèin-obrachail"; + +/* Title for a link that explains how Mozilla send daily usage ping. */ +"Settings.DailyUsagePing.Link.v136" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* On the Settings screen, this is the subtitle text for a toggle which controls sending daily usage ping. %@ is the company name (e.g. Mozilla). */ +"Settings.DailyUsagePing.Message.v135" = "Air an dòigh seo, is urrainn dha %@ tuairmse a dhèanamh air co mheud neach-cleachdaidh gnìomhach a th’ ann."; + +/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls automatically sending daily usage ping. */ +"Settings.DailyUsagePing.Title.v135" = "Ping a’ chleachdaidh làitheil"; + /* Title displayed in header of the FxA settings panel. */ "Settings.FxA.Title.v119" = "Cunntas"; @@ -94,6 +169,21 @@ /* This is the title informing the user that they need to turn on notifications in iOS Settings. */ "Settings.Notifications.TurnOnNotificationsTitle.v112" = "Cuir na brathan air"; +/* Show Firefox Browser Privacy Notice page from the Privacy section in the settings. See https://www.mozilla.org/privacy/firefox/ */ +"Settings.PrivacyNotice.Title.v137" = "Sanas prìobhaideachd"; + +/* Title for a link that explains what Mozilla means by Rollouts */ +"Settings.Rollouts.Link.v148" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* A short description that explains that Mozilla may change features remotely. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Settings.Rollouts.Message.v148" = "Bheir %@ piseach air gleusan, dèanadas is seasmhachd fiù eadar tionndaidhean ùra. Thèid na h-atharraichean seo a chur an sàs o chèin."; + +/* Label used as a toggle item in Settings. When this is off, the user is opting out of all rollouts. */ +"Settings.Rollouts.Title.v148" = "Ceadaich leasachadh cèin"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the title for the option that allows user to disable the autohide feature of the tab and address bar. */ +"Settings.ScrollToHideTabAndAddressBar.Title.v138" = "Dèan sgroladh airson bàr nan tabaichean is an t-seòlaidh a chur am falach"; + /* Accessibility label for default search engine setting. */ "Settings.Search.Accessibility.DefaultSearchEngine.v121" = "An t-einnsean-luirg bunaiteach"; @@ -151,3 +241,84 @@ /* In the Search page of the Settings menu, the title for the setting to enable Suggestions from sponsors. */ "Settings.Search.Suggest.ShowSponsoredSuggestions.Title.v124" = "Molaidhean o na sponsairean"; +/* Title for a link that explains what Mozilla means by Studies */ +"Settings.Studies.Link.v136" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Title for a link that explains what Mozilla means by Studies */ +"Settings.Studies.Link.v148" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* A short description that explains that Mozilla is running studies */ +"Settings.Studies.Message.v136" = "Feuch gleusan ùra mus fhaigh càch cothrom orra."; + +/* A short description that explains that Mozilla is running studies. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Settings.Studies.Message.v148" = "Taghaidh %@ cleachdaichean air thuaiream is bheir e dhaibh cothrom gleusan a chur fo dheuchainn, rud a nì e nas fheàrr dhan a h-uile duine."; + +/* Label used as a toggle item in Settings. When this is off, the user is opting out of all studies. */ +"Settings.Studies.Title.v136" = "Stàlaich is ruith obair-rannsachaidh"; + +/* Label used as a toggle item in Settings. When this is off, the user is opting out of all studies. */ +"Settings.Studies.Title.v148" = "Ceadaich obair-rannsachaidh air gleusan"; + +/* This is the footer text for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.FooterTitle.v142" = "Cuiridh seo an gleus a nì geàrr-chunntas air duilleagan an comas."; + +/* This is the footer text for the gestures features under the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.GesturesSection.FooterTitle.v142" = "Crath an t-uidheam o thaobh gu taobh airson geàrr-chunntas fhaighinn air duilleag."; + +/* This is the title for the setting that toggles the Shake Gesture feature under the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.GesturesSection.ShakeGestureTitle.v142" = "Crath airson geàrr-chunntas"; + +/* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Gluasadan"; + +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Tagh cànan"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "An cànan a b’ fheàrr leat san aplacaid"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Cànan"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Cànan na làraich-lìn"; + +/* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Dèan geàrr-chunntas air duilleagan"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the title for the Summarize settings section. */ +"Settings.Summarize.Title.v142" = "Geàrr-chunntasan dhuilleagan"; + +/* Title for a link that explains how Mozilla send technical and interaction data. */ +"Settings.TechnicalData.Link.v136" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* On the Settings screen, this is the subtitle text for a toggle which controls sending technical and interaction data. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Settings.TechnicalData.Message.v136" = "Ma bheir thu dhuin dàta mun uidheam agad, mun bhathar-chruaidh is mar a chleachdas tu e, bheir sin comas dhuinn piseach a thoirt air gleusan, dèanadas is seasmhachd ann am %@."; + +/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls sending technical and interaction data. */ +"Settings.TechnicalData.Title.v136" = "Cuir dàta teicnigeach is dàta mun eadar-ghabhail"; + +/* Terms of Use settings section title */ +"Settings.TermsOfUse.Title.v137" = "Teirmichean a’ chleachdaidh"; + +/* In the Appearance settings menu, in the Toolbar Button section, this label indicates that selecting this will make the home button appear in the middle of the navigation toolbar. */ +"Settings.Toolbar.Navigation.MiddleButton.Home.v145" = "Dhachaigh"; + +/* In the Appearance settings menu, in the Toolbar Button section, this label indicates that selecting this will make the New Tab button appear in the middle of the navigation toolbar. */ +"Settings.Toolbar.Navigation.MiddleButton.NewTab.v145" = "Taba ùr"; + +/* This is the section title text for the the Translation feature under the Translation settings section. */ +"Settings.Translation.SectionTitle.v145" = "Roghainnean eadar-theangachaidh"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the text to show next to the Translation setting title and indicates if the translation feature has been disabled. */ +"Settings.Translation.SettingOff.v145" = "Dheth"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the text to show next to the Translation setting title and indicates if the translation feature has been enabled. */ +"Settings.Translation.SettingOn.v145" = "Air"; + +/* In the settings menu, in the General section, this is the title for the Translation settings section. */ +"Settings.Translation.Title.v145" = "Eadar-theangachadh"; + +/* This is the title for the setting that toggles the Translation feature that allows users to translate web pages under the Translation settings section. */ +"Settings.Translation.ToggleTitle.v145" = "Cuir an t-eadar-theangachadh an comas"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Share.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Share.strings index 6c314d284df16..778c8e3df808e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Share.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Share.strings @@ -4,3 +4,6 @@ /* This message appears when a user tries to use 'Send Link to Device' action while not logged in */ "SendTo.NotSignedIn.Title.v119" = "Cha do rinn thu clàradh a-steach dhan chunntas agad."; +/* The Toast message that appears when the user press copy on the share sheet with a file like a pdf */ +"ShareExtension.FileCopiedToClipboard.Title.v139" = "Chaidh lethbhreac dhen fhaidhle a chur air an stòr-bhòrd"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialMediaApp.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialMediaApp.strings new file mode 100644 index 0000000000000..073d1f358fceb --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialMediaApp.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* The name of WhatsApp, a popular instant messaging and video calling app. */ +"SentFromFirefox.SocialMediaApp.WhatsApp.Title.v134" = "WhatsApp"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialShare.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialShare.strings new file mode 100644 index 0000000000000..189528e3233be --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/SocialShare.strings @@ -0,0 +1,20 @@ +/* On the Settings screen, this is the subtitle text for a toggle which controls adding additional text to links shared to social media apps. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the social media app name (e.g. WhatsApp). */ +"SentFromFirefox.SocialShare.SettingsToggle.Subtitle.v134" = "Sgaoil am facal mu dhèidhinn %1$@ gach turas a cho-roinneas tu ceangal air %2$@."; + +/* On the Settings screen, this is the title text for a toggle which controls adding additional text to links shared to social media apps. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the social media app name (e.g. WhatsApp). */ +"SentFromFirefox.SocialShare.SettingsToggle.Title.v134" = "Gabh a-staigh ceangal %1$@ airson a luchdadh a-nuas is tu ga cho-roinneadh air %2$@"; + +/* When a user shares a link to social media, this is the shared text they'll see in the social media app. %1$@ is the shared website's URL. %2$@ is the app name (e.g. Firefox). %3$@ is the link to download the app. */ +"SentFromFirefox.SocialShare.ShareMessageA.Title.v134" = "%1$@ Air a chur o %2$@ 🦊 Feuch am brabhsair mobile: %3$@"; + +/* When a user shares a link to social media, this is the shared text they'll see in the social media app. %1$@ is the shared website's URL. %2$@ is the app name (e.g. Firefox). %3$@ is the link to download the app. The ' +' symbols denote empty lines separating the first link parameter from the rest of the text. */ +"SentFromFirefox.SocialShare.ShareMessageA.Title.v137" = "%1$@\n\nAir a chur o %2$@ 🦊 Feuch am brabhsair mobile: %3$@"; + +/* When a user shares a link to social media, this is the shared text they'll see in the social media app. %1$@ is the shared website's URL. %2$@ is the app name (e.g. Firefox). %3$@ is the link to download the app. */ +"SentFromFirefox.SocialShare.ShareMessageB.Title.v134" = "%1$@ Air a chur o %2$@ 🦊 %3$@"; + +/* When a user shares a link to social media, this is the shared text they'll see in the social media app. %1$@ is the shared website's URL. %2$@ is the app name (e.g. Firefox). %3$@ is the link to download the app. The ' +' symbols denote empty lines separating the first link parameter from the rest of the text. */ +"SentFromFirefox.SocialShare.ShareMessageB.Title.v137" = "%1$@\n\nAir a chur o %2$@ 🦊 %3$@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarize.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarize.strings new file mode 100644 index 0000000000000..66890fa1bd183 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarize.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the description of one that points the user to the summarize button on the new toolbar layout. */ +"ContextualHints.Summarize.Description.v142" = "Thoir gnogag airson geàrr-chunntas a dhèanamh air an duilleag seo. Bean ris is cùm airson an sealladh leughaidh."; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarizer.strings new file mode 100644 index 0000000000000..91b52ddf4cd2b --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Summarizer.strings @@ -0,0 +1,63 @@ +/* The label displayed in the summary report when the summary was generated using Apple Intelligence. */ +"Summarizer.AppleBrand.Label.v142" = "An gèarr-chunntas le Apple Intelligence"; + +/* The a11y label for the close button in the summary view. */ +"Summarizer.CloseButton.Accessibility.Label.v145" = "Dùin an geàrr-chunntas"; + +/* The label for the error button that allows the user to close the summary view because there is an error summarizing the page and the summary cannot be retried. */ +"Summarizer.CloseButton.Label.v142" = "Dùin"; + +/* The error message displayed when the summarizer encounters missing page content while summarizing a page (e.g the page is still loading). */ +"Summarizer.Error.MissingPageContent.Message.v142" = "Tha an duilleag ga luchdadh fhathast. Fuirich gus am bi e air a luchdadh is buail “Dèan geàrr-chunntas” an uair sin."; + +/* The error message displayed when the summarizer encounters a rate limit while summarizing a page. */ +"Summarizer.Error.RateLimited.Message.v142" = "Chan urrainn dhuinn seo a dhèanamh dhut an-dràsta fhèin. Feuch ris a-rithist an ceann greis!"; + +/* The error message displayed when the summarizer encounters an unknown error while summarizing a page. */ +"Summarizer.Error.Unknown.Message.v142" = "Dh’èirich mearachd nuair a bha sinn airson geàrr-chunntas a dhèanamh. Feuch ris a-rithist."; + +/* The error message displayed when the summarizer encounters unsafe content while summarizing a page. */ +"Summarizer.Error.UnsafeWebsite.Message.v142" = "Mhothaich sinn nach eil cus susbaint ann. Dh’fhaodte gu bheil an duilleag seo air a chuingeachadh no nach eil cus ann ach dealbhan."; + +/* The error message displayed when the summarizer encounters unsupported content while summarizing a page (e.g unsupported language, content too long). */ +"Summarizer.Error.UnsupportedContent.Message.v142" = "Cha leig an làrach-lìn seo le daoine geàrr-chunntasan a dhèanamh air. Feuch duilleag eile."; + +/* The description is displayed at the end of the summary report as a footnote to the users in that the report can contain errors. */ +"Summarizer.Footnote.Label.v144" = "An aire: nì gleus nan geàrr-chunntasan mearachdan."; + +/* The label displayed in the summary report when the summary was generated using by a third-party service. %@ refers to the name of the service/app (e.g Firefox). */ +"Summarizer.HostedBrand.Label.v142" = "An geàrr-chunntas le %@"; + +/* The a11y label for the loading label on the summarize loading screen. */ +"Summarizer.Loading.Accessibility.Label.v145" = "A’ luchdadh a’ gheàrr-chunntais"; + +/* When the user uses the summarizing feature, this is the loading label that is shown while the summarization is being performed. */ +"Summarizer.Loading.Label.v142" = "A’ dèanamh geàrr-chunntas…"; + +/* The a11y label for the retry button in the summary view when the summarizer fails with an error that allows retrying to summarize the page. */ +"Summarizer.RetryButton.Accessibility.Label.v145" = "Feuch ri geàrr-chunntas fhaighinn air an duilleag-lìn a-rithist"; + +/* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ +"Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "Feuch ris a-rithist"; + +/* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ +"Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Slaod an duilleag-lìn no thoirt gnogag air airson an geàrr-chunntas a dhùnadh"; + +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Chan eil geàrr-chunntas ri fhaighinn"; + +/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ +"Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Mar a dh’obraicheas e"; + +/* The a11y label for the allow button on the info panel when the user has not yet accepted the ToS. */ +"Summarizer.ToS.InfoPanel.AllowButton.Accessibility.Label.v145" = "Gabh ris na teirmichean"; + +/* The label for the accept button in the info panel in the summarizer when the user has not yet accepted the ToS. */ +"Summarizer.ToS.InfoPanel.ContinueButton.Label.v143" = "Lean air adhart"; + +/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to continue to summarize the page. %@ is the app name (e.g Firefox). */ +"Summarizer.ToS.InfoPanel.Label.v143" = "Faic dè a’ bhrìgh a th’ ann am priobadh na sùla le %@."; + +/* The title for the Terms of Service information panel that asks the user if they want to summarize this page. */ +"Summarizer.ToS.InfoPanel.Title.Label.v143" = "Ag iarraidh geàrr-chunntas air an duilleag seo?"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TabsTray.strings index 8e126f6d96ba3..5379b1be59bcf 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TabsTray.strings @@ -16,3 +16,33 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Sioncronaich na tabaichean"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Taba ùr"; + +/* The title on the button to look at regular tabs. */ +"TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Tabaichean"; + +/* The title on the button to look at synced tabs. */ +"TabTray.TabsSelectorSyncedTabsTitle.v140" = "Sioncronachadh"; + +/* Text for a button in the tabs tray used to open another menu to close older tabs. */ +"TabTrayCloseOldTabsTitle.v140" = "Dùin na seann-tabaichean…"; + +/* Text for a button in the tabs tray used delete current active tabs. %@ is for the number of tabs that will be going to be closed. */ +"TabTrayCloseOneTabTitle.v145" = "Dùin na tabaichean (%@)"; + +/* Text for the menu title under the tabs tray in which users can close tabs older than a certain period of time. */ +"TabTrayCloseTabsOlderThanTitle.v140" = "Dùin tabaichean a tha nas sine na…"; + +/* The label for a button that closes tabs older than 1 day ago. Shown in a menu under the tabs tray. */ +"TabTrayOneDayAgoTitle.v140" = "Latha air ais"; + +/* The label for a button that closes tabs older than 1 month ago. Shown in a menu under the tabs tray. */ +"TabTrayOneMonthAgoTitle.v140" = "Mìos air ais"; + +/* The label for a button that closes tabs older than 1 week ago. Shown in a menu under the tabs tray. */ +"TabTrayOneWeekAgoTitle.v140" = "Seachdain air ais"; + +/* Message spoken by VoiceOver saying the position of the currently selected page in the tab tray selector (%1$@), along with the total number of selector (%2$@). E.g. “1 of 3” says that page 1 is visible, out of 3 pages total. */ +"TabTraySelectorAccessibilityHint.v139" = "%1$@ à %2$@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TermsOfUse.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TermsOfUse.strings new file mode 100644 index 0000000000000..4708f7ccbd6db --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/TermsOfUse.strings @@ -0,0 +1,42 @@ +/* Label for the button that confirms user acceptance of the Terms of Use. */ +"TermsOfUse.AcceptButton.v142" = "Gabh ris"; + +/* Label for the back button shown in the Terms of Use web view. */ +"TermsOfUse.BackButton.v142" = "Air ais"; + +/* Introductory message in the Terms of Use sheet that mentions updated Terms of Use and Privacy Notice. %@ will be replaced with the app name (e.g., Firefox). */ +"TermsOfUse.Description.v142" = "Thug sinn a-steach teirmichean cleachdaidh airson %@ agus dh’ùraich sinn aithris na prìobhaideachd againn."; + +/* Text shown in the Terms of Use bottom sheet for variants 1 and 2. %@ is replaced with the localized 'here' link text. */ +"TermsOfUse.LearnMoreHere.v147" = "Gheibh thu barrachd fiosrachaidh %@."; + +/* Link text for 'here' in the phrase 'You can learn more here.' shown in the Terms of Use sheet for variants 1 and 2. */ +"TermsOfUse.Link.HereText.v147" = "an-seo"; + +/* Link shown in the Terms of Use sheet to direct users to more details about the update. */ +"TermsOfUse.Link.LearnMore.v142" = "Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Hyperlink label pointing to the Privacy Notice document from the Terms of Use sheet. */ +"TermsOfUse.Link.PrivacyNotice.v142" = "Aithris na prìobhaideachd"; + +/* Hyperlink label for the Terms of Use document. %@ is replaced with the app name (e.g., Firefox). */ +"TermsOfUse.Link.TermsOfUse.v142" = "Teirmichean a’ chleachdaidh aig %@"; + +/* Label for the button that allows the user to postpone accepting the Terms of Use. */ +"TermsOfUse.RemindMeLaterButton.v142" = "Cuir nam chuimhne uaireigin eile"; + +/* Descriptive text shown before user accepts the Terms of Use. Includes link text for 'Learn more'. */ +"TermsOfUse.ReviewAndAcceptText.v142" = "Gabh mionaid, thoir sùil orra ’s gabh riutha. Barrachd fiosrachaidh"; + +/* Accessibility notification that is triggered when the Terms of Use sheet is presented. */ +"TermsOfUse.TermsOfUseHasOpened.v142" = "Chaidh siota teirmichean a’ chleachdaidh fhosgladh"; + +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet, indicating that there is an update to terms of use. */ +"TermsOfUse.Title.v142" = "Fhuair sinn ùrachadh"; + +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 1. */ +"TermsOfUse.TitleValue1.v147" = "Teirmichean a’ chleachdaidh"; + +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 2. %@ is replaced with the app name (e.g., Firefox). */ +"TermsOfUse.TitleValue2.v147" = "Brath o %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Toolbar.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Toolbar.strings index 34d2b4e9a4098..f89658bdc17df 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Toolbar.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Toolbar.strings @@ -1,6 +1,30 @@ +/* Accessibility label for the Main Menu button in the toolbar, specifing that the button will open Main Menu */ +"Toolbar.Menu.Button.A11y.Label.v135" = "Am prìomh-chlàr-taice"; + /* Accessibility label for the new tab button that can be displayed in the navigation or address toolbar. */ "Toolbar.NewTab.Button.v130" = "Taba ùr"; +/* Accessibility label for the summarize button that can be displayed in the address toolbar. */ +"Toolbar.NewTab.Button.v142" = "Dèan geàrr-chunntas air an duilleag"; + /* Label for button on action sheet, accessed via long pressing tab toolbar button, that closes the current tab when pressed */ "Toolbar.Tab.CloseThisTab.Button.v130" = "Dùin an taba seo"; +/* Accessibility label for the tabs button in the toolbar, specifing the number of tabs open. */ +"Toolbar.Tabs.Button.A11y.Label.v135" = "Tabaichean a tha fosgailte"; + +/* Large content title for the tabs button in the toolbar, specifying the number of tabs open. %@ is the number of open tabs. */ +"Toolbar.Tabs.Button.A11y.LargeContentTitle.v137" = "Tabaichean fosgailte: %@"; + +/* Large content title for the tabs button in the toolbar, specifying that more than 99 tabs are open. */ +"Toolbar.Tabs.Button.A11y.OverflowLargeContentTitle.v137" = "Tha còrr is 99 taba fosgailte"; + +/* Accessibility label for the translation button that can be displayed in the address toolbar and is shown to indicate the page is already translated. */ +"Toolbar.Translation.ButtonActive.AccessibilityLabel.v145" = "Seall an duilleag sa chànan tùsail"; + +/* Accessibility label for the translation button that can be displayed in the address toolbar and used to translate a webpage. */ +"Toolbar.Translation.ButtonInactive.AccessibilityLabel.v145" = "Eadar-theangaich an duilleag"; + +/* Accessibility label for a loading button that can be displayed in the address toolbar to indicate that the page is in the process of being translated. */ +"Toolbar.Translation.LoadingButton.AccessibilityLabel.v145" = "Ag eadar-theangachadh na duilleige"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ToolbarLocation.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ToolbarLocation.strings index a2c78f8637a39..16db890ebb9d0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ToolbarLocation.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/ToolbarLocation.strings @@ -7,3 +7,9 @@ /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This one indicates a user can navigate to the Settings page to move the search bar to the bottom. */ "ContextualHints.Toolbar.Top.Description.v107" = "Gluais am bàr-inneal gun bhonn mas fheàrr leat an-sin e."; +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the description of one that points the user to the new toolbar layout. */ +"ContextualHints.Toolbar.Update.Description.v139" = "Chaidh na tabaichean is an clàr-taice a chur an àite a chèile airson ’s gum bi am brabhsadh nas fheàrr."; + +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the title of one that points the user to the new toolbar layout. */ +"ContextualHints.Toolbar.Update.Title.v139" = "Ghluais sinn rud no dhà mun cuairt"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Translations.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Translations.strings new file mode 100644 index 0000000000000..27f6fed876da8 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/Translations.strings @@ -0,0 +1,75 @@ +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the accessibility label for the close button that appears on the banner that allows the user to dismiss the translations banner. */ +"Translations.Banner.Close.Button.AccessibilityLabel.v145" = "Dùin panail an eadar-theangachaidh"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the title for the text that appears on the banner to inform the user that the page has been translated to another language. %1$@ is the original language and %2$@ is the language that the page was translated to. */ +"Translations.Banner.ConfirmationTitleLabel.v145" = "Chaidh %2$@ a chur air %1$@"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the title for the text that appears on the banner to inform the user that they hit an error or issue when trying to translate the page. */ +"Translations.Banner.ErrorMessage.TitleLabel.v145" = "Cha b’ urrainn dhuinn an duilleag eadar-theangachadh"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the accessibility label for the loading button that appears when the page is being translated. */ +"Translations.Banner.Loading.Button.AccessibilityLabel.v145" = "Ag eadar-theangachadh na duilleige"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the accessibility label for the chevron button that navigates the user to the translation settings page. */ +"Translations.Banner.OpenSettings.Button.AccessibilityLabel.v145" = "Fosgail na roghainnean cànain"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the title for the button that appears on the banner that allows the user to try to translate a page again after facing an error. */ +"Translations.Banner.RetryButton.v145" = "Feuch ris a-rithist"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the title for the text that appears on the banner to inform the user that they can translate the page to another language. %@ is the other language (e.g. English). */ +"Translations.Banner.TitleLabel.v145" = "A bheil thu airson %@ a chur air an duilleag?"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a translations banner, this is the title for the button that appears on the banner that allows the user to tap on and translate the webpage. */ +"Translations.Banner.TranslateButton.v145" = "Eadar-theangaich"; + +/* This is the text on the button used to translate a page from one language to another and the button is shown on the translation feature bottom sheet view. */ +"Translations.Sheet.Button.v145" = "Eadar-theangaich"; + +/* This is the text for the cell that indicates that a user can choose a language to translate from, as part of the bottom sheet view for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.ChooseLanguage.v145" = "Tagh cànan"; + +/* On the translation feature bottom sheet, this is the text that describes that an error has occurred. */ +"Translations.Sheet.Error.GeneralSubtitle.v145" = "Feuch ris a-rithist."; + +/* On the translation feature bottom sheet, this is the text that describes that an error has occurred. */ +"Translations.Sheet.Error.GeneralTitle.v145" = "Cha b’ urrainn dhuinn an duilleag eadar-theangachadh"; + +/* On the translation feature bottom sheet, this is the title for the button that allows the user to try to translate a page again after facing an error. */ +"Translations.Sheet.Error.RetryButton.v145" = "Feuch ris a-rithist"; + +/* On the translation feature bottom sheet, this is the subtitle for the error message that appears when a user has no internet connection when trying to translate a page. */ +"Translations.Sheet.Error.SubtitleLabel.v145" = "Thoir sùil air a’ cheangal agad ris an eadar-lìon is feuch ris a-rithist."; + +/* On the translation feature bottom sheet, this is the text for the error message that appears when a user has no internet connection when trying to translate a page. */ +"Translations.Sheet.Error.TitleLabel.v145" = "Cha b’ urrainn dhuinn na cànain a luchdadh"; + +/* This is a less descriptive text for the cell that allows users to select what language they want to translate the page from, as part of the bottom sheet view for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.FromLabel.v145" = "O"; + +/* This is the text on the secondary button used to indicate that page is being translated and the button is shown on the translation feature bottom sheet view. */ +"Translations.Sheet.LoadingButton.v145" = "Ag eadar-theangachadh na duilleige"; + +/* This is the accessibility label to announce that the page is translated and loading is completed. From a user perspective, they will see the translation icon go from loading state to active state, which means we received the a valid translation response from translating the page. */ +"Translations.Sheet.LoadingCompleted.AccessibilityLabel.v147" = "Chaidh an duilleag eadar-theangachadh"; + +/* This is the text on the secondary button used to restore the translated page to its original language and the button is shown on the translation feature bottom sheet view. */ +"Translations.Sheet.ShowOriginalButton.v145" = "Seall an tionndadh tùsail"; + +/* This is the title for the bottom sheet view that allows users to configure their language preferences for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.TitleLabel.v145" = "Eadar-theangaich an duilleag"; + +/* This is the less descriptive text for the cell that allows users to select what language they want to translate the page to, as part of the bottom sheet view for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.ToLabel.v145" = "Gu"; + +/* This is the accessibility label for the cell that allows users to select what language they want to translate the page from, as part of the bottom sheet view for the translations feature. %@ is the language selected (e.g. English). */ +"Translations.Sheet.TranslateFrom.AccessibilityLabel.v145" = "Eadar-theangaich on chànan seo: %@"; + +/* This is the text for the cell that allows users to select what language they want to translate the page from, as part of the bottom sheet view for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.TranslateFromLabel.v145" = "Eadar-theangaich on chànan seo:"; + +/* This is the accessibility label for the cell that allows users to select what language they want to translate the page to, as part of the bottom sheet view for the translations feature. %@ is the language selected (e.g. English). */ +"Translations.Sheet.TranslateTo.AccessibilityLabel.v145" = "Cuir %@ air"; + +/* This is the text for the cell that allows users to select what language they want to translate the page to, as part of the bottom sheet view for the translations feature. */ +"Translations.Sheet.TranslateToLabel.v145" = "Cuir an cànan a leanas air:"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/WebView.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/WebView.strings new file mode 100644 index 0000000000000..1d14ab64983c6 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gd.lproj/WebView.strings @@ -0,0 +1,6 @@ +/* The accessibility label read when loading a document in the web view's custom document loading UI. */ +"WebView.DocumentLoadingAccessibilityLabel.v137" = "A’ luchdadh na sgrìobhainne"; + +/* The label shown while loading a document in the web view's custom document loading UI */ +"WebView.DocumentLoadingLabel.v137" = "Ga luchdadh…"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AppIconSelection.strings index 30ac40effa7c8..5985355b74e9b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Bonito"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abrazo"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Preguiceiro"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/FirefoxHomepage.strings index 57334c20d36ed..9ad0a0a7456e7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* This is the title of the Stories section on Firefox Homepage. */ "FirefoxHome.Stories.SectionTitle.v140" = "Historias"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings index 67337e5f4f6e2..cdd91615d4f2c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Establecer %@ como predeterminado"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desactivado"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activado"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -259,9 +253,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Aumento da páxina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Aumento da páxina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/AppIconSelection.strings index c6629615ad029..606484490b817 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "שעה כחולה"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "חמוד"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "ציאן"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "ירוק"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "חיבוק"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "עצלן"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "בהיר"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 04fd0c0e3e361..9f2948a8f3760 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -76,12 +76,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "רכיבי מעקב שנחסמו: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "מצב רגיל חוסם רכיבי מעקב נפוצים לאחר שדף מתחיל להיטען, כך שייתכן שתוצג ספירה גבוהה יותר של רכיבי מעקב. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "מצב מחמיר חוסם יותר רכיבי מעקב בכך שהוא עוצר אותם לפני שהדף נטען, כך שייתכן שתוצג ספירה נמוכה יותר של רכיבי מעקב. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "אומת על־ידי %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "הצגת אישור"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "מידע נוסף"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "ההגנות של %@ מושבתות כרגע. אנו מציעים להפעיל מחדש את ההגנות."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/FirefoxHomepage.strings index a12755e43f64c..034c6bf7d0ae3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "סיפורים"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "עדכנו את %1$@ שלנו כדי לשקף את התכונות העדכניות ביותר ב־%2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/MainMenu.strings index 50d438f03fa7d..930fe78edc081 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "הגדרת %@ כברירת המחדל"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "כבוי"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "פעיל"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "סימניות"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "מצב לילה"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "מרחק מתצוגה של הדף (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "מרחק מתצוגה של הדף"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/RelayMask.strings index 94344dc90afe3..b5bdb837f6333 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "חדש! מסכות דוא״ל Relay של %@ זמינות כעת בנייד."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 מסכות הדוא״ל החינמיות שלך נמצאות בשימוש, אז בחרנו אחת בשבילך."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "השתמשת ב־5 מסכות הדוא״ל החינמיות שלך, אז בחרנו אחת בשבילך לשימוש חוזר."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "מסכת דוא״ל הוכנסה"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "הסתרת כתובת הדוא״ל האמיתית שלך כדי להגן על תיבת הדואר הנכנס שלך מפני דואר זבל. חלק מהאתרים אינם תומכים בכך."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "הסתרת כתובת הדוא״ל האמיתית שלך כדי להגן על תיבת הדואר הנכנס שלך מפני דואר זבל. חלק מהאתרים אינם תומכים במסכות דוא״ל."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Summarizer.strings index bc7cca693a6e3..c1b369df519eb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "הסיכום לא זמין"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "לאפשר"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "‏%@ משתמש ב־Apple Intelligence כדי לסכם עמודים."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "ביטול"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "המשך"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "‏%@ משתמש בבינה מלאכותית מבוססת ענן כדי לסכם עמודים, ומחזיר את הסיכומים האלו למכשיר שלך."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "מידע נוסף"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "לאפשר סיכומי עמודים?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "איך זה עובד"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/AppIconSelection.strings index ac3178a4cf664..91db58b9cfe8e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Plavi sat"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Ljupka"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cijan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zelena"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Zagrljaj"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lijena"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Svijetla"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 2ffc88e85c303..01ccced92a152 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blokirani programi za praćenje: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "„Standardno” blokira uobičajene alate za praćenje nakon što se stranica počne učitavati, stoga možeš vidjeti veći broj programa za praćenje. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "„Strogo” blokira više programa za praćenje zaustavljajući ih prije učitavanja stranice, stoga možeš vidjeti manji broj programa za praćenje. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Ovjereno od %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Pogledaj certifikat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Saznaj više"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ je deaktiviran. Predlažemo ponovno uključivanje zaštite."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/FirefoxHomepage.strings index 35088045a0c86..59b44dcfe5e8c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Priče"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Aktualizirali smo naš dokument %1$@ kako bi odražavao najnovije %2$@ funkcije. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/MainMenu.strings index c7117119657c7..3ccd57ffe42d2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Postavi %@ kao standardni preglednik"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Isključeno"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Uključeno"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Zabilješke"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Noćni modus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zumiranje stranice (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zumiranje stranice"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/RelayMask.strings index a15886f0cb9ce..9af79aa5a5f35 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novo! %@ Relay maske e-mail adresa su sada dostupne na mobilnim uređajima."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Tvoje 5 besplatne maske e-mail adresa se koriste, stoga smo odabrali jednu za tebe."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Iskoristio/la si tvoje 5 besplatne maske e-mail adrese, stoga smo odabrali jednu koju možeš ponovo koristiti."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Umetnuta je maska e-mail adrese"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Sakrij svoju pravu e-mail adresu kako bi zaštitio/la pristiglu poštu od neželjene pošte. Neke web-stranice to ne podržavaju."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Sakrij svoju pravu e-mail adresu kako bi zaštitio/la pristiglu poštu od neželjene pošte. Neke web-stranice to ne podržavaju maskiranje e-mail adresa."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Summarizer.strings index 7b2b89c8ec72c..ec78e4d325223 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Sažetak nije dostupan"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Dopusti"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ koristi Apple Intelligence za sažimanje stranica."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Odustani"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Nastavi"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ koristi umjetnu inteligenciju u oblaku za sažimanje stranica i vraća te sažetke na tvoj uređaj."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Saznaj više"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Dopustiti sažimanje stranica?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kako funkcionira"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/AppIconSelection.strings index a6b8cf8adefaa..9d2d173745d4e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Módra hodźina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Něžny"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zeleny"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Wobjeće"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lěni"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Swětły"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 038bc75100cfd..95a3a29eb47fc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Přesćěhowaki zablokowane: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard zwučene přesćěhowaki blokuje, po tym zo strona poča so začitować, tohodla móžeće wyšu ličbu přesćěhowakow widźeć. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Striktny přesćěhowaki zastaji, prjedy hač so strona začita, zo by wjace přesćěhowakow blokěrował, tohodla móžeće nišu ličbu přesćěhowakow widźeć. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Wot %@ přepruwowany"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Certifikat pokazać"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Dalše informacije"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ njedźěła. Namjetujemy škity zaso zmóžnić."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/FirefoxHomepage.strings index 2d8dfc652deaa..0833e308a2c3f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Stawiznički"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Smy swoju %1$@ zaktualizowali, zo bychmy najnowše funkcije w %2$@ wotbłyšćowali. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/MainMenu.strings index 56f46c2f46fa6..a82d012fb7d92 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Čińće %@ k swojemu standardej"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Wupinjeny"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Zapinjeny"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Zapołožki"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nócny modus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Měritko strony (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Měritko strony"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/RelayMask.strings index 375f35e6909f9..39ac164fe8ff5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nowy! E-mejlowe maski %@ Relay su nětko za mobilne graty k dispoziciji."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Waše 5 darmotnych e-mejlowych maskow so wužiwaja, tohodla smy jednu za was wubrali."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Sće swoje 5 darmotnych e-mejlowych maskow wužił, tohodla smy jednu z nich za znowawužiwanje wubrali."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-mejlowa maska je so zasadźiła"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Schowajće swoju woprawdźitu e-mejlowu adresu, zo byšće swój póstowy dochad před spamom škitał. Někotre sydła to njepodpěruja."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Schowajće swoju woprawdźitu e-mejlowu adresu, zo byšće swój póstowy dochad před spamom škitał. Někotre sydła e-mejlowe maski njepodpěruja."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Summarizer.strings index 5a5205154a2bc..6697c37a543b9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Zjeće k dispoziciji njeje"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Dowolić"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ Apple Intelligence wužiwa, zo by strony zjimał."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Přetorhnyć"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Dale"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ KI wužiwa, kotraž na mróčeli bazuje, zo by strony zjimał a wróća wašemu gratej te zjeća."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Dalše informacije"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Zjeća stronow dowolić?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kak funguje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/AppIconSelection.strings index bf335be7a5c03..647074076f560 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Kék óra"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Aranyos"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cián"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zöld"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Ölelés"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lusta"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Világos"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 0d5ca253d5db6..d9d4a95d6b43c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blokkolt követők: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "A Szokásos blokkolja a gyakori követőket az oldal betöltésének megkezdése után, így magasabb követőszámot láthat. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "A Szigorú több nyomkövetőt blokkol még az oldal betöltése előtt, így lehet, hogy kevesebb követőt fog látni. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Ellenőrizte: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Tanúsítvány megtekintése"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "További tudnivalók"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "A %@ szolgálaton kívül van. Javasoljuk a védelmek ismételt bekapcsolását."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/FirefoxHomepage.strings index 99d9f4563dd81..c56345f71a864 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Történetek"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Frissítettük az %1$@unkat, hogy tükrözze a %2$@ legújabb funkcióit. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Összes történet"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Hírek"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Hírek"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Ma népszerű"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings index 1c73e47587c40..afccb61a66264 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "A %@ alapértelmezetté tétele"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Ki"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Be"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Könyvjelzők"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Éjszakai mód"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Oldalnagyítás (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Oldal nagyítása"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/RelayMask.strings index 92bdf62853114..d456325d31f38 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Új! A %@ Relay e-mail-maszkok már mobilon is elérhetőek."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Az 5 ingyenes e-mail-maszkja használatban van, így választottunk egyet Önnek."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Felhasználta az 5 ingyenes e-mail-maszkját, ezért kiválasztottunk egyet, amelyet újra felhasználhat."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-mail-maszk beszúrva"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Rejtse el a valódi e-mail-címét, hogy megvédje a postafiókját a levélszeméttől. Néhány webhely nem támogatja."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Rejtse el a valódi e-mail-címét, hogy megvédje a postafiókját a levélszeméttől. Néhány webhely nem támogatja az e-mail-maszkokat."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Summarizer.strings index 09b6f7f177d59..699edbf839253 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Nem érhető el összegzés"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Engedélyezés"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "A %@ az Apple Intelligence rendszert használja az összegző oldalakhoz."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Mégse"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Folytatás"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "A %@ felhő-alapú MI segítségével összegzi az oldalakat, és visszaküldi ezeket az összefoglalókat az eszközére."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "További tudnivalók"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Engedélyezi az oldalösszegzést?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Hogyan működik"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/AppIconSelection.strings index 6f9d78a1af3c2..4dc774b63cb04 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Կապույտ ժամ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Սիրունիկ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Փիրուզագույն"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Կանաչ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Գրկախառնություն "; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Ծույլ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Լուսավոր"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 8a52d0ea2cf3b..6a3b9f5988189 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Հետագծողներն արգելափակված են՝ %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Ստանդարտն արգելափակում է տարածված հետագծողներին էջը բեռնելուց հետո, ուստի կարող եք տեսնել հետագծողների ավելի բարձր քանակ։ %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Խիստն արգելափակում է ավելի շատ հետագծողներ՝ կանգնեցնելով դրանք մինչև էջի բեռնումը, ուստի դուք կարող եք տեսնել հետագծողների ավելի ցածր քանակ։ %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Հաստատել է %@-ի կողմից"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Դիտել վկայագիրը"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Իմանալ ավելին"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@-ը ծառայությունից դուրս է: Առաջարկում ենք նորից միացնել պաշտպանությունը:"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/FirefoxHomepage.strings index fd8f4ef6d357a..3690594fe2fb7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Պատմություններ"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Մենք թարմացրել ենք մեր %1$@-ը՝ %2$@-ի վերջին հնարավորությունները ներառելու համար։ %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/MainMenu.strings index 6ad7e479853f5..7ec724a9264bf 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Դարձրեք Ձեր սկզբնադիրը %@"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Անջ."; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Միաց."; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Էջանիշեր"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Գիշերային կերպ"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Էջի մեծացում (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Էջի մեծացում"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/RelayMask.strings index 00f2bb7a2f989..54c6c2185ffe4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Նորույթ! %@ Relay էլ.փոստի դիմակները այժմ հասանելի են բջջային հեռախոսներում։"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Ձեր 5 անվճար էլփոստի դիմակներն օգտագործվում են, ուստի մենք ձեզ համար մեկը ընտրեցինք։"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Դուք օգտագործել եք ձեր 5 անվճար էլփոստի դիմակները, ուստի մենք ընտրեցինք մեկը, որպեսզի կարողանաք վերօգտագործել։"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Էլ․ փոստի դիմակը տեղադրված է"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Թաքցրեք ձեր իրական էլ. փոստը՝ ձեր էլ. փոստարկղը սպամից պաշտպանելու համար: Որոշ կայքեր դա չեն աջակցում:"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Թաքցրեք ձեր իրական էլ. փոստը՝ ձեր էլ. փոստի արկղը սպամից պաշտպանելու համար: Որոշ կայքեր չեն աջակցում էլ. փոստի դիմակներ:"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Summarizer.strings index 1510a2e4f81c7..825c83b4619ac 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Ամփոփագիրը հասանելի չէ"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Թույլատրել"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@-ն օգտագործում է Apple Intelligence-ը՝ էջերը ամփոփելու համար։"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Չեղարկել"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Շարունակել"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@-ը օգտագործում է ամպային արհեստական բանականություն՝ էջերը ամփոփելու համար և այդ ամփոփումները վերադարձնում է ձեր սարքին։"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Իմանալ ավելին"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Թույլատրե՞լ էջերի ամփոփումները։"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Ինչպես է դա աշխատում"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/AppIconSelection.strings index 7bc3c6eda12c3..b809d74109061 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora blau"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Agradabile"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyano"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Imbracio"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Pigre"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Clar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index c45719a8a6544..dca79cd88ded5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Traciatores blocate: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La protection standard bloca le traciatores currente post que un pagina initia cargar, tu pote pois constatar un numero elevate de traciatores. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La protection stricte bloca plus de traciatores stoppante los ante cargar paginas, assi tu potera vider un numero inferior de traciatores. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificate per %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Vider le certificato"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Pro saper plus"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ es foras de servicio. Nos consilia reactivar le protectiones."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/FirefoxHomepage.strings index d1a43a8983cf8..bfe9bcfb4bfb6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Historias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Nos ha actualisate nostre %1$@ pro reflecter le ultime functiones in %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/MainMenu.strings index 01fdfd8234dde..a9f2f3c1ae5d5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Rende %@ tu predefinite"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Inactive"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Active"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcapaginas"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturne"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom de pagina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom del pagina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/RelayMask.strings index 7f448f46f275b..47753fa825746 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nova! Le mascas de e-mail %@ Relay es ora disponibile sur apparatos mobile."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Tu 5 mascas de e-mail gratuite es jam in uso, assi nos ha eligite un pro te."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Tu ha usate tu 5 mascas de e-mail gratuite, assi nos eligeva un pro te a reusar."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Masca email inserite"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Masca tu real e-mail pro proteger tu cassa de entrata contra le spam. Alcun sitos non lo supporta."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Cela tu real adresse e-mail pro proteger tu cassa de entrata contra le spam. Alcun sitos non supporta le mascas de e-mail."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Summarizer.strings index 404f0b3eb13c7..4114872d18496 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Summario non disponibile"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitter"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ usa le intelligentia de Apple pro resumer paginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancellar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ usa IA basate sur nube pro resumer paginas, e retorna ille summarios a tu apparato."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Pro saper plus"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permitter summarios de pagina?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Como functiona illo"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/AppIconSelection.strings index 426b578e471b9..7d382921f5c1c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Waktu Biru"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Lucu"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Sian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Hijau"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Hug"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Malas"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Terang"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 310e5fb106384..fc005b77cbf0b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Pelacak diblokir: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standar memblokir pelacak umum setelah laman mulai dimuat, sehingga Anda mungkin melihat cacah pelacak yang lebih tinggi. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Ketat memblokir lebih banyak pelacak dengan menghentikannya sebelum laman dimuat, sehingga Anda mungkin melihat cacah pelacak yang lebih rendah. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Diverifikasi oleh %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Tampilkan sertifikat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Pelajari lebih lanjut"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ sedang tidak bertugas. Kami menyarankan untuk mengaktifkan kembali perlindungan."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/FirefoxHomepage.strings index b0813678d4168..4fed53cf634a1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Cerita"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Kami telah memperbarui %1$@ kami untuk mencerminkan fitur terbaru di %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Semua Cerita"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Berita"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Berita"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Populer Hari Ini"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/MainMenu.strings index 18272bc14e5d4..cc1a9cebfa577 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Jadikan %@ baku Anda"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Mati"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Nyala"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Markah"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mode Malam"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zum Laman (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zum Laman"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Lebih banyak"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Tampilan Pembaca"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Simpan"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Onboarding.strings index d54f6316c5279..d3fd6b4af0457 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Onboarding.strings @@ -187,6 +187,9 @@ /* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148.v2" = "Buka tautan Anda dengan privasi bawaan"; +/* Title for the welcome card in the v149 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.TitleV3.v149" = "Buka semua tautan Anda dengan privasi bawaan"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "Otomatis"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/RelayMask.strings index 70df4bfbfc101..14770680e8c94 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Baru! Masker surel %@ Relay sekarang tersedia di ponsel."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 masker surel gratis Anda sedang digunakan, jadi kami memilih satu untuk Anda."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Anda telah menggunakan 5 topeng surel gratis, jadi kami memilih satu untuk Anda gunakan kembali."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Topeng surel dimasukkan"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Sembunyikan surel asli Anda untuk melindungi kotak masuk Anda dari spam. Beberapa situs tidak mendukungnya."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Sembunyikan surel asli Anda untuk melindungi kotak masuk Anda dari spam. Beberapa situs tidak mendukung topeng surel."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Settings.strings index 0d9c3e03cfbce..14194fbcdd44a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Gestur"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Pilih bahasa"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Bahasa Aplikasi Pilihan"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Bahasa"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Bahasa Situs Web"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Ringkaskan Laman"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Summarizer.strings index a95cb063514f1..4353db7743d52 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Seret atau ketuk laman web untuk menutup ringkasan"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Izinkan"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ menggunakan Apple Intelligence untuk meringkas laman."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Batal"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Lanjutkan"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ menggunakan AI berbasis cloud untuk meringkas laman, dan mengembalikan ringkasan tersebut ke perangkat Anda."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Pelajari lebih lanjut"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Izinkan Ringkasan Laman?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Ringkasan tidak tersedia"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cara kerjanya"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/TabsTray.strings index 561990e7e95ed..459ec64f17eb5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/id.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Sinkronkan Tab"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Tab Baru"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Tab"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/AppIconSelection.strings index f5b4388fa06d2..79efbecddc9e4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Rökkurstund"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Sætt"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Blágrænt"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grænt"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Knús"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Leti"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Ljóst"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 5d3f86a38707b..8811cb51d29a7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Lokað á rekjara: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Staðlað lokar fyrir algenga rekjara eftir að síða byrjar að hlaðast, þannig að þú gætir séð meiri fjölda rekjara. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Strangt lokar á fleiri rekjara með því að stöðva þá áður en síða hleðst inn, þannig að þú gætir séð minni fjölda rekjara. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Sannvottað af: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Skoða skilríki"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Frekari upplýsingar"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ er ekki á vakt. Við mælum með að kveikja aftur á vörnum."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/FirefoxHomepage.strings index 629ba05bde815..e8e04c094d46e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Sögur"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Við höfum uppfært %1$@ til að endurspegla nýjustu eiginleikana í %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Allar sögur"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Fréttir"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Fréttir"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Vinsælt í dag"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/MainMenu.strings index 8df830a38b7e8..392458413b842 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Gerðu %@ sjálfgefið"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Óvirkt"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Virkt"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bókamerki"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Næturhamur"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Aðdráttur síðu (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Aðdráttur síðu"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Meira"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Leshamur"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Vista"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/RelayMask.strings index 65e5a9abdfff3..272af9d72c672 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nýtt! %@ Relay tölvupóstshulur eru nú í boði á farsímum."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Fimm ókeypis tölvupósthulur þínar eru í notkun, svo við völdum eina fyrir þig."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Þú hefur notað 5 ókeypis tölvupósthulur, svo við völdum eina fyrir þig til að endurnýta."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Tölvupósthula sett inn"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Feldu raunverulegt póstfang þitt til að vernda pósthólfið þitt fyrir ruslpósti. Sum vefsvæði styðja þetta ekki."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Feldu raunverulegt póstfang þitt til að vernda pósthólfið þitt fyrir ruslpósti. Sum vefsvæði styðja ekki tölvupósthulur."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Settings.strings index 43c9af8814a17..9917079f0ef1c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Bendingar"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Veldu tungumál"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Æskilegt tungumál forrits"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Tungumál"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Tungumál vefsvæðis"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Gera samantekt efnis á síðum"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Summarizer.strings index 7922cf473a6e8..42c8d5fe8f119 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Dragðu eða ýttu á vefsíðuna til að loka samantektinni"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Leyfa"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ notar Apple Intelligence til að gera úrdrátt úr efni á síðum."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Hætta við"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Halda áfram"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ notar gervigreind á skýjaneti til samantektar á efni síðna og skilar þeim samantektum síðan í tækið þitt."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Kanna nánar"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Leyfa samantektir efnis á síðum?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Samantekt ekki tiltæk"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Hvernig það virkar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/TabsTray.strings index 49521b2e8a23c..b5f86a8b14968 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Samstilla flipa"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Nýr flipi"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Flipar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/AppIconSelection.strings index db80af4c4a84b..87b398e2ed7df 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ora blu"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Carina"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Ciano"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abbraccio"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Pigra"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Chiaro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 203e8892abb60..ddf2c6238d775 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Elementi traccianti bloccati: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La modalità normale blocca gli elementi traccianti più comuni dopo l’inizio del caricamento della pagina, quindi potresti visualizzare un numero maggiore di elementi traccianti. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La modalità restrittiva blocca più elementi traccianti bloccandoli prima del caricamento della pagina, quindi potresti vedere un numero di elementi traccianti inferiore. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificato da %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Visualizza certificato"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Ulteriori informazioni"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ è fuori servizio. Ti consigliamo di riattivare le protezioni."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/FirefoxHomepage.strings index d7f46e2e05d77..a74b207e6633d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Storie"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Abbiamo aggiornato la nostra %1$@ per adeguarla alle funzionalità più recenti di %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/MainMenu.strings index e637f167f4388..59e9dd0de414d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Imposta %@ come predefinito"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Disattivato"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Attivo"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Segnalibri"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modalità notte"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom pagina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom pagina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/RelayMask.strings index 1515f67431986..e11e46e3691a1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novità! Gli alias email di %@ Relay sono ora disponibili sui dispositivi mobili."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Hai già creato tutti i tuoi 5 alias di posta elettronica gratuiti, quindi ne abbiamo scelto uno per te."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Hai già utilizzato i tuoi 5 alias di posta elettronica gratuiti, quindi ne abbiamo scelto uno da riutilizzare."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Alias email inserito"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Nascondi in tuo indirizzo email reale per proteggere la tua casella di posta dallo spam. Alcuni siti non supportano gli alias."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Nascondi in tuo indirizzo email reale per proteggere la tua casella di posta dallo spam. Alcuni siti non supportano gli alias."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Summarizer.strings index 52bc72093cc16..4d734c61ff95e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Riassunto non disponibile"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Consenti"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ utilizza Apple Intelligence per riassumere le pagine."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Annulla"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continua"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ si serve dell’intelligenza artificiale nel cloud per riassumere le pagine e ricevere questi riassunti sul tuo dispositivo"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Ulteriori informazioni"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Consentire il riassunto delle pagine?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Come funziona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/AppIconSelection.strings index a1e68533d109a..0876b9ca00916 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ブルーアワー"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "キュート"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "シアン"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "緑"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ハグ"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "たれフォックス"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ライト"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index df303d02aaf1b..5c1e81e4e06cf 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "ブロックされた追跡: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "標準では、ページの読み込みが開始された後に一般的なトラッカーがブロックされるため、トラッカー数が多く表示される可能性があります。%@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "厳格では、ページが読み込まれる前にトラッカーを停止することでより多くのトラッカーをブロックするため、トラッカー数が少なく表示される可能性があります。%@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "認証局: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "証明書を表示"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "詳細情報"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ の保護機能がオフです。保護を再度オンにすることをおすすめします。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/FirefoxHomepage.strings index 838f9c3b40897..409ae4ddf6302 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ストーリー"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "%2$@ の最新機能を反映するために %1$@ を更新しました。%3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "すべてのストーリー"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "ニュース"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "ニュース"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "本日の人気ストーリー"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings index d99117c53b64c..bc31d94f00f93 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ をデフォルトウェブブラウザーにしましょう"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "オフ"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "オン"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ブックマーク"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "夜間モード"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "ページズーム (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "ページズーム"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "その他"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "リーダービュー"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "保存"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/RelayMask.strings index 9af6d5fb201a1..02d6a75c9bfb8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "新機能! %@ Relay のメールマスクがモバイルでも利用できるようになりました。"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 つの無料メールマスクが使用中なので、1 つを選択しました。"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "無料のメールマスク 5 個を使い切ったので、再利用する 1 個を選びました。"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "メールマスクが挿入されました"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "受信トレイをスパムから守るため、実際のメールアドレスを隠します。この機能は一部のサイトでサポートされていません。"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "受信トレイをスパムから守るため、実際のメールアドレスを隠します。一部のサイトではメールマスクがサポートされていません。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings index b326a7ed31800..b124bd3a5b39e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "ジェスチャー"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "言語を選択"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "アプリの優先言語"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "言語"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "ウェブサイトの言語"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "ページを要約"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Summarizer.strings index 47c1945447e42..29b284b6db726 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "ウェブページをドラッグまたはタップして要約を閉じます"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "許可"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ は Apple Intelligence を利用してページを要約します。"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "キャンセル"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "続ける"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ はクラウドベースの AI を利用してページを要約し、その結果を端末に返します。"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "詳細情報"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "ページの要約を許可しますか?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "要約は利用できません"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "仕組みについて"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/TabsTray.strings index b2d3f3509e3e5..ae53e291bd7ed 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "タブを同期"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "新規タブ"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "タブ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/AppIconSelection.strings index 3d10a09e7e115..fcb169efa08b5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/AppIconSelection.strings @@ -11,10 +11,7 @@ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Blue.Title.v136" = "ლურჯი"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "დღის ლურჯი საათი"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "საყვარელი"; +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "დღის ლურჯი დრო"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "მოცისფრო"; @@ -32,23 +29,17 @@ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Cool.Title.146" = "კმაყოფილება"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a hand-drawn version of the Firefox for iOS app icon of a fox cuddling a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Cuddling.Title.146" = "მიხუტება"; +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Cuddling.Title.146" = "მიხუტებული"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon of a fox outline with flames. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Flaming.Title.146" = "ცეცხლოვანი"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of yellow fading to orange. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.GoldenHour.Title.v137" = "დღის ოქროს საათი"; +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.GoldenHour.Title.v137" = "დღის ოქროს დრო"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "მწვანე"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ჩახუტება"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ზარმაცი"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ნათელი"; @@ -92,7 +83,7 @@ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Retro2017.Title.v139" = "ძველებური 2017"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of light blue fading to yellow. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Sunrise.Title.v137" = "გარიჟრაჟი"; +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Sunrise.Title.v137" = "რიჟრაჟი"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of purple fading to pink. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Sunset.Title.v137" = "დაისი"; @@ -107,7 +98,7 @@ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Yellow.Title.v137" = "ყვითელი"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the subtitle shown on alternative app icons added by contributors which credit them for their design work. The parameter %@ specifies the creator's name, @ handle, or other personal identifier. */ -"Settings.AppIconSelection.ContributorCredit.Subtitle.v139" = "შექმნილია %@"; +"Settings.AppIconSelection.ContributorCredit.Subtitle.v139" = "შემქმნელია %@"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the label for the button to acknowledge that an error setting the app icon has occurred. */ "Settings.AppIconSelection.Errors.SelectErrorConfirmation.v136" = "კარგი"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 255e23139d36e..bb0fc08eb1bd0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "შეზღუდული მეთვალყურეები: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "საშუალო ზღუდავს გავრცელებულ მეთვალყურეებს გვერდის ჩატვირთვის დაწყების შემდგომ, ამიტომ შეიძლება იხილოთ მეთვალყურეების მაღალი რიცხვი. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "მკაცრი ზღუდავს მეტ მეთვალყურეს მათი აღკვეთით გვერდის ჩატვირთვამდე, შედეგად შეიძლება იხილოთ მეთვალყურეების დაბალი რიცხვი. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "დამმოწმებელი %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "სერტიფიკატის ნახვა"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "ვრცლად"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ უქმადაა. გირჩევთ, კვლავ ჩართოთ დაცვა."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/FirefoxHomepage.strings index 43612c0542766..02153d912a9d1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ამბები"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "%1$@ განვაახლეთ იმ უახლესი შესაძლებლობების ასახვისთვის, რომელთაც შეიცავს %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/MainMenu.strings index 3b442332d4b98..f8270db048f4d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "გახადეთ %@ ნაგულისხმევი"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "გამორთ."; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "ჩართ."; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "სანიშნები"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "ღამის რეჟიმი"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "გვერდის მოახლოება (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "გვერდის მოახლოება"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/NativeErrorPage.strings index 549bfa4573c95..b352de15a4d1d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -38,7 +38,7 @@ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "განახლება"; /* On error page, this is the description for a generic error. %@ is the site url. */ -"NativeErrorPage.GenericError.Description.v134" = "%@ არ აქვს მფლობელს სათანადოდ გამართული და დაცული კავშირი ვერ იქმნება."; +"NativeErrorPage.GenericError.Description.v134" = "%@ არ აქვს მფლობელს სათანადოდ გამართული და ვერ მყარდება დაცული კავშირი."; /* On error page, this is the title for generic error. */ "NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "ფრთხილად. რაღაც რიგზე ვერაა."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/RelayMask.strings index bc4aaa54dee97..fa424987769b1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "სიახლე! %@ Relay ელფოსტის ნიღბებით უკვე ხელმისაწვდომია მობილურზე."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "თქვენი ელფოსტის 5 უფასო ნიღაბი უკვე გამოყენებულია, ამიტომ არსებულიდან შეგირჩიეთ ერთ-ერთი."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "თქვენ უკვე გამოყენებული გაქვთ ელფოსტის 5 უფასო ნიღაბი, ამიტომ მათგან შეირჩევა რომელიმე კვლავ გამოყენებისთვის."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "ელფოსტის ნიღაბი ჩასმულია"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "დაფარეთ თქვენი ნამდვილი ელფოსტა შემომავალი უსარგებლო წერილების ასარიდებლად. ზოგიერთ საიტზე მხარდაუჭერელია."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "დაფარეთ თქვენი ნამდვილი ელფოსტა შემომავალი უსარგებლო წერილების ასარიდებლად. ზოგიერთ საიტზე მხარდაუჭერელია ელფოსტის ნიღბები."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/Summarizer.strings index 8d947031be147..a697c6360042a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ka.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "შეჯამება მიუწვდომელია"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "ნებართვა"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ როცა გვერდებს შეაჯამებს, გამოიყენება Apple Intelligence."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "გაუქმება"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "განაგრძეთ"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ იყენებს ღრუბლოვან ხელგონს გვერდების შეჯამებისთვის და პასუხს აბრუნებს მოწყობილობაზე."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "ვრცლად"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "ნებას რთავთ გვერდის შესაჯამებლად?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "როგორ მუშაობს"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/AppIconSelection.strings index 443f9e05faa44..5c0b48da0a1ec 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Tasragt tamidadit"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Sser"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Azegzaw"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Aḥmaẓ"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Afenyan"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Aceɛlal"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/FirefoxHomepage.strings index 31d61ab558f76..57037776f0725 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Imagraden"; - /* The title for the Firefox homepage, only used to denote the name of the destination screen in the system back navigation button long-press menu */ "FirefoxHome.ScreenTitle.v144" = "Asebter agejdan"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings index 6cc2c7a83ab5f..58d64c4da6d6d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings @@ -58,12 +58,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Err %@ d amezwer"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Yensa"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Yermed"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Ticraḍ n isebtar"; @@ -253,9 +247,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Askar n yiḍ"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom n usebter (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom n usebter"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Summarizer.strings index edd1d8950dd8b..40d2b67522af7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Summarizer.strings @@ -10,24 +10,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "Ɛreḍ i tikkelt niḍen"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Sireg"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ yesseqdac tiḥḥerci Apple i usegzel n yisebtar."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Sefsex"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Kemmel"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Issin ugar"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Sireg igzulen n yisebtar?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Amek iteddu"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/AppIconSelection.strings index 5ed7d90defb7f..141ab3668ad0d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Көк сағат"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Сүйкімді"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Көгілдір"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Жасыл"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Құшақтау"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Жалқау"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Ашық түсті"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 2f7f62fe1c9f3..2051d358b3afc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Блокталған трекерлер: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "«Стандартты» режим бет жүктеле бастағаннан кейін жиі кездесетін трекерлерді блоктайды, сондықтан трекерлер санының көбейгенін байқауыңыз мүмкін. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "«Қатаң» режим көбірек трекерлерді бет жүктелгенге дейін тоқтату арқылы блоктайды, сондықтан трекерлер санының азайғанын байқауыңыз мүмкін. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Расталды: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Сертификатты қарау"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Көбірек білу"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ жұмыстан тыс. Біз қорғаныстарды қайта қосуды ұсынамыз."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/FirefoxHomepage.strings index ec24b67667a43..5681c86217541 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Әңгімелер"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "%2$@-тың ең соңғы мүмкіндіктерін көрсету үшін біз %1$@ жаңарттық. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/MainMenu.strings index 6f7403c599cf9..6605cafd9aaa6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ негізгі браузер қылу"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Сөндірулі"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Іске қосулы"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Бетбелгілер"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Түнгі режим"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Бет масштабы (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Бет масштабы"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/RelayMask.strings index 1290b8c8d558d..dd480490007b5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Жаңа! %@ Relay эл. пошта маскалары енді ұялы телефонда қолжетімді."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Сіздің 5 тегін эл. пошта маскасы қолданылуда, сондықтан біз сіз үшін біреуін таңдадық."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Сіз 5 тегін эл. пошта маскасын пайдаландыңыз, сондықтан қайта пайдалануыңыз үшін біреуін таңдадық."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Эл. пошта маскасы кірістірілді"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Кіріс жәшігін спамнан қорғау үшін шын эл. поштаңызды жасырыңыз. Кейбір сайттар оны қолдамайды."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Кіріс жәшігін спамнан қорғау үшін нақты эл. поштаңызды жасырыңыз. Кейбір сайттар эл. пошта маскаларына қолдау көрсетпейді."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Summarizer.strings index 33edb061d2b81..0f078bf040e59 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Қорытынды ақпарат қолжетімді емес"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Рұқсат ету"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ беттерді қорытындылау үшін Apple Intelligence пайдаланады."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Бас тарту"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Жалғастыру"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ беттерді қорытындылау үшін бұлтқа негізделген ЖИ пайдаланады және сол қорытындыларды құрылғыңызға қайтарады."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Көбірек білу"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Бет қорытындыларына рұқсат беру керек пе?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Ол қалай жұмыс істейді"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/AppIconSelection.strings index 463140677323f..4681cbfbdac8d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ម៉ោងពណ៌ខៀវ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "គួរឲ្យស្រលាញ់"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "កាប់ស្ដាំង"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "បៃតង"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ធំខ្លាំង"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ខ្ជិល"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ភ្លឺ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 3bd26c07d1df8..2c66e2f7d6698 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -88,6 +88,9 @@ /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "មើលវិញ្ញាបនបត្រ"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "ស្វែងយល់​បន្ថែម"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ គឺមិនមានកាតព្វកិច្ចទេ។ យើងស្នើឱ្យបើកការការពារឡើងវិញ។"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/FirefoxHomepage.strings index 5c9b6cbf27855..2785e9b825836 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "រឿងរ៉ាវ"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "យើងបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព %1$@ របស់យើង ដើម្បីឆ្លុះបញ្ចាំងពីមុខងារចុងក្រោយបំផុតនៅក្នុង %2$@។ %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/MainMenu.strings index c078a3523905f..f2af009e4eb79 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "ធ្វើឱ្យ %@ តាមលំនាំដើមរបស់អ្នក"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "បិទ"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "បើក"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ចំណាំ"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "ម៉ូតងងឹត"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "ពង្រីកទំព័រ (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "ពង្រីកទំព័រ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/RelayMask.strings index c3cf291caee72..c1c82368b9d69 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "ថ្មី! %@ Relay របាំងអ៊ីមែល ឥឡូវនេះមាននៅលើទូរស័ព្ទដៃ។"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "របាំងអ៊ីមែលឥតគិតថ្លៃចំនួន 5 របស់អ្នកកំពុងត្រូវបានប្រើ ដូច្នេះយើងបានជ្រើសមួយឱ្យអ្នក។"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "អ្នកបានប្រើរបាំងអ៊ីមែលឥតគិតថ្លៃចំនួន 5 របស់អ្នកហើយ ដូច្នេះយើងបានជ្រើសរើសមួយសម្រាប់អ្នកដើម្បីប្រើប្រាស់ឡើងវិញ។"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "បានបញ្ចូលរបាំងអ៊ីមែល"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "លាក់អ៊ីមែលពិតរបស់អ្នក ដើម្បីការពារប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នកពីសារឥតបានការ។ គេហទំព័រមួយចំនួនមិនគាំទ្រវាទេ។"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "លាក់អ៊ីមែលពិតរបស់អ្នក ដើម្បីការពារប្រអប់សំបុត្ររបស់អ្នកពីសារឥតបានការ។ គេហទំព័រមួយចំនួនមិនគាំទ្ររបាំងអ៊ីមែលទេ។"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/Summarizer.strings index 7f37e24f3a64f..2b76d37f02a3c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/km.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "មិនមានសេចក្តីសង្ខេបទេ"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "អនុញ្ញាត"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ ប្រើប្រាស់ Apple Intelligence ដើម្បីសង្ខេបទំព័រនានា។"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "បោះបង់"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "បន្ត"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ ប្រើប្រាស់ AI ដែលមានមូលដ្ឋានលើពពក ដើម្បីសង្ខេបទំព័រនានា ហើយប្រគល់សេចក្តីសង្ខេបទាំងនោះទៅឧបករណ៍របស់អ្នក។"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "ស្វែងយល់​បន្ថែម"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "អនុញ្ញាតឱ្យមានសេចក្ដីសង្ខេបទំព័រ?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "របៀបដែលវាដំណើរការ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/AppIconSelection.strings index 9211bfc6368b7..2393b7be1a80d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "블루 아워"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "귀여운"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "시안"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "녹색"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "허그"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "게으름"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "밝은"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 4d4bae8fef2e9..9d34fb8fecd15 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "차단된 추적기: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "표준은 페이지가 로드되기 시작한 후 일반적인 추적기를 차단하므로 더 많은 추적기를 볼 수 있습니다. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "엄격함은 페이지가 로드되기 전에 중지하여 더 많은 추적기를 차단하므로, 더 적은 추적기 수가 표시될 수 있습니다. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "%@가 인증함"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "인증서 보기"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "더 알아보기"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@는 휴일입니다. 보호 기능을 다시 켜는 것이 좋습니다."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/FirefoxHomepage.strings index a28f8ca247638..db908ada73089 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "이야기"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "%2$@의 최신 기능을 반영하도록 %1$@을 업데이트하였습니다. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings index 5daba476016fd..d8025df4111e5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@를 기본 브라우저로 설정"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "꺼짐"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "켜짐"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "북마크"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "야간 모드"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "페이지 확대/축소 (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "페이지 확대/축소"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/RelayMask.strings index 113d5a0554252..244e2253b1689 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "새로 추가 됐습니다! 모바일에서 %@ Relay 이메일 가리기를 사용할 수 있습니다."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5개의 무료 이메일 마스크가 사용 중이므로 하나를 선택했습니다."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "5개의 무료 이메일 마스크를 사용해서 재사용할 마스크를 하나를 선택했습니다."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "이메일 마스크가 삽입됨"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "스팸으로부터 받은 편지함을 보호하기 위해 실제 이메일을 숨겨주세요. 일부 사이트는 지원하지 않습니다."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "스팸으로부터 받은 편지함을 보호하기 위해 실제 이메일을 숨겨주세요. 일부 사이트는 이메일 마스크를 지원하지 않습니다."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Summarizer.strings index fa102e1100819..f2af50666c9c8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "요약을 사용할 수 없음"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "허용"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@는 Apple Intelligence를 사용하여 페이지를 요약합니다."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "취소"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "계속"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@는 클라우드 기반 AI를 사용하여 페이지를 요약하고 해당 요약을 기기로 반환합니다."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "더 알아보기"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "페이지 요약을 허용하시겠습니까?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "작동 방식"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/AppIconSelection.strings index 6b90fe8e011e5..6d35ecaa3c30a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ສີຟ້າແບບໃກ້ແຈ້ງ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "ໜ້າຮັກ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "ສີຟ້າຂຽວ"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "ສີຂຽວ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ກອດ"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ຂີ້ຄ້ານ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ແຈ້ງ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 0e7f1c43fa2b1..a827050f526ac 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -88,6 +88,9 @@ /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "ເບິ່ງໃບຮັບຮອງ"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ຖືກປິດ. ພວກເຮົາແນະນຳໃຫ້ເປີດການປ້ອງກັນຄືນໃໝ່."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/FirefoxHomepage.strings index 97868265ed2c2..50654bf562511 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ເລື່ອງລາວ"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "ພວກເຮົາໄດ້ອັບເດດ %1$@ ຂອງພວກເຮົາເພື່ອສະທ້ອນຄຸນສົມບັດລ່າສຸດໃນ %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "ເລື່ອງທັງໝົດ"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "ຂ່າວ"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "ຂ່າວ"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "ເປັນທີ່ນິຍົມໃນມື້ນີ້"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/MainMenu.strings index 2cff0a7fe8e29..94059e98b11e1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "ເຮັດໃຫ້ %@ ເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງທ່ານ"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "ປິດ"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "ເປີດ"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ບຸກມາກ"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "ໂຫມດກາງຄືນ"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "ຊູມໜ້າ (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "ຊູມໜ້າ"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "ສະແດງເພີ່ມອີກ"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "ມຸມມອງຂອງຜູ້ອ່ານ"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "ບັນທຶກ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/NativeErrorPage.strings index 5f40dfcd09ecb..49139874caa3c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -10,6 +10,9 @@ /* On certificate error page, this is the first warning message in the advanced section suggesting possible solutions. */ "NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning1.v149" = "ທ່ານອາດຈະຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ຂອງທ່ານ ຫຼື ກວດສອບການຕັ້ງຄ່າ VPN ຂອງທ່ານ."; +/* On certificate error page, this is the label prefix for the error code. %@ is the error code (e.g. SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN). */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ErrorCodeLabel.v149" = "ລະຫັດຄວາມຜິດພາດ: %@"; + /* On certificate error page, this is the text on a button that will hide the advanced information section. */ "NativeErrorPage.BadCertDomain.HideAdvancedButton.v149" = "ເຊື່ອງຂັ້ນສູງ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Onboarding.strings index 849669da8c777..45574b7761257 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Onboarding.strings @@ -106,6 +106,45 @@ /* Title for the toolbar customization card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Toolbar.Title.v148" = "ເລືອກແຖບທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານ"; +/* Link text for learning more about how marketing data is used in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.LearnMoreLink.v148" = "ພວກເຮົາໃຊ້ຂໍ້ມູນແນວໃດ"; + +/* Button to skip the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Skip.Action.v148" = "ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້"; + +/* Title for the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Title.v148" = "ຊ່ວຍພວກເຮົາສ້າງອິນເຕີເນັດທີ່ດີຂຶ້ນ"; + +/* Button to skip the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Skip.Action.v148" = "ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້"; + +/* Title for the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Title.v148" = "ການແຈ້ງເຕືອນຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານປອດໄພຂຶ້ນດ້ວຍ %@"; + +/* Button to turn on notifications in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.TurnOn.Action.v148" = "ເປີດການແຈ້ງເຕືອນ"; + +/* Button to start the sync setup process in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.SignIn.Action.v148" = "ເລີ່ມການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"; + +/* Button to skip the sync setup during onboarding in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Skip.Action.v148" = "ບໍ່ແມ່ນຕອນນີ້"; + +/* Title for the sync card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Sync.Title.v148" = "ສືບຕໍ່ທັນທີຈາກບ່ອນທີ່ທ່ານຄ້າງໄວ້"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148" = "ຕົກລົງ ແລະ ສືບຕໍ່"; + +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148.v2" = "ສືບຕໍ່"; + +/* Description for the Terms of Use card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.Description.v148" = "ວ່ອງໄວ, ປອດໄພ, ແລະ ຈະບໍ່ເຮັດໃຫ້ທ່ານຜິດຫວັງ. ການຊອກຫາເວັບໄຊທ໌ດີຂຶ້ນເລື້ອຍໆ."; + +/* The text for the manage settings link button in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.ManageLink.v148" = "ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "ອັດຕະໂນມັດ"; @@ -193,6 +232,9 @@ /* Title for the Privacy Notice button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Privacy Notice page. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v140" = "ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ."; +/* The text for the Privacy Notice link button. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyNoticeLink.v145" = "ແຈ້ງການຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ."; + /* A text that indicate to the user, a link button is available to be clicked for reading more information about the option that is going to choose in Manage Privacy Preferences screen, where user can choose from the option to send data to Firefox or not. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.PrivacyPreferences.LearnMore.v140" = "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Summarizer.strings index 30ee3adc8fe07..dcb0f139fc48f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/lo.lproj/Summarizer.strings @@ -31,27 +31,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "ລອງໃໝ່"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "ອະນຸຍາດ"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ ໃຊ້ Apple Intelligence ເພື່ອສະຫຼຸບໜ້າ."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "ຍົກເລີກ"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "ສືບຕໍ່"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ ໃຊ້ AI ທີ່ອີງໃສ່ຄລາວເພື່ອສະຫຼຸບໜ້າ, ແລະ ສົ່ງຄືນບົດສະຫຼຸບເຫຼົ່ານັ້ນໄປຫາອຸປະກອນຂອງທ່ານ."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "ຮຽນຮູ້ເພີ່ມເຕີມ"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "ອະນຸຍາດໃຫ້ສະຫຼຸບຫນ້າບໍ?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/AppIconSelection.strings index 460341369bb92..edab25c1fc367 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "നീല മണി"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "ചന്തം"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "സിയാൻ"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "പച്ച"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "കെട്ടിപ്പിടിപ്പു്"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "മടിയൻ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "തെളിച്ചം"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index d918dc2fdbc8a..07b9e9e476f67 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -85,6 +85,9 @@ /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "പ്രമാണപത്രം കാണുക"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "കൂടുതല്‍ അറിയുക"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ കാവൽ വിട്ടു. പരിരക്ഷകൾ വീണ്ടും തുടങ്ങിവയ്ക്കാനാണു് നല്ലതു്."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/FirefoxHomepage.strings index ffce5d71cbed9..a43e614265114 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "കഥകൾ"; - /* Label for the “Learn More” link inserted into the second placeholder of the Privacy Notice body label. This text will appear as a tappable link directing users to detailed information about what has changed in the updated Privacy Notice. */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.LearnMoreLink.v148" = "കൂടുതല്‍ അറിയുക"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/MainMenu.strings index 054975ae31d11..856c7e66a3def 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/MainMenu.strings @@ -64,12 +64,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@-നെ തനിമട്ടാക്കുക"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "അണച്ചതു്"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "തുടങ്ങിയതു്"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "അടയാളക്കുറിപ്പുകള്‍"; @@ -259,9 +253,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "രാത്രി രീതി"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "താൾ വലിപ്പം (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "താൾ വലിപ്പം"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/NativeErrorPage.strings index c7a424d633535..3b8e281832843 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -7,6 +7,12 @@ /* On certificate error page, this is a link to learn more about certificate errors. */ "NativeErrorPage.BadCertDomain.LearnMoreLink.v149" = "കൂടുതല്‍ അറിയുക"; +/* On certificate error page, this is the text on a button that will proceed to the site despite the certificate error. %@ is the site URL. This is a risky action. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ProceedButton.v149" = "%@ (അപകടകരമായിരിക്കാം)-ലേക്കു ചെല്ലുക"; + +/* On certificate error page, this is the title warning the user about a potential security issue. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.TitleLabel.v149" = "ശ്രദ്ധിക്കൂ. ഇതിൽ എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്നു് തോന്നുന്നു."; + /* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"; @@ -16,6 +22,9 @@ /* On error page, this is the title for generic error. */ "NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "ശ്രദ്ധിക്കൂ. ഇതിൽ എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്നു് തോന്നുന്നു."; +/* On error page, this is the text on a button that will go back to the previous page. Recommended action. */ +"NativeErrorPage.GoBackButton.v149" = "തിരികെ (ശുപാൎശിക്കപ്പെട്ടതു്)"; + /* On error page, this is the description for no internet connection. */ "NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തോറു ബന്ധപ്പെടാൻ ശ്രമിക്കുക. താങ്ങളുടെ മോഡം പരിശോധിക്കുക. വൈഫൈ-ലേക്കു് വിച്ഛേതിച്ചും വീണ്ടും ബന്ധപ്പെടിയിട്ടു് ശ്രമിക്കുക."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Settings.strings index 5ec23743ae932..05c16d4f2e6ae 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Settings.strings @@ -214,6 +214,15 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "ആംഗ്യങ്ങൾ"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "മൊഴി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "മൊഴി"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "വെബ്ബിടമൊഴി"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "താൾ വിവരം ചുരുക്കിപ്പറയുക"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Summarizer.strings index 4451ae616511f..7730fe48d9f78 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/Summarizer.strings @@ -13,21 +13,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "അനുവദിക്കുക"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "റദ്ദാക്കുക"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "തുടരുക"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "കൂടുതലറിയുക"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "താൾ സംഗ്രഹം അനുവദിക്കണോ?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "ഇതു് എങ്ങനെയാണു പ്രവൎത്തിക്കുന്നതു് "; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/TabsTray.strings index e2ffccad100d7..22ba3bbceed17 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ml.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "ടാബുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "പുതിയ ടാബ്"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "ടാബുകള്‍"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/AppIconSelection.strings index e46841dde3821..9ea5f8b11d039 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blå time"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Søt"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Turkis"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grønn"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Klem"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lat"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Lyst"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index e16e4bc5a336d..0d32d9eb39616 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Sporere blokkert: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard blokkerer vanlige sporere etter at en side begynner å lastes, så du kan se et høyere antall sporere. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Streng blokkerer flere sporere ved å stoppe dem før en side lastes, så du kan se et lavere antall sporere. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Bekreftet av: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Vis sertifikat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Les mer"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ er deaktivert. Vi foreslår at du skrur på beskyttelsen igjen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/FirefoxHomepage.strings index 6c0aa4e137364..9e60b48aa4206 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Artikler"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Vi har oppdatert vår %1$@ for å gjenspeile de nyeste funksjonene i %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/MainMenu.strings index 4b81719870af8..9aed0aa1c3080 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Gjør %@ til din standard"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Av"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "På"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bokmerker"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nattmodus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Side-zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Sidezoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/RelayMask.strings index 587f0bd927c7f..344f136c7faae 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nyhet! %@ Relay e-postalias er nå tilgjengelige på mobil."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "De 5 gratis e-postaliasene dine er i bruk, så vi valgte ett for deg."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Du har brukt dine 5 gratis e-postaliaser, så vi valgte én du kan bruke om igjen."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-postalias satt inn"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Skjul din virkelige e-postadresse for å beskytte innboksen din mot spam. Enkelte nettsteder støtter ikke dette."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Skjul din virkelige e-postadresse for å beskytte innboksen din mot spam. Enkelte nettsteder støtter ikke e-postalias."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Summarizer.strings index b9cf908aa1afe..16130580e627a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Sammendrag ikke tilgjengelig"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Tillat"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ bruker Apple Intelligence for å oppsummere sider."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Avbryt"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Fortsett"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ bruker skybasert AI til å oppsummere sider, og returnerer disse sammendragene til enheten din."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Les mer"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Tillate sideoppsummering?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Hvordan det fungerer"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/AppIconSelection.strings index 5298752296cb1..62903d0439f4b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blauw uur"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Schattig"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyaan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Groen"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Knuffel"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lui"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Licht"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index e71e3993fafcc..c31b5339d08c8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Trackers geblokkeerd: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standaard blokkeert veelgebruikte trackers nadat laden van een pagina is gestart, dus u ziet mogelijk meer trackers. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Streng blokkeert meer trackers door ze te stoppen voordat een pagina wordt geladen, dus u ziet mogelijk minder trackers. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Geverifieerd door %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Certificaat bekijken"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Meer info"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ heeft geen dienst. We raden u aan beschermingen weer in te schakelen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/FirefoxHomepage.strings index 586619f5b5f66..9e5d91e514618 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Verhalen"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "We hebben onze %1$@ bijgewerkt om de nieuwste functies in %2$@ weer te geven. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/MainMenu.strings index e46e2d43c3798..3a271e037ff33 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Maak %@ uw standaard"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Uit"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Aan"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bladwijzers"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nachtmodus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Paginazoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Paginazoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/RelayMask.strings index d68e90a337f43..2ba35844e4ee5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nieuw! %@ Relay-e-mailmaskers zijn nu beschikbaar op mobiele apparaten."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Uw 5 gratis e-mailmaskers zijn in gebruik, dus hebben we er één voor u gekozen."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "U hebt uw vijf gratis e-mailmaskers gebruikt, dus we hebben er één uitgekozen om opnieuw te gebruiken."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-mailmasker ingevoegd"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Verberg uw echte e-mailadres om uw Postvak IN te beschermen tegen spam. Sommige websites ondersteunen dit niet."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Verberg uw echte e-mailadres om uw Postvak IN te beschermen tegen spam. Sommige websites ondersteunen geen e-mailmaskers."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Summarizer.strings index 2b4ee6a8a0769..dda4058e49ee0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Samenvatting niet beschikbaar"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Toestaan"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ gebruikt Apple Intelligence om pagina’s samen te vatten."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Annuleren"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Doorgaan"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ gebruikt cloudgebaseerde AI om pagina’s samen te vatten en stuurt die samenvattingen naar uw apparaat terug."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Meer info"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Paginasamenvattingen toestaan?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Hoe het werkt"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/AppIconSelection.strings index aa94a539209e7..fe8900713e4ac 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blå time"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Søt"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grøn"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Klem"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lat"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Lyst"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index ff8388fdf9a89..58f4de79ff45c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Sporarar blokkerte: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard blokkerer vanlege sporarar etter at ei side byrjar å bli lasta, så du kan sjå fleire sporarar. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Streng blokkerer fleire sporarar ved å stoppe dei før ei side blir lasta, så du kan sjå færre sporarar. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Stadfesta av %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Vis sertifikat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Les meir"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ er deaktivert. Vi føreslår at du skrur på vern igjen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/FirefoxHomepage.strings index 2c73f2caa7a25..307e0d114d4d7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Artiklar"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Vi har oppdatert %1$@a vår for å spegle dei nyaste funksjonane i %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/MainMenu.strings index 93ac0d44cb1af..665886617dc53 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Bruk %@ som standard"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Av"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "På"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bokmerke"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nattmodus"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Side-zoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Side-zoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/RelayMask.strings index 0d799f1a18bdf..0f07e0f3bf56b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nyheit! %@ Relay e-postalias er no tilgjengelege på mobil."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Dei 5 gratis e-postaliasa dine er i bruk, så vi valde eitt for deg."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Du har brukt dei 5 gratis e-postaliasa dine, så vi valde éitt du kan bruke om igjen."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-postalias sett inn"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Skjul den verkelege e-postadressa di for å verne innboksen din mot spam. Somme nettstadar støttar ikkje dette."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Skjul den verkelege e-postadressa di for å verne innboksen din mot søppelpost. Somme nettstadar støttar ikkje e-postalias."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Summarizer.strings index ac8a267a51adb..d2439219d2390 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Samandrag ikkje tilgjengeleg"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Tillat"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ brukar Apple Intelligence for å samanfatte sider."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Avbryt"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Hald fram"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ brukar skybasert AI til å samanfatte sider, og returnerer desse samandraga til eininga di."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Les meir"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Tillate sideoppsummering?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Korleis det fungerer"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/AppIconSelection.strings index 2960cb2aed0f8..f1c6e9b4cf159 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ਨੀਲਾ ਸਮਾਂ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "ਮਾਸੂਮ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "ਸਿਯਾਨ"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "ਹਰਾ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ਜੱਫੀ"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ਆਲਸ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ਫਿੱਕਾ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 8c1d3b3479ff3..9b8f632fef96f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਏ ਟਰੈਕਰ: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਹੋਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਆਮ ਟਰੈਕਰਾਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਟਰੈਕਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "ਸਖ਼ਤ ਨਾਲ ਸਫ਼ਾ ਲੋਡ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਬਹੁਤ ਟਰੈਕਰਾਂ ਉੱਤੇ ਰੋਕ ਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ ਟਰੈਕਰ ਗਿਣਤੀ ਵੇਖੋਗੇ। %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "%@ ਵਲੋਂ ਤਸਦੀਕ ਕੀਤਾ"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਵੇਖੋ"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "ਹੋਰ ਜਾਣੋ"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ਬੰਦ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ।"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/FirefoxHomepage.strings index b2792863d7fe9..2bf14e697bac6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ਲੇਖ"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "ਅਸੀਂ %2$@ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਫ਼ੀਚਰਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਆਪਣੀ %1$@ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਹੈ। %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "ਸਾਰੇ ਕਿੱਸੇ"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "ਖ਼ਬਰਾਂ"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "ਖ਼ਬਰਾਂ"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "ਅੱਜ ਲਈ ਹਰਮਨਪਿਆਰੇ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/MainMenu.strings index 260882d518baa..ed74b76c50651 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਮੂਲ ਬਣਾਓ"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "ਬੰਦ"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "ਚਾਲੂ"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "ਰਾਤ ਮੋਡ"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "ਸਫ਼ਾ ਜ਼ੂਮ (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਜ਼ੂਮ"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "ਹੋਰ"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "ਪੜ੍ਹਨ ਝਲਕ"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "ਸੰਭਾਲੋ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/RelayMask.strings index c9623fb7dc5d1..561ffc276324e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "ਨਵਾਂ! %@ ਰੀਲੇਅ ਈਮੇਲ ਮਾਸਕ ਹੁਣ ਮੋਬਾਈਲ ਉੱਤੇ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "ਤੁਹਾਡੇ 5 ਮੁਫ਼ਤ ਈਮੇਲ ਮਾਸਕ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹਨ, ਇਸਕਰਕੇ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "ਤੁਸੀਂ 5 ਮੁਫ਼ਤ ਈਮੇਲ ਮਾਸਕ ਵਰਤੇ ਲਏ ਹਨ ਤਾਂ ਹੀ ਅਸੀਂ ਮੁੜ-ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਇੱਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "ਈਮੇਲ ਮਾਸਕ ਪਾਇਆ"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "ਸਪੈਮ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਈਮੇਲ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ ਆਪਣੇ ਅਸਲ ਈਮੇਲ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ। ਕੁਝ ਸਾਈਟਾਂ ਇਸ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "ਸਪੈਮ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਈਮੇਲ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ ਆਪਣੇ ਅਸਲ ਈਮੇਲ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ। ਕੁਝ ਸਾਈਟਾਂ ਈਮੇਲ ਮਾਸਕਾਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Settings.strings index 97d0c81b1c884..860bdbc8eb15f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "ਇਸ਼ਾਰੇ"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "ਕਿਸੇ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਚੁਣੋ"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਪ ਭਾਸ਼ਾ"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "ਭਾਸ਼ਾ"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਸਾਰ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Summarizer.strings index b0fdeb60249fc..b8a2ee8cdf8f5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "ਸਾਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ ਜਾਂ ਛੂਹੋ"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "ਮਨਜ਼ੂਰ"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਸਾਰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ Apple Intelligence ਨੂੰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "ਰੱਦ ਕਰੋ"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਸਾਰ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸ ਸਾਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ %@ ਕਲਾਉਡ ਅਧਾਰਿਤ AI ਨੂੰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "ਹੋਰ ਜਾਣੋ"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "ਸਫ਼ਾ ਸਾਰ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦੇਣੀ ਹੈ?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "ਸਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/TabsTray.strings index 9d1ef0c57e55d..778db9bfe5905 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "ਟੈਬਾਂ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "ਨਵੀਂ ਟੈਬ"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "ਟੈਬਾਂ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Alerts.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Alerts.strings index 25d3decd95dbd..f262bba40c3e2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Alerts.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Alerts.strings @@ -35,5 +35,5 @@ "Alerts.RestoreTabs.Message.v109" = "Desculpe. Restaure abas para continuar de onde parou."; /* The title of the restore tabs pop-up alert. This alert is displayed when opening up Firefox after it crashed. %@ is the name of the app (e.g. Firefox). */ -"Alerts.RestoreTabs.Title.v109.v2" = "O %@ travou. Restaurar abas?"; +"Alerts.RestoreTabs.Title.v109.v2" = "O %@ falhou. Restaurar abas?"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/AppIconSelection.strings index 878b80c6ec3b8..e74cbdd299a63 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Fofo"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Ciano"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abraço"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Ocioso"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index ad22454e80375..fb32706e1d8eb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "O modo normal bloqueia rastreadores comuns após cada página começar a ser carregada, então pode aparecer uma contagem maior de rastreadores. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "O modo rigoroso bloqueia mais rastreadores ao impedi-los antes do carregamento das páginas, então deve aparecer uma contagem menor de rastreadores. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Homologado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Saiba mais"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "O %@ não está te protegendo. Sugerimos reativar as proteções."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/FirefoxHomepage.strings index e59d97ad3a1e3..2c96e96f7b99a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Histórias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Atualizamos nosso %1$@ para refletir os recursos mais recentes no %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/MainMenu.strings index c280052341fde..6701cdeae4177 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Definir o %@ como padrão"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desativado"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ativado"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Favoritos"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo noturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom da página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom da página"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/RelayMask.strings index d343911607b5e..d9b32815a3e76 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novidade! Máscaras de email do %@ Relay agora estão disponíveis em dispositivos móveis."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Suas 5 máscaras de email gratuitas estão em uso, então escolhemos uma para você."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Você usou suas 5 máscaras de email gratuitas, então escolhemos uma para você reutilizar."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Máscara de email inserida"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Oculte seu email real para proteger sua caixa de entrada de spam. Alguns sites não oferecem suporte."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Oculte seu email real para proteger sua caixa de entrada de spam. Alguns sites não oferecem suporte a máscaras de email."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Summarizer.strings index 74d0278cec76e..c87a966b6f42f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Resumo não disponível"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "O %@ usa Apple Intelligence para resumir páginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "O %@ usa inteligência artificial baseada em nuvem para resumir páginas e retorna o resumo para seu dispositivo."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Saiba mais"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permitir resumo de páginas?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Como funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/AppIconSelection.strings index 859103b599ce4..da12312bba847 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Hora azul"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Fofo"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Ciano"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abraço"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Preguiça"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Claro"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 5e554d1bf5977..213c63fee5c84 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastreadores bloqueados: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "O modo Predefinido bloqueia os rastreadores mais comuns, depois da página começar a ser carregada, pelo que pode ver um número de rastreadores mais elevado. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "O modo Rigoroso bloqueia mais rastreadores, parando os mesmos antes do carregamento da página, pelo que pode ver um número de rastreadores mais baixo. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver certificado"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Saber mais"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ não está ao serviço. Sugerimos que reative as proteções."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/FirefoxHomepage.strings index 4508b9e6b3d5b..89c5b95bc39db 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,14 +1,11 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Histórias"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ -"FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Atualizámos o nosso %1$@ para refletir as funcionalidades mais recentes no %2$@. %3$@"; +"FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Atualizámos a nossa %1$@ para refletir as funcionalidades mais recentes do %2$@. %3$@"; /* Label for the “Learn More” link inserted into the second placeholder of the Privacy Notice body label. This text will appear as a tappable link directing users to detailed information about what has changed in the updated Privacy Notice. */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.LearnMoreLink.v148" = "Saber mais"; /* Label for the “Privacy Notice” link inserted into the first placeholder of the Privacy Notice body label. This text will appear as a tappable link that opens the updated Firefox Privacy Notice. */ -"FirefoxHome.PrivacyNotice.PrivacyNoticeLink.v148" = "Aviso de privacidade"; +"FirefoxHome.PrivacyNotice.PrivacyNoticeLink.v148" = "Informação de privacidade"; /* The title for the Firefox homepage, only used to denote the name of the destination screen in the system back navigation button long-press menu */ "FirefoxHome.ScreenTitle.v144" = "Página inicial"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/MainMenu.strings index 44eb33ceb9f38..e22ac2f0ac866 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Predefinir o %@"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Desativado"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Ativado"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcadores"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo noturno"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom da página (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom da página"; @@ -419,13 +410,13 @@ "MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPage.v145" = "Página traduzida"; /* On the main menu, the accessibility label describing the language that the webpage was translated to. %@ is the language selected (e.g. English). */ -"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPageLanguage.v145" = "Traduzido para %@"; +"MainMenu.ToolsSection.Translation.AccessibilityLabels.TranslatedPageLanguage.v145" = "Traduzida para %@"; /* On the main menu, the title for the action that will translate the content of the webpage. */ "MainMenu.ToolsSection.Translation.Title.v145" = "Traduzir página"; /* On the main menu, the title for the action that shows that the content of the webpage is already translated. */ -"MainMenu.ToolsSection.Translation.Translated.Title.v145" = "Traduzido"; +"MainMenu.ToolsSection.Translation.Translated.Title.v145" = "Traduzida"; /* On the main menu, a title for a label that indicate the Website Dark Mode option from menu, is OFF. */ "MainMenu.WebsiteDarkModeOffV2.Title.v142" = "Desligado"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/RelayMask.strings index 88e541679db0e..6e9878078a143 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novo! As máscaras de e-mail Relay %@ estão agora disponíveis para dispositivos móveis."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "As suas 5 máscaras de e-mail gratuitas estão a ser utilizadas, por isso escolhemos uma para si."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Utilizou as suas 5 máscaras de correio eletrónico gratuitas, por isso escolhemos uma para si reutilizar."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Máscara de e-mail inserida"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Oculte o seu e-mail real para proteger a sua caixa de entrada de spam. Alguns sites não o suportam."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Oculte o seu e-mail real para proteger a sua caixa de entrada de spam. Alguns sites não suportam máscaras de e-mail."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Summarizer.strings index 1bdf138d2501d..0e3ade402f465 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Sumário não disponível"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permitir"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "O %@ utiliza o Apple Intelligence para resumir páginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Cancelar"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "O %@ recorre a IA na nuvem para resumir páginas e envia esses resumos novamente para o seu dispositivo."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Saber mais"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permitir resumos de páginas?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Como funciona"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/AppIconSelection.strings index fe5e600942505..2c15a363cfadb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ura blaua"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Bellin"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verd"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Branclada"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Pultrun"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Cler"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 98354ad77b091..76fb612f14639 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Fastizaders bloccads: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "La protecziun predefinida blochescha fastizaders frequents suenter ch’ina pagina cumenza a chargiar. Perquai vesas ti eventualmain in dumber pli aut da fastizaders. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "La protecziun stricta blochescha dapli fastizaders cun als fermar avant ch’ina pagina chargia. Perquai vesas ti eventualmain in dumber pli bass da fastizaders. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verifitgà da %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Mussar il certificat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Ulteriuras infurmaziuns"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ è ord funcziun. Nus recumandain da puspè activar las protecziuns."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/FirefoxHomepage.strings index 397c33d9b1813..abbf55eeafde1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Artitgels"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Nus avain actualisà nossas %1$@ per resguardar las funcziuns las pli novas en %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Tut ils artitgels"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Novas"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Novas"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Oz popular"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/MainMenu.strings index fa69520a276a9..08950b9a02eb3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Definescha %@ sco navigatur da standard"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Deactivà"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activà"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Segnapaginas"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modus da notg"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom da la pagina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom da la pagina"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Dapli"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Vista da lectura"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Memorisar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Onboarding.strings index 44f3a8bf265b7..39f8a1aba89fb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Onboarding.strings @@ -118,6 +118,18 @@ /* Title for the marketing data sharing card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Marketing.Title.v148" = "Ans gida a crear in meglier internet"; +/* Description for the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Description.v148" = "Scuvra funcziuns per la protecziun da datas en %@ e trametta vi e nà tabs a moda segira tranter tes apparats."; + +/* Button to skip the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Skip.Action.v148" = "Betg ussa"; + +/* Title for the notification card in the v148 brand refresh onboarding flow. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.Title.v148" = "Cun las notificaziuns es ti pli segir en %@"; + +/* Button to turn on notifications in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Notification.TurnOn.Action.v148" = "Activar las notificaziuns"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "Automatic"; @@ -190,9 +202,18 @@ /* Title for the confirmation button for Terms of Service agreement, in the Terms of Service screen. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v140" = "Cuntinuar"; +/* Title for the confirmation button on the Terms of Service screen. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.AgreementButtonTitle.v145" = "Cuntinuar"; + +/* Description for the Terms of Service screen in the v2 onboarding flow. The '\n' symbols denote line breaks. %@ is the company name (e.g. Mozilla) */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.Description.v145" = "Protecziun automatica da tias infurmaziuns persunalas\nChargia pli svelt las paginas e tschertga pli intelligent\nGrazia a l’organisaziun senza profit %@, fidada dapi passa 20 onns"; + /* Title for the Manage button link, in the Terms of Service screen for redirecting the user to the Manage data collection preferences screen. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.ManageLink.v140" = "Administrar"; +/* The text for the Manage settings link button. */ +"Onboarding.Modern.TermsOfService.ManageLink.v145" = "Administrar ils parameters"; + /* Agreement text for sending diagnostic and interaction data to Mozilla in the Terms of Service screen. %1$@ is the app name (e.g. Firefox), %2$@ is company name (e.g. Mozilla), %3$@ is a Manage link button which redirect the user to another screen in order to manage the data collection preferences. */ "Onboarding.Modern.TermsOfService.ManagePreferenceAgreement.v140" = "Per gidar a meglierar il navigatur, trametta %1$@ datas da diagnosa e d’interacziun a %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Summarizer.strings index fe8feb755cb85..250208e69005e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Summarizer.strings @@ -31,27 +31,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "Reempruvar"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permetter"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ utilisescha Apple Intelligence per resumar paginas."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Interrumper"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Cuntinuar"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ utilisescha intelligenza artifiziala en la cloud per resumar paginas e returna questas resumaziuns a tes apparat."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Ulteriuras infurmaziuns"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permetter resumaziuns da paginas?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Co ch’i funcziuna"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/AppIconSelection.strings index a880569840c35..cbade6805137d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ora albastră"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Drăguţ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Verde"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Îmbrăţişare"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Leneş"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Luminoasă"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/FirefoxHomepage.strings index 3d693c60b3601..b29e6eb2b204b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Povești"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Am actualizat %1$@ ca să reflecte ultimele funcționalități din %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/MainMenu.strings index 025adb6a23f79..d81b2957531ff 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Setează %@ ca implicit"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Dezactivat"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Activat"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Marcaje"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mod de noapte"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom pagină (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom pagină"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/RelayMask.strings index f8b805be1548a..bbb4560235058 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nou! Măștile de e-mail %@ Relay sunt acum disponibile pe mobil."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Cele 5 măști de e-mail gratuite sunt deja în uz, așa că am ales una pentru tine."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Ți-ai folosit cele 5 măști de e-mail gratuite, așa că am ales una pe care să o refolosești."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Mască de e-mail introdusă"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Ascunde-ți adresa de e-mail reală pentru a-ți proteja căsuța poștală de spam. Unele site-uri nu acceptă această opțiune."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Ascunde-ți adresa de e-mail reală pentru a-ți proteja căsuța poștală de spam. Unele site-uri nu acceptă măști de e-mail."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/Summarizer.strings index d9785f9956849..7df6d44338411 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ro.lproj/Summarizer.strings @@ -43,27 +43,6 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Trage sau atinge pagina web ca să închizi rezumatul"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Permite"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ folosește Apple Intelligence pentru rezumarea paginilor."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Anulează"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Continuă"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ utilizează AI în cloud pentru a rezuma pagini și trimite aceste rezumate pe dispozitivul tău."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Află mai multe"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Permiți rezumarea paginilor?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Cum funcționează"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/AppIconSelection.strings index d1302cf82bec5..6dde22c12ce11 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Режимное время"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Милый"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Бирюзовый"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Зелёный"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Объятие"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Ленивый"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Светлый"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 3b1ac6f1045bb..853e701c5acbb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Заблокировано трекеров: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Стандартная блокирует распространённые трекеры после начала загрузки страницы, поэтому вы можете увидеть большее количество трекеров. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Строгая блокирует больше трекеров, останавливая их перед загрузкой страницы, поэтому вы можете увидеть меньшее количество трекеров. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Подтверждено %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Просмотреть сертификат"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Подробнее"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ не работает. Мы предлагаем снова включить защиту."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/FirefoxHomepage.strings index d2a3d845ba2c2..c0514cd03cde0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Истории"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Мы обновили наше %1$@, чтобы отразить последние возможности в %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/MainMenu.strings index c1131533525d7..074c43f15852c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Сделайте %@ вашим браузером по умолчанию"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Откл."; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Вкл."; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Закладки"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Ночной режим"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Масштаб страницы (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Масштабирование страницы"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/RelayMask.strings index 622c211c69448..b5866b7a9eb45 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Новинка! Псевдонимы электронной почты %@ Relay теперь доступны на мобильных устройствах."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "У вас есть 5 бесплатных псевдонимов электронной почты, поэтому мы выбрали один для вас."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Вы использовали свои 5 бесплатных псевдонимов электронной почты, поэтому мы выбрали один из них, чтобы вы могли использовать его повторно."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Псевдоним эл. почты вставлен"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Скройте свой настоящий адрес электронной почты, чтобы защитить свой почтовый ящик от спама. Некоторые сайты это не поддерживают."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Скройте свой настоящий адрес электронной почты, чтобы защитить свой почтовый ящик от спама. Некоторые сайты не поддерживают псевдонимы электронной почты."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Share.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Share.strings index 864dd5a31e423..03ae2bbef2088 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Share.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Share.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Error message shown in the remote tabs panel */ -"SendTo.NoDevicesFound.Message.v119" = "У вас нет других устройств, подключенных к этому аккаунту, доступных для синхронизации."; +"SendTo.NoDevicesFound.Message.v119" = "У вас нет других устройств, подключённых к этому аккаунту, доступных для синхронизации."; /* This message appears when a user tries to use 'Send Link to Device' action while not logged in */ "SendTo.NotSignedIn.Title.v119" = "Вы не вошли в свой аккаунт."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Summarizer.strings index 4848df8deb769..c97b841689e26 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Сводка недоступна"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Разрешить"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ использует Apple Intelligence для резюмирования страниц."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Отмена"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Продолжить"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ использует облачный ИИ для резюмирования страниц и возвращает эти сводки на ваше устройство."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Подробнее"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Разрешить резюмирование страниц?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Как это работает"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/AppIconSelection.strings index 0be47eb8f6fa5..95df967bd8a29 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ᱞᱤᱞ ᱴᱟᱲᱟᱝ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "ᱪᱮᱦᱨᱟ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "ᱥᱟᱭᱟᱱ"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "ᱦᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹᱲ"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "ᱦᱟᱹᱲᱩᱵ"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ᱟᱹᱲᱤᱥᱤᱭᱟᱹ"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "ᱢᱟᱨᱥᱟᱞ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/FirefoxHomepage.strings index fd87edc12b89d..b77fa336d6bd6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ᱠᱟᱹᱦᱱᱤᱠᱚ"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "ᱟᱞᱮ ᱟᱞᱮᱭᱟᱜ %1$@ ᱞᱮ ᱟᱯᱰᱮᱴ ᱟᱠᱟᱫᱟ %2$@ ᱨᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱜᱩᱱ ᱠᱚ ᱩᱫᱩᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ᱾ %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/MainMenu.strings index dc018410be8e2..011b11fcac8ff 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sat-Olck.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ ᱟᱢᱟᱜ ᱢᱩᱞ ᱞᱮᱠᱷᱟᱛᱮ ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "ᱵᱚᱸᱫᱚ"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "ᱪᱟᱹᱞᱩ"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ᱵᱩᱠᱢᱟᱨᱠ ᱠᱚ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/AppIconSelection.strings index 6f9505000cc6b..dbf9e495d5fb9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ura blè"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Grazziusa"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cianu"; @@ -34,12 +31,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Virdi"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Abbrazzu"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Putruna"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Chiara"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/FirefoxHomepage.strings index 747ae46e0f58e..4257658d7d4e4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Artìculi"; - /* This is the title of the Stories section on Firefox Homepage. */ "FirefoxHome.Stories.SectionTitle.v140" = "Artìculi"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/MainMenu.strings index 583976ac1a326..f854259c14472 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/scn.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Mposta %@ comu pridifinutu"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Sdisattivu"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Attivu"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Nzingalibbra"; @@ -259,9 +253,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mudalità di notti"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Grannizza dâ pàggina (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Grannizza dâ pàggina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/AppIconSelection.strings index 3a5932b41e3d5..ef381e00e50a5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Modrá hodina"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Roztomilá"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Azúrová"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zelená"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Obrovská"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lenivá"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Svetlá"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index f0ffd8452d267..24cd41d5761f4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Zablokované sledovacie prvky: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Štandardná úroveň blokuje bežné sledovacie prvky po začatí načítavania stránky, čo môže viesť k vyššiemu počtu sledovacích prvkov. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Prísna úroveň blokuje bežné sledovacie prvky ešte pred načítaním stránky, čo vedie k nižšiemu počtu sledovacích prvkov. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Overil ju %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Zobraziť certifikát"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Ďalšie informácie"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ je mimo služby. Odporúčame znova zapnúť ochranu."; @@ -104,7 +113,7 @@ "Menu.EnhancedTrackingProtection.On.NotSecure.Title.v128" = "Buďte opatrní na tejto stránke"; /* Title for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ -"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.Title.v128" = "%@ je na stráži"; +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.Title.v128" = "%@ vás stráži"; /* The title for the privacy settings button inside the enhanced tracking protection screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.PrivacySettings.Title.v128" = "Nastavenia ochrany súkromia"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/FirefoxHomepage.strings index 36610088e1294..dc3799e2f5d80 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Príbehy"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Aktualizovali sme náš dokument %1$@, aby odrážal najnovšie funkcie v prehliadači %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings index 387b35c5c0273..97f2863d00a34 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Nastavte si %@ ako predvolený"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Vypnuté"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Zapnuté"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Záložky"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nočný režim"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Priblíženie stránky (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Priblíženie stránky"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/RelayMask.strings index 4b52c4c335799..cdddfcfbe5a1d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novinka! E‑mailové masky služby %@ Relay sú teraz k dispozícii aj na mobilných zariadeniach."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Vašich 5 bezplatných e‑mailových masiek je už použitých, tak sme pre vás jednu vybrali."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Použili ste svojich 5 bezplatných e‑mailových masiek, takže sme pre vás vybrali jednu na opätovné použitie."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Vložená e‑mailová maska"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Skryte svoj skutočný e‑mail, aby ste ochránili svoju schránku pred nevyžiadanou poštou. Niektoré stránky to však nepodporujú."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Skryte svoj skutočný e-mail, aby ste ochránili svoju schránku pred nevyžiadanou poštou. Niektoré stránky nepodporujú e‑mailové masky."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Summarizer.strings index 913dd79274e0e..2cc85d5aa3a7e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Súhrn nie je k dispozícii"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Povoliť"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ používa na zhrnutie obsahu stránok službu Apple Intelligence."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Zrušiť"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Pokračovať"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ používa cloudovú umelú inteligenciu na zhrnutie obsahu stránok a tieto zhrnutia vracia do vášho zariadenia."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Ďalšie informácie"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Povoliť súhrny stránok?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Ako to funguje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/AppIconSelection.strings index 9daba0ea0388d..d7ed2d6205675 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Modra ura"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Ljubka"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cian"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Zelena"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Objem"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lena"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Svetla"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/ContextualHints.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/ContextualHints.strings index 0e14826bce0f9..31e03761ed5dc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/ContextualHints.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/ContextualHints.strings @@ -1,6 +1,9 @@ /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is a call to action for the popup that appears to educate users about what the fire button in the toolbar does, when in private mode. */ "ContextualHints.FeltDeletion.Body.v122" = "Tapnite tukaj za začetek nove zasebne seje. Izbrišite zgodovino, piškotke – vse."; +/* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the body description of one that points the user to the new translation icon on the toolbar. */ +"ContextualHints.Translations.Body.v145" = "Hitri zasebni prevodi so pripravljeni, ko jih potrebujete."; + /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the title of one that points the user to the new translation icon on the toolbar. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "ContextualHints.Translations.Title.v145" = "%@ govori vaš jezik"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 3e6b36dcc47cc..b24d4e8d6e690 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Zavrnjenih sledilcev: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standardni način blokira običajne sledilce, potem ko se stran začne nalagati, zato je lahko prikazano večje število sledilcev. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Strogi način blokira več sledilcev, tako da jih zaustavi še pred naložitvijo strani. Prikazano število sledilcev je zato lahko manjše. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Overil %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ogled digitalnega potrdila"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Več o tem"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ vas ne varuje. Priporočamo, da zaščito znova vključite."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/FirefoxHomepage.strings index c11c42745b38b..d014fbecd7f72 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Zgodbe"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Dopolnili smo %1$@, da odraža najnovejše možnosti, vključene v %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/MainMenu.strings index 01434ca250a60..e6cfb1e9f5569 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Nastavite %@ za privzeti brskalnik"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Izključeno"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Vključeno"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Zaznamki"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nočni način"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Povečava strani (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Povečava strani"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Onboarding.strings index 4dfac87423448..c0319b3af7ba6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Onboarding.strings @@ -229,6 +229,9 @@ /* String used to describe Firefox on the Sync onboarding page for the current version of our onboarding screens. */ "Onboarding.Modern.Sync.Description.v140" = "Imejte zaznamke, zgodovino in gesla pri roki na vsaki napravi."; +/* Description for the Sync card in the v2 onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.Sync.Description.v145" = "Vaši zaznamki, gesla in drugi podatki se sinhronizirajo s katerokoli drugo napravo. Vse je zaščiteno s šifriranjem, tako da imate dostop do njih samo vi."; + /* String used to describes the option to skip the Sync sign in during onboarding for the current version in Firefox Onboarding screens. */ "Onboarding.Modern.Sync.SignIn.Action.v140" = "Začnite sinhronizirati"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/RelayMask.strings index e489daab074d5..64872a0a2deb3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/RelayMask.strings @@ -1,8 +1,5 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ -"RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novo! %@ E-poštne maske Relay so zdaj na voljo za mobilne naprave."; - -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 brezplačnih e-poštnih mask že uporabljate, zato smo izbrali eno od njih."; +"RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Novo! E-poštne maske %@ Relay so zdaj na voljo za mobilne naprave."; /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Svojih 5 brezplačnih e-poštnih mask ste že uporabili, zato smo ponovno uporabili eno od njih."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-poštna maska vstavljena"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Zakrijte svoj pravi e-poštni naslov in zaščitite nabiralnik pred vsiljeno pošto. Nekatera spletna mesta tega ne podpirajo."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Zakrijte svoj pravi e-poštni naslov in zaščitite nabiralnik pred vsiljeno pošto. Nekatera spletna mesta e-poštnih mask ne podpirajo."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Settings.strings index 1021425fe1227..811f7b6c010fa 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Settings.strings @@ -172,9 +172,15 @@ /* Show Firefox Browser Privacy Notice page from the Privacy section in the settings. See https://www.mozilla.org/privacy/firefox/ */ "Settings.PrivacyNotice.Title.v137" = "Obvestilo o zasebnosti"; +/* Title for a link that explains what Mozilla means by Rollouts */ +"Settings.Rollouts.Link.v148" = "Več o tem"; + /* A short description that explains that Mozilla may change features remotely. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Settings.Rollouts.Message.v148" = "%@ bo izboljševal zmogljivosti, zanesljivost in učinkovitost delovanja med posodobitvami. Spremembe se uveljavljajo na daljavo."; +/* Label used as a toggle item in Settings. When this is off, the user is opting out of all rollouts. */ +"Settings.Rollouts.Title.v148" = "Dovoli izboljšave na daljavo"; + /* In the settings menu, in the General section, this is the title for the option that allows user to disable the autohide feature of the tab and address bar. */ "Settings.ScrollToHideTabAndAddressBar.Title.v138" = "Podrsajte, da skrijete vrstico z zavihki in naslovom"; @@ -238,15 +244,27 @@ /* Title for a link that explains what Mozilla means by Studies */ "Settings.Studies.Link.v136" = "Več o tem"; +/* Title for a link that explains what Mozilla means by Studies */ +"Settings.Studies.Link.v148" = "Več o tem"; + /* A short description that explains that Mozilla is running studies */ "Settings.Studies.Message.v136" = "Preizkusite funkcije in ideje, preden so na voljo vsem."; +/* A short description that explains that Mozilla is running studies. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ +"Settings.Studies.Message.v148" = "%@ naključno izbira uporabnike za preizkušanje novosti, kar pripomore k izboljšanju kakovosti za vse."; + /* Label used as a toggle item in Settings. When this is off, the user is opting out of all studies. */ "Settings.Studies.Title.v136" = "Nameščaj in izvajaj raziskave"; +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Želeni jezik aplikacije"; + /* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ "Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Jezik"; +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Jezik spletnih strani"; + /* Title for a link that explains how Mozilla send technical and interaction data. */ "Settings.TechnicalData.Link.v136" = "Več o tem"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Summarizer.strings index d6e45810bf75d..6aba2d536d697 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Summarizer.strings @@ -7,18 +7,6 @@ /* The label for the error button that allows the user to retry summarizing the page. */ "Summarizer.RetryButton.Label.v142" = "Poskusi znova"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Dovoli"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Prekliči"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Nadaljuj"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Več o tem"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Kako deluje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/AppIconSelection.strings index 5569bf12434cf..c66fa043c760c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Ora Blu"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "E lezetshme"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Blu e gjelbër"; @@ -28,18 +25,15 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a hand-drawn version of the Firefox for iOS app icon of a cartoony fox resting on a globe. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.FromContributors.Momo.Title.v139" = "Momo"; +/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon of a fox outline with flames. */ +"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Fun.Flaming.Title.146" = "Flakërim"; + /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of yellow fading to orange. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.GoldenHour.Title.v137" = "Ora e Artë"; /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "E gjelbër"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Përqafim"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Dembele"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "E çelët"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 1df32c9320471..c718170f140eb 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Gjurmues të bllokuar: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standardi bllokom gjurmues të rëndomtë pasi faqja fillon të ngarkohet, ndaj mund të shihni një numër më të lartë gjurmuesish. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Strikti bllokon më tepër gjurmues, duke i ndaluar ata para se faqja të fillojë të ngarkohet, ndaj mund të shihni një numër më të ulët gjurmuesish. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verifikuar nga: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Shiheni dëshminë"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Mësoni më tepër"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ s’është në punë. Sugjerojmë riaktivizimin e mbrojtjeve."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/FirefoxHomepage.strings index f28f70f005221..72ea83522bf05 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Histori"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Kemi përditësuar %1$@ tona, për të pasqyruar veçoritë më të reja në %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Krejt Historitë"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Lajme"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Lajme"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Popullore Sot"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings index c08ef4b8e4483..db5f5164147c2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Bëjeni %@ parazgjedhjen tuaj"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Off"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "On"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Faqerojtës"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mënyra Natë"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Zoom Faqeje (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Zoom Faqeje"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Më tepër"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Pamja Lexues"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Ruaje"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/NativeErrorPage.strings index 0741c3f48d05b..15fc68ffe441b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/NativeErrorPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -1,3 +1,39 @@ +/* On certificate error page, this is the text on a button that will show advanced information about the certificate error. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedButton.v149" = "Të mëtejshme"; + +/* On certificate error page, this is the advanced information explaining why the certificate is invalid. %1$@ is the app name (e.g. Firefox). %2$@ is the site URL. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedInfo.v149" = "%1$@ s’i zë besë këtij sajti, ngaqë dëshmia e gjetur s’është e vlefshme për %2$@."; + +/* On certificate error page, this is the security information shown in the advanced section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedSecurityInfo.v149" = "Ky sajt s’lejon lidhje që s’janë të siguruara."; + +/* On certificate error page, this is the first warning message in the advanced section suggesting possible solutions. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning1.v149" = "Mund t’ju duhet të bëni hyrjen në rrjetin tuaj Wi-Fi, ose të shihni rregullimet për VPN-në tuaj."; + +/* On certificate error page, this is the second warning message in the advanced section for users on corporate networks. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.AdvancedWarning2.v149" = "Nëse gjendeni në një rrjet korporate, ekipi juaj i asistencës mund të ketë më tepër hollësi."; + +/* On certificate error page, this is the description explaining the security risk. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.Description.v149" = "Dikush që pretendon të jetë sajti, mund të provojë të vjedhë informacion tuajin personal. Mundet edhe që rregullimet tuaja të lidhjes të jenë ujdisur jo saktë."; + +/* On certificate error page, this is the label prefix for the error code. %@ is the error code (e.g. SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN). */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ErrorCodeLabel.v149" = "Kod gabimi: %@"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will hide the advanced information section. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.HideAdvancedButton.v149" = "Fshihi të mëtejshmet"; + +/* On certificate error page, this is a link to learn more about certificate errors. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.LearnMoreLink.v149" = "Mësoni më tepër"; + +/* On certificate error page, this is the text on a button that will proceed to the site despite the certificate error. %@ is the site URL. This is a risky action. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ProceedButton.v149" = "Vazhdo te %@ (E rrezikshme)"; + +/* On certificate error page, this is the title warning the user about a potential security issue. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.TitleLabel.v149" = "Hapni sytë. Diçka s’duket siç duhet."; + +/* On certificate error page, this is a link that will show the site’s certificate details. */ +"NativeErrorPage.BadCertDomain.ViewCertificateLink.v149" = "Shihni dëshminë e sajtit"; + /* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ "NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "Ringarkoje"; @@ -7,6 +43,9 @@ /* On error page, this is the title for generic error. */ "NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "Hapni sytë. Diçka s’duket siç duhet."; +/* On error page, this is the text on a button that will go back to the previous page. Recommended action. */ +"NativeErrorPage.GoBackButton.v149" = "Shko Mbrapsht (E këshilluar)"; + /* On error page, this is the description for no internet connection. */ "NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "Provoni të lidheni që nga një pajisje tjetër. Shihni modemin ose rrugëzuesin tuaj. Shkëputuni dhe rilidhuni me Wi-Fi-n."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Onboarding.strings index 3a1c3f3227e69..6b80ec3cb4505 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Onboarding.strings @@ -145,6 +145,9 @@ /* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148" = "Shprehni pajtimin dhe vazhdoni"; +/* Button title for agreeing to Terms of Use in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.AgreementButtonTitle.v148.v2" = "Vazhdo"; + /* Description for the Terms of Use card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.TermsOfUse.Description.v148" = "I shpejtë, i parrezik dhe që s’do t’ju shesë. Shfletimi sapo u bë më i mirë."; @@ -181,6 +184,12 @@ /* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148" = "U thoni lamtumirë gjurmuesve të shpifur"; +/* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148.v2" = "Hapini lidhjet tuaja me privatësi që brenda"; + +/* Title for the welcome card in the v149 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.TitleV3.v149" = "Hapini krejt lidhjet tuaja me privatësi që brenda"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "Automatike"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/RelayMask.strings index 897f2ca71f0ff..e1cefe61573c1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "E re! Maskat e email-it %@ Relay tanimë janë gati edhe për celular."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 maskat tuaja falas të email-it janë në përdorim, ndaj zgjodhëm një për ju."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Keni përdorur 5 maska falas email-i, ndaj kemi zgjedhur një për ju që ta ripërdorni."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "U fut maskë email-i"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Fshihni email-in tuaj të njëmendtë, që të mbroni postën tuaj nga mesazhe të padëshiruar. Disa sajte s’e mbulojnë."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Fshihni email-in tuaj të njëmendtë, që të mbroni postën tuaj nga mesazhe të padëshiruar. Disa sajte s’mbulojnë maska email-esh."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Settings.strings index 6b93e0bd93d46..87f0c4b7384b5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Gjeste"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Zgjidhni një gjuhë"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Gjuhë e Parapëlqyer Aplikacionesh"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Gjuhë"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Gjuhë Sajti"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Përmblidh Faqe"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Summarizer.strings index 28089db1dd3d5..61bacaf47e0a4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Që të mbyllet përmbledhja, tërhiqni ose prekni faqen web"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Lejoje"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ përdor Apple Intelligence për përmbledhje faqesh."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Anuloje"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Vazhdo"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ përdor IA me bazë në re për përmbledhje faqesh dhe jep këto përmbledhje në pajisjen tuaj."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Mësoni më tepër"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Të Lejohen Përmbledhje Faqesh?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "S’ka përmbledhje"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Si funksionon"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TabsTray.strings index 8936bcc13f87a..1dbb720dff5bd 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Njëkohëso Skeda"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Skedë e Re"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Skeda"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TermsOfUse.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TermsOfUse.strings index 2b95dbf0a4bb7..9c031fac114d9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TermsOfUse.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/TermsOfUse.strings @@ -7,6 +7,12 @@ /* Introductory message in the Terms of Use sheet that mentions updated Terms of Use and Privacy Notice. %@ will be replaced with the app name (e.g., Firefox). */ "TermsOfUse.Description.v142" = "Kemi sjellë Kushte Përdorimi %@ dhe përditësuam Shënimin tonë mbi Privatësinë."; +/* Text shown in the Terms of Use bottom sheet for variants 1 and 2. %@ is replaced with the localized 'here' link text. */ +"TermsOfUse.LearnMoreHere.v147" = "Mund të mësoni më tepër %@."; + +/* Link text for 'here' in the phrase 'You can learn more here.' shown in the Terms of Use sheet for variants 1 and 2. */ +"TermsOfUse.Link.HereText.v147" = "këtu"; + /* Link shown in the Terms of Use sheet to direct users to more details about the update. */ "TermsOfUse.Link.LearnMore.v142" = "Mësoni më tepër"; @@ -28,3 +34,9 @@ /* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet, indicating that there is an update to terms of use. */ "TermsOfUse.Title.v142" = "Kemi një përditësim"; +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 1. */ +"TermsOfUse.TitleValue1.v147" = "Kushte Përdorimi"; + +/* Title shown at the top of the Terms of Use bottom sheet for variant 2. %@ is replaced with the app name (e.g., Firefox). */ +"TermsOfUse.TitleValue2.v147" = "Një shënim nga %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/AppIconSelection.strings index e0fc22fe84ba8..69d2d1ef1d20f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Blå timmen"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Söt"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Cyan"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Grön"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Kram"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lat"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Ljus"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 9b4ba9cf5e0c9..6fe85772796d4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Blockerade spårare: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standard blockerar vanliga spårare efter att en sida har börjat laddas, så du kan se ett högre antal spårare. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Strikt blockerar fler spårare genom att stoppa dem innan en sida laddas, så du kan se ett lägre antal spårare. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verifierad av: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Visa certifikat"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Läs mer"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ är ej i tjänst. Vi föreslår att du aktiverar skyddet igen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/FirefoxHomepage.strings index 912e3f66b8ac8..f062c65b25723 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Berättelser"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Vi har uppdaterat vårt %1$@ för att återspegla de senaste funktionerna i %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/MainMenu.strings index 095b57d35e0e5..0b1ec6ac18e01 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Gör %@ till standardwebbläsare"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Av"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "På"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Bokmärken"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Nattläge"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Sidzoom (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Sidzoom"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/RelayMask.strings index 6f9ad013f1aea..9dd3eaf9fbb13 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Nyhet! %@ Relay e-postalias är nu tillgängliga för mobila enheter."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Dina 5 gratis e-postalias används, så vi valde ut en åt dig."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Du har använt dina 5 gratis e-postalias, så vi valde ut en som du kan återanvända."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-postalias infogat"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Dölj din riktiga e-post för att skydda din inkorg från skräppost. Vissa webbplatser stöder inte det."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Dölj din riktiga e-postadress för att skydda din inkorg från skräppost. Vissa webbplatser stöder inte e-postalias."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Summarizer.strings index beb0eabaa6573..b1bc101f930f7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Sammanfattning inte tillgänglig"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Tillåt"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ använder Apple Intelligence för att sammanfatta sidor."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Avbryt"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Fortsätt"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ använder molnbaserad AI för att sammanfatta sidor och skickar tillbaka dessa sammanfattningar till din enhet."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Läs mer"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Tillåt sidsammanfattningar?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Hur fungerar det"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/AppIconSelection.strings index 267688486da4c..477ea0b48433a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Соати кабуд"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Хушнамуд"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Осмонӣ"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Сабз"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Оғуш"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Танбал"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Равшан"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 7989e13325098..46b32d3c5ee70 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Васоити пайгирии манъшуда: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Муҳофизати «Стандартӣ» васоити пайгирии маълумро пас аз оғози боршавии саҳифа дарҳол манъ мекунад, бинобар ин шумо метавонед шумораи зиёди васоити пайгириро мушоҳида намоед. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Муҳофизати «Ҷиддӣ» васоити пайгирии маълумро пеш аз оғози боршавии саҳифа қатъ мекунад, бинобар ин шумо метавонед шумораи камтари васоити пайгириро мушоҳида намоед. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Аз ҷониби «%@» тасдиқ карда шудааст"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Дидани гувоҳнома"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Маълумоти бештар"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "«%@» хомӯш аст. Мо тавсия медиҳем, ки шумо муҳофизатҳоро аз нав фаъол созед."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/FirefoxHomepage.strings index 2a5d40ad914fa..c81fd335c4bad 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Ҳикояҳо"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Барои инъикос кардани хусусиятҳои навтарини «%2$@», мо ба «%1$@» тағйиру иловаҳоро ворид кардем. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/MainMenu.strings index 37c606e3b7dc2..ea9ea7c7d24b2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Аз «%@» ба таври пешфарз истифода баред"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Ғайрифаъол"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Фаъол"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Хатбаракҳо"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Реҷаи шабона"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Андозаи саҳифа (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Андозаи саҳифа"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/RelayMask.strings index a19fb5ae6ae4e..f635c0a974b89 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Нав! Акнун ниқобҳои почтаи электронии «%@ Relay» дар дастгоҳҳои мобилӣ дастрасанд."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Шумо аллакай дар истифода дорои 5 ниқоби почтаи электронии ройгон мебошед, аз ин рӯ барои шумо яке аз онҳо интихоб карда шуд."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Зеро ки шумо аз ҳамаи 5 ниқоби ройгони почтаи электронии худ истифода кардед, мо барои идомаи истифода ба шумо яке аз онҳоро интихоб намудем."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Ниқоби почтаи электронӣ ворид карда шуд"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Барои муҳофизат кадани паёмдони худ аз паёмҳои номатлуб, нишонии почтаи электронии ҳақиқии худро пинҳон кунед. Баъзе сомонаҳо ин имкониятро дастгирӣ намекунанд."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Барои муҳофизат кадани паёмдони худ аз паёмҳои номатлуб, нишонии почтаи электронии ҳақиқии худро пинҳон кунед. Баъзе сомонаҳо ниқобҳои почтаи электрониро дастгирӣ намекунанд."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/Summarizer.strings index 0bef4419185f9..fb5de01f4b687 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tg.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Хулоса дастрас нест"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Иҷозат додан"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "Барои баровардани хулосаи саҳифаҳо, «%@» аз «Apple Intelligence» истифода мебарад."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Бекор кардан"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Идома додан"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "Барномаи «%@» барои баровардани хулосаҳои муҳтавои саҳифаҳо аз зеҳни сунъии «AI», ки дар серверҳои абрӣ асос меёбад, истифода мебарад ва хулосаҳоро аз он низомҳо ба дастгоҳи шумо изҳор мекунад."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Маълумоти бештар"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Барои баровардани хулосаҳои саҳифа иҷозат медиҳед?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Чӣ тавр кор мекунад"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/AppIconSelection.strings index 65f7feaab10c8..f2e51284b5df1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ชั่วโมงสนธยา"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "น่ารัก"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "น้ำเงินเขียว"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "เขียว"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "โอบกอด"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "เกียจคร้าน"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "สว่าง"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index b006c294ed2a1..5633db283c2ed 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "ตัวติดตามที่ถูกปิดกั้น: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "แบบมาตรฐานจะปิดกั้นตัวติดตามที่พบบ่อยหลังจากที่หน้าเริ่มโหลด คุณจึงอาจเห็นจำนวนตัวติดตามที่มากขึ้น %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "แบบเข้มงวดจะปิดกั้นตัวติดตามมากขึ้นโดยหยุดตัวติดตามเหล่านั้นก่อนที่หน้าจะโหลด คุณจึงอาจเห็นจำนวนตัวติดตามที่น้อยลง %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "ยืนยันโดย %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "ดูใบรับรอง"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "เรียนรู้เพิ่มเติม"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ไม่ได้ทำงานอยู่ เราขอแนะนำให้เปิดการป้องกันกลับมาใหม่อีกครั้ง"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/FirefoxHomepage.strings index 5ede26002907b..978850cff1ec8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "เรื่องราว"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "เราได้ปรับปรุง%1$@ของเราให้สอดคล้องกับคุณลักษณะล่าสุดใน %2$@ %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/MainMenu.strings index d655f49de9227..4303c63768228 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "เลือก %@ เป็นค่าเริ่มต้น"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "ปิด"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "เปิด"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "ที่คั่นหน้า"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "โหมดกลางคืน"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "ซูมหน้าเว็บ (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "ซูมหน้าเว็บ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/RelayMask.strings index f1ac8dff03003..c15c518a2e025 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "ใหม่! ตัวปกปิดอีเมลของ %@ พร้อมใช้งานบนมือถือแล้ว"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "ตัวปกปิดอีเมลฟรี 5 ตัวของคุณถูกใช้งานอยู่ เราจึงเลือกตัวหนึ่งมาให้คุณ"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "คุณได้ใช้ตัวปกปิดอีเมลฟรี 5 ตัวของคุณหมดแล้ว เราจึงเลือกตัวหนึ่งใหม่ให้คุณใช้ซ้ำ"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "แทรกตัวปกปิดอีเมลแล้ว"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "ซ่อนอีเมลจริงของคุณเพื่อป้องกันกล่องจดหมายจากสแปม บางเว็บไซต์อาจไม่รองรับคุณลักษณะนี้"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "ซ่อนอีเมลจริงของคุณเพื่อป้องกันกล่องจดหมายจากสแปม บางเว็บไซต์อาจไม่รองรับตัวปกปิดอีเมล"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/Summarizer.strings index 0d228c37e08c0..6c60b9435c059 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/th.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "สรุปไม่พร้อมใช้งาน"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "อนุญาต"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ ใช้ Apple Intelligence เพื่อสรุปหน้าต่างๆ"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "ยกเลิก"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "ดำเนินการต่อ"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ ใช้ AI บนคลาวด์เพื่อสรุปเนื้อหาในหน้าเว็บ แล้วส่งบทสรุปกลับมายังอุปกรณ์ของคุณ"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "เรียนรู้เพิ่มเติม"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "อนุญาตให้สรุปหน้าเว็บหรือไม่?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "วิธีการทำงาน"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/AppIconSelection.strings index c767f6a12e8ce..723f3c53ef17f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Mavi saat"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Şirin"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Açık mavi"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Yeşil"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Sarılma"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Miskin"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Açık"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index e81e8972179b4..4f2e43850fbf4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Engellenen takip kodları: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Standart mod, sayfalar yüklenmeye başladıktan sonra sık kullanılan takip kodlarını engeller. Bu yüzden takip kodu sayısını daha fazla görebilirsiniz. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Sıkı mod, daha fazla takip kodunu sayfa yüklenmeden önce durdurarak engeller. Bu yüzden takip kodu sayısını daha az görebilirsiniz. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Doğrulayan: %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Sertifikayı göster"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Daha fazla bilgi al"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ korumaları kapalı. Korumaları yeniden açmanızı öneririz."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/FirefoxHomepage.strings index 255b09defe241..828fbe334c954 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Haberler"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "%1$@mizi %2$@’taki en yeni özellikleri yansıtacak şekilde güncelledik. %3$@"; @@ -38,7 +35,7 @@ "FirefoxHomepage.FeltPrivacyUI.Body.v122" = "%@, tüm gizli sekmeleri kapattığınızda çerezlerinizi, geçmişinizi ve site verilerinizi temizler."; /* The link for the card that educates users about how private mode works. The link redirects to an external site for more information. The card shows up on the homepage when in the new privacy mode. */ -"FirefoxHomepage.FeltPrivacyUI.Link.v122" = "Etkinliğimi kimler görebilir?"; +"FirefoxHomepage.FeltPrivacyUI.Link.v122" = "Yaptıklarımı kimler görebilir?"; /* The title for the card that educates users about how private mode works. The card shows up on the homepage when in the new privacy mode. */ "FirefoxHomepage.FeltPrivacyUI.Title.v122" = "Bu cihazda iz bırakmayın"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings index 060e352c08176..e204f44e3749a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ saptanmış tarayıcınız olsun"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Kapalı"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Açık"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Yer imleri"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Gece modu"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Sayfa yakınlaştırması (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Sayfa yakınlaştırma"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Onboarding.strings index d6d67361816c0..16425c2d52b62 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Onboarding.strings @@ -77,7 +77,7 @@ "Onboarding.IntroDescriptionPart2.v114" = "Kendimizi herkes için daha iyi bir internet inşa etmeye adadık."; /* Describes an action on some of the Onboarding screen, including the wallpaper onboarding screen. This string will be on a button so user can skip that onboarding page. */ -"Onboarding.LaterAction.v115" = "Geç"; +"Onboarding.LaterAction.v115" = "Atla"; /* Option for the automatic theme in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Customization.Theme.Automatic.v148" = "Otomatik"; @@ -362,7 +362,7 @@ "Onboarding.Notification.Description.v120" = "Sekmelerinizi cihazlarınız arasında güvenli bir şekilde gönderin ve %@’un diğer gizlilik özelliklerini keşfedin."; /* String used to describe the option to skip the notification permission in Firefox Onboarding screens. */ -"Onboarding.Notification.Skip.Action.v115" = "Geç"; +"Onboarding.Notification.Skip.Action.v115" = "Atla"; /* String used to describe the title of the notification onboarding page in our Onboarding screens. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Onboarding.Notification.Title.v120" = "Bildirimler %@ ile daha güvende kalmanızı sağlar"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/RelayMask.strings index f0ca0eb620eff..110b6d561b00d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Yeni! %@ Relay e-posta maskelerini artık mobil cihazlarda da kullanabilirsiniz."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 ücretsiz e-posta maskenizin hepsi kullanımda olduğundan birini sizin için seçtik."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "5 ücretsiz e-posta maskesi hakkınız dolduğundan mevcut maskelerinizden birini sizin için seçtik."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "E-posta maskesi eklendi"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Gelen kutunuzu spam’den korumak için gerçek e-postanızı gizleyin. Bazı siteler bu özelliği desteklemez."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Gelen kutunuzu spam’den korumak için gerçek e-postanızı gizleyin. Bazı siteler e-posta maskelerini desteklemez."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Summarizer.strings index de478223a503b..be3f6bf68f190 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "Özet mevcut değil"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "İzin ver"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ sayfaları özetlemek için Apple Intelligence’ı kullanır."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "İptal"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Devam et"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@, bulut tabanlı yapay zekâ kullanarak sayfaları özetler ve bu özetleri cihazınıza geri gönderir."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Daha fazla bilgi alın"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Sayfa özetlerine izin verilsin mi?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Nasıl çalışır?"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/AppIconSelection.strings index 40bc851ad215c..92e3dd52e7b56 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/AppIconSelection.strings @@ -16,12 +16,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Яшел"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Кочаклау"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Ялкау"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Ачык"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/MainMenu.strings index 9ca16d0f61b33..1e8c34358eeb4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tt.lproj/MainMenu.strings @@ -199,9 +199,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Төнге режим"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Бит масштабы (%@)"; - /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Бастыру"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/AppIconSelection.strings index 9ab3c9ca43c84..b3f6b8504b7c8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "ئاسمان كۆك"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "ئوماق"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "ئوچۇق كۆك"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "يېشىل"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "قۇچاقلاش"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "ھۇرۇن"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "يورۇق"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 95eee66122bfd..fdf867843c013 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "ئىزلىغۇچى توسۇلدى: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "بەت يۈكلىنىشكە باشلىغاندىن كېيىن ئۆلچەملىك ھالەت ئادەتتىكى ئىزلاشنى توسىدۇ، شۇڭا كۆپرەك ئىزلاش سانىنى كۆرۈشىڭىز مۇمكىن. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "قاتتىق توسۇش ھالىتى بەت يۈكلىنىشتىن ئىلگىرى ئۇلارنى توختىتىدۇ، شۇڭا ئازراق ئىزلاش سانىنى كۆرۈشىڭىز مۇمكىن. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "دەلىللىگۈچى %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "گۇۋاھنامىنى كۆرسەت"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "مول بىلىم"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ ۋەزىپىسىدىن توختىدى. قوغداشنى قايتا ئېچىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/FirefoxHomepage.strings index 1148b2746d1cf..53143536b4f8d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "ھېكايە"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "بىز %2$@ نىڭ ئەڭ يېڭى ئىقتىدارىغا ماسلىشىش ئۈچۈن، %1$@ نى يېڭىلىدۇق. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "بارلىق ماقالە"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "خەۋەر"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "خەۋەر"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "بۈگۈنكى ئاۋات ماقالە"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/MainMenu.strings index 38e5133232ca3..216ba081f6413 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "%@ نى كۆڭۈلدىكى توركۆرگۈگە تەڭشەيدۇ"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "تاقاق"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "ئوچۇق"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "خەتكۈچ"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "كېچىلىك ھالىتى"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "بەت يېقىن يىراقلىقى (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "بەت چوڭلۇقى"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "كۆپ"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "ئوقۇرمەن كۆرۈنۈشى"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "ساقلا"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Onboarding.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Onboarding.strings index eee132ee14607..9b249aae7f218 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Onboarding.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Onboarding.strings @@ -187,6 +187,9 @@ /* Title for the welcome card in the v148 brand refresh onboarding flow. */ "Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.Title.v148.v2" = "ئىچكى شەخسىيەت تۈزۈمى بار توركۆرگۈدە ئۇلانمىنى ئاچىدۇ"; +/* Title for the welcome card in the v149 brand refresh onboarding flow. */ +"Onboarding.Modern.BrandRefresh.Welcome.TitleV3.v149" = "ئىچكى شەخسىيەت تۈزۈمى بار بارلىق ئۇلانمىنى توركۆرگۈدە ئاچىدۇ"; + /* Option for the automatic theme. */ "Onboarding.Modern.Customization.Theme.Automatic.v145" = "ئاپتوماتىك"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/RelayMask.strings index 8e4625c35c97a..81d0425b85b43 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "يېڭى! ھازىردىن باشلاپ %@ Relay ئېلخەت نىقابىنى كۆچمە ئۈسكۈنىدىمۇ ئىشلەتكىلى بولىدۇ."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "سىز 5 ھەقسىز ئېلخەت نىقابىنى ئىشلىتىۋاتىسز، شۇڭا سىزگە بىرنى تاللايلى."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "سىز 5 ھەقسىز ئېلخەت نىقابىنى ئىشلەتتىڭىز شۇڭا قايتا ئىشلىتىشىڭىز ئۈچۈن بىرنى تاللىدۇق."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "ئېلخەت نىقابى قىستۇرۇلدى"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "قوبۇللاش ساندۇقىنى ئەخلەت ئېلخەتتىن قوغداش ئۈچۈن ھەقىقىي ئېلخەت ئادرېسىڭىزنى يوشۇرىدۇ. بەزى تور بېكەت ئۇنى قوللىمايدۇ."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "قوبۇللاش ساندۇقىنى ئەخلەت ئېلخەتتىن قوغداش ئۈچۈن ھەقىقىي ئېلخەت ئادرېسىڭىزنى يوشۇرىدۇ. بەزى تور بېكەت ئېلخەت نىقابىنى قوللىمايدۇ."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Settings.strings index f2c5ab505403e..640b9a9050670 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "قول ئىشارىتى"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "تىل تاللىنىدۇ"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "ئەپنىڭ تىل مايىللىقى"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "تىل"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "تور بېكەت تىلى"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "بەتنى خۇلاسىلەيدۇ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Summarizer.strings index 756f9805337e0..9fd9c5de667e9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "خۇلاسەنى تاقاش ئۈچۈن تور بېكەتنى سۆرەڭ ياكى چېكىڭ"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "يول قوي"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ بەت خۇلاسىلەشتە Apple Intelligence نى ئىشلىتىدۇ."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "ۋاز كەچ"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "داۋاملاشتۇر"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ بۇلۇت سۇپىسى ئاساسىدىكى سۈنئىي ئەقىل ئارقىلىق خۇلاسە بەت ھاسىللايدۇ ۋە ئۇ خۇلاسە مەزمۇنىنى ئۈسكۈنىڭىزگە قايتۇرىدۇ."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "مول بىلىم"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "بەت خۇلاسىلەشكە يول قويامدۇ؟"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "قىسقىچە خۇلاسە يوق"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "قانداق ئىشلەيدۇ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/TabsTray.strings index b8648231df45c..d68711c075a20 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "بەتكۈچ قەدەمداشلا"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "يېڭى بەتكۈچ"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "بەتكۈچ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/AppIconSelection.strings index b583c882a0176..44d2a7102324a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Блакитна година"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Милий"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Бірюзова"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Зелена"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Обійми"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Ледачий"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Світла"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/FirefoxHomepage.strings index 2981794c6764a..004f21abdbc69 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Статті"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Ми оновили наше %1$@, щоб відобразити найновіші функції %2$@. %3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/MainMenu.strings index 6579f4787de40..b7b80f7c205a7 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Зробити %@ типовим браузером"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Вимкнено"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Увімкнено"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Закладки"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Нічний режим"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Масштаб сторінки (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Масштаб сторінки"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/RelayMask.strings index eef77ae5d368c..bee09a18d9afc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Новинка! Маски електронної пошти %@ Relay тепер доступні на мобільних пристроях."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "Ваші 5 безплатних масок електронної пошти вже використовуються, тому ми вибрали одну для вас."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Ви використали свої 5 безплатних масок електронної пошти, тому ми вибрали одну з них для повторного використання."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Вставлено маску електронної пошти"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Приховуйте свою справжню адресу електронної пошти, щоб захистити поштову скриньку від спаму. Деякі сайти не підтримують цю функцію."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Приховуйте свою справжню адресу електронної пошти, щоб захистити поштову скриньку від спаму. Деякі сайти не підтримують цю функцію."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Summarizer.strings index 0fe6698dddc6a..0cf531251be52 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Summarizer.strings @@ -43,27 +43,6 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Перетягніть або торкніться сторінки, щоб закрити підсумок"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Дозволити"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ використовує Apple Intelligence для підсумовування сторінок."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Скасувати"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Продовжити"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ використовує хмарний ШІ для підсумовування сторінок та повертає результати на ваш пристрій."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Докладніше"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Дозволити підсумок вмісту сторінок?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Як це працює"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/AppIconSelection.strings index 1900cd9033976..c645acd28ee8a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "Giờ xanh"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "Đáng yêu"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "Xanh lơ"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "Xanh lục"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "Ôm"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "Lười biếng"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "Sáng"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index feb80932c13dc..56efcaed29c8e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Trình theo dõi bị chặn: %@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "Trình chặn tiêu chuẩn thường được sử dụng sẽ chặn các trình theo dõi phổ biến sau khi trang bắt đầu tải, vì vậy bạn có thể thấy số lượng trình theo dõi cao hơn. %@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "Chế độ nghiêm ngặt chặn nhiều trình theo dõi hơn bằng cách ngăn chúng trước khi trang tải xong, vì vậy bạn có thể thấy số lượng trình theo dõi thấp hơn. %@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Đã xác minh bởi %@"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Xem chứng chỉ"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "Tìm hiểu thêm"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ không còn hoạt động. Chúng tôi khuyên bạn nên bật lại trình chống."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/FirefoxHomepage.strings index a85f0fc2ce2ac..a360202341e86 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "Câu chuyện"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "Chúng tôi đã cập nhật %1$@ của mình để phù hợp với các tính năng mới nhất trong %2$@. %3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "Tất cả câu chuyện"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "Tin tức"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "Tin tức"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "Phổ biến hôm nay"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/MainMenu.strings index f0af373190f34..e3cb7a5e78c07 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "Đặt %@ làm trình duyệt mặc định của bạn"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "Tắt"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "Bật"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "Dấu trang"; @@ -224,13 +218,13 @@ "MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.Print.Title.v132" = "In"; /* On the main menu, the accessibility label for the action that will turn the reader view on for the current website. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.Off.Title.v132" = "Tắt chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.Off.Title.v132" = "Tắt chế độ đọc"; /* On the main menu, the accessibility label for the action that will turn the reader view on for the current website. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.On.Title.v132" = "Bật chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.On.Title.v132" = "Bật chế độ đọc"; /* On the main menu, a string below the Tool submenu accessibility label, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.Subtitle.v132" = "Chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReaderView.Subtitle.v132" = "Chế độ đọc"; /* On the main menu, a string below the Tool submenu accessibility label, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool and is indicating that under the Tools submenu, a Report (Report Broken Site) action is available. */ "MainMenu.Submenus.Tools.AccessibilityLabels.ReportBrokenSite.Subtitle.v132" = "Báo cáo"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Chế độ ban đêm"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "Thu phóng trang (%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "Thu phóng trang"; @@ -275,13 +266,13 @@ "MainMenu.Submenus.Tools.Print.Title.v131" = "In"; /* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "Tắt chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "Tắt chế độ đọc"; /* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "Bật chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "Bật chế độ đọc"; /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "Chế độ đọc sách"; +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "Chế độ đọc"; /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "Báo cáo"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "Thêm"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "Chế độ đọc"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Lưu"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/RelayMask.strings index 8026c8757a674..baa2fadeb4800 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "Mới! Email ẩn danh của %@ Relay hiện đã có trên thiết bị di động."; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "5 email ẩn danh miễn phí của bạn đang được sử dụng, vì vậy chúng tôi đã chọn một cái trong đó cho bạn."; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "Bạn đã sử dụng hết 5 email ẩn danh miễn phí, vì vậy chúng tôi đã chọn một cái để bạn sử dụng lại."; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "Đã điền email ẩn danh"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "Ẩn email thật của bạn để bảo vệ hộp thư đến khỏi thư rác. Một số trang web không hỗ trợ tính năng này."; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "Ẩn email thật của bạn để bảo vệ hộp thư đến khỏi thư rác. Một số trang web không hỗ trợ email ẩn danh."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Settings.strings index 58e07922f348a..d235ce250e34f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "Cử chỉ"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "Chọn một ngôn ngữ"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "Theo ngôn ngữ ứng dụng"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "Ngôn ngữ"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "Ngôn ngữ trang web"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "Tóm tắt trang"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarize.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarize.strings index 9144a306d4846..d72b5ca09ede3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarize.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarize.strings @@ -1,3 +1,3 @@ /* Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This is the description of one that points the user to the summarize button on the new toolbar layout. */ -"ContextualHints.Summarize.Description.v142" = "Nhấn để tóm tắt trang này. Nhấn và giữ để xem chế độ đọc sách."; +"ContextualHints.Summarize.Description.v142" = "Nhấn để tóm tắt trang này. Nhấn và giữ để mở Chế độ đọc."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarizer.strings index d14e799fcd72d..431ac3210dde1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "Kéo hoặc nhấn vào trang web để đóng phần tóm tắt"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "Cho phép"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ sử dụng Apple Intelligence để tóm tắt các trang."; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "Hủy bỏ"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "Tiếp tục"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ sử dụng AI dựa trên nền tảng đám mây để tóm tắt các trang và trả về các bản tóm tắt đó cho thiết bị của bạn."; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "Tìm hiểu thêm"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "Cho phép tóm tắt trang?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "Tóm tắt không có sẵn"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "Nó hoạt động như thế nào"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/TabsTray.strings index c11c62d1971a6..72f012ade85bf 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "Đồng bộ hóa thẻ"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "Thẻ mới"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "Thẻ"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/AppIconSelection.strings index a3fe1a723258c..95a04b1589aed 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "蓝调时刻"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "可爱"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "青色"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "绿色"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "拥抱"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "慵懒"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "明亮"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/FirefoxHomepage.strings index ebabd6a296b74..d605aa89f51b5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "文章"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "我们更新了%1$@,使之符合 %2$@ 功能的最新实际情况。%3$@"; @@ -19,6 +16,12 @@ /* This is the title that appears in the navigation bar for the All Stories view, a screen that displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.AllStoriesViewTitle.v145" = "所有文章"; +/* This is the label, combined with a newspaper icon and a ^ chevron, used to show affordance that scrolling the homepage up reveals the News section containing a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsAffordanceLabel.v149" = "新闻"; + +/* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ +"FirefoxHome.Stories.NewsSectionTitle.v149" = "新闻"; + /* This is the title of the stories section on Firefox Homepage, which displays a collection of trending news articles */ "FirefoxHome.Stories.PopularTodaySectionTitle.v145" = "今日热门"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/MainMenu.strings index ac918478ef98c..6f533ada13695 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "将 %@ 设为默认浏览器"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "关"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "开"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "书签"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "夜间模式"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "页面缩放(%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "页面缩放"; @@ -397,6 +388,9 @@ /* On the main menu, the title for the action that will show more menu options in the current section of the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.MoreOptions.Title.v141" = "更多"; +/* On the main menu, the title for the action that will show the reader view for the webpage. */ +"MainMenu.ToolsSection.ReaderView.Title.v149" = "阅读模式"; + /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ "MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "保存"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/RelayMask.strings index 522be7543b082..4c540ac6b7653 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "新功能!%@ Relay 马甲邮箱现可在移动设备上使用。"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "您已注册全部 5 个免费马甲邮箱,我们为您选取了其中一个。"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "您的 5 个免费马甲邮箱已用完,我们选择了一个供您重复使用。"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "已填入马甲邮箱"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "隐藏您的真实邮箱地址,保护收件箱免受垃圾邮件侵扰。部分网站可能不支持此功能。"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "隐藏您的真实邮箱地址,保护收件箱免受垃圾邮件侵扰。部分网站不支持使用马甲邮箱。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Settings.strings index 1daf2c144a9b0..22cbf563e87ef 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Settings.strings @@ -271,6 +271,18 @@ /* This is the section title for the gestures features under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.GesturesSection.Title.v142" = "手势"; +/* The accessibility label for the language picker button in the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PickerButtonAccessibilityLabel.v149" = "选择语言"; + +/* The label for the picker option to select the preferred app language for the summarizer inside the Summarize settings. The preferred app language refers to the language that the user has selected to use for the app in the app settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.PreferredAppLanguageLabel.v149" = "首选应用语言"; + +/* The title for the language choose section for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.Title.v149" = "语言"; + +/* The label for the picker option to select the website language for the summarizer inside the Summarize settings. */ +"Settings.Summarize.LanguageSection.WebsiteLanguageLabel.v149" = "网页语言"; + /* This is the title for the setting that toggles the Summarize feature under the Summarize settings section. */ "Settings.Summarize.SummarizePagesTitle.v142" = "生成页面摘要"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Summarizer.strings index 543cf86e1ded0..5666dd4d5b8df 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/Summarizer.strings @@ -43,26 +43,8 @@ /* The a11y label for the web page view that shows on top of the summary view. Tapping or dragging on the view will close the summary page. */ "Summarizer.TabSnapshot.Accessibility.Label.v145" = "拖动或轻点网页以关闭摘要"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "允许"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ 使用 Apple 智能生成页面摘要。"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "取消"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "继续"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ 使用云端 AI 生成页面摘要,并将摘要结果返回至您的设备。"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "详细了解"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "允许生成页面摘要?"; +/* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ +"Summarizer.ToastLabel.v149" = "暂无摘要"; /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "运作方式"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/TabsTray.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/TabsTray.strings index 1f9a963ef690c..f62da7da14b10 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/TabsTray.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-CN.lproj/TabsTray.strings @@ -16,6 +16,9 @@ /* Button label to sync tabs in your account */ "TabsTray.SyncTabs.SyncTabsButton.Title.v119" = "同步标签页"; +/* When user choose to have Blank Page as homepage, this will be displayed as tab title. */ +"TabTray.TabsSelectorBlankTabsTitle.v149" = "新标签页"; + /* The title on the button to look at regular tabs. */ "TabTray.TabsSelectorNormalTabsTitle.v140" = "标签页"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/AppIconSelection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/AppIconSelection.strings index c75493e564083..6a90d10aa1b52 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/AppIconSelection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/AppIconSelection.strings @@ -13,9 +13,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS app icon with a background gradient of blue fading to purple. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.BlueHour.Title.v137" = "藍色時刻"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of a cute cartoony fox artwork app icon. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cute.Title.v139" = "可愛"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a cyan background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Cyan.Title.v137" = "青色"; @@ -43,12 +40,6 @@ /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox icon with a green background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Green.Title.v136" = "綠色"; -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a character hugging the Firefox logo. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Hug.Title.v136" = "環抱"; - -/* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the artsy Firefox for iOS icon of a funny fox lying on top of a globe. */ -"Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Lazy.Title.v136" = "慵懶"; - /* On the app icon customization screen where you can select an alternate icon for the app, this is the name of the Firefox for iOS icon with a white background. */ "Settings.AppIconSelection.AppIconNames.Light.Title.v139" = "亮色"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index ecdc24012c1bd..58f512befdc15 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -82,12 +82,21 @@ /* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. %@ is the number of trackers blocked. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "追蹤器封鎖數量:%@"; +/* Text to let users know how standard mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStandardModeFooterText.v150" = "標準模式會在頁面開始載入後,才自動封鎖常見的追蹤器,所以您看到的追蹤器數量可能較多。%@"; + +/* Text to let users know how strict mode for Tracking Protection work. %@ is a tappable text which contains a link with more informations about current Tracking Protection mode. e.g Learn more */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.TrackersStrictModeFooterText.v150" = "嚴格模式會在頁面開始載入前就自動封鎖,所以您看到的追蹤器數量可能較少。%@"; + /* Text to let users know the site verifier, where %@ represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "由 %@ 驗證"; /* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "檢視憑證"; +/* Title for a link that explains how current Tracking Protection mode work. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Link.LearnMore.v150" = "更多資訊"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. %@ is the app name (e.g. Firefox). */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ 不會保護您,建議重新開啟保護。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/FirefoxHomepage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/FirefoxHomepage.strings index f542595aa8237..b8cfb57f4e676 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/FirefoxHomepage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/FirefoxHomepage.strings @@ -1,6 +1,3 @@ -/* This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage. */ -"FirefoxHome.Pocket.SectionTitle.v140" = "文章"; - /* Body label for the Privacy Notice card showed at the top of the homepage notifying users that the Privacy Notice has been updated. The %1$@ placeholder is for the string “Privacy Notice” which will contain a link to the updated privacy notice. The %2$@ placeholder is for the app name (e.g. Firefox). The %3$@ placeholder is for the string “Learn More” which will contain a link to specifically what has changed in the updated Privacy Notice */ "FirefoxHome.PrivacyNotice.Body.v148" = "為了配合 %2$@ 推出的最新功能,我們已更新%1$@。%3$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/MainMenu.strings index 20888b07d9e48..040462161e99c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/MainMenu.strings @@ -67,12 +67,6 @@ /* On the main menu, at the top, title for the banner which suggest user can set Firefox as default browser. %@ is the app name */ "MainMenu.HeaderBanner.Title.v142" = "將 %@ 設為您的預設瀏覽器"; -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is off. */ -"MainMenu.Off.Title.v141" = "關閉"; - -/* On the main menu, a title for a label that indicate the current option/action state is on. */ -"MainMenu.On.Title.v141" = "開啟"; - /* On the main menu, the accessibility label for the action that will take the user to the Bookmarks panel. */ "MainMenu.PanelLinkSection.AccessibilityLabels.Bookmarks.v132" = "書籤"; @@ -262,9 +256,6 @@ /* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ "MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "夜間模式"; -/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. %@ is the current zoom level percentage. */ -"MainMenu.Submenus.Tools.PageZoom.Title.v140" = "頁面縮放(%@)"; - /* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current page zoom level. */ "MainMenu.Submenus.Tools.PageZoomV2.Title.v141" = "頁面縮放"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/RelayMask.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/RelayMask.strings index f6721b4073a60..374f7e8fac767 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/RelayMask.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/RelayMask.strings @@ -1,9 +1,6 @@ /* Displayed in a CFR help message to inform users about the availability of Relay email masking features now being available on mobile. %@ is the name of the app (e.g. 'Firefox') */ "RelayMask.RelayEmailMaskAvailableCFR.v146" = "新功能!現在起行動板也提供 %@ Relay 轉寄信箱功能。"; -/* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v146" = "您已經有 5 組免費的轉寄信箱使用中,我們幫您挑選了一組。"; - /* Message displayed to users when they attempt to generate a new Relay email mask but they have reached their free tier 5 mask limit, and so an existing mask is chosen for them randomly. */ "RelayMask.RelayEmailMaskFreeTierLimitReached.v147" = "您已用完 5 組免費轉寄信箱,我們從中挑選一組讓您重複使用。"; @@ -13,9 +10,6 @@ /* VoiceOver announcement spoken aloud to accessibility users when an email mask is inserted successfully. */ "RelayMask.RelayEmailMaskInsertedA11yAnnouncement.v147" = "已插入轉寄信箱"; -/* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ -"RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v146" = "隱藏您的實際電子郵件地址,以避免您的信箱收到垃圾信。某些網站不支援本功能。"; - /* Detailed informational label to explain the Relay anonymous email masking feature to users, and warn that some websites may not support that functionality. */ "RelayMask.RelayEmailMaskSettingsDetailInfo.v147" = "隱藏您的實際電子郵件地址,以避免您的信箱收到垃圾信。某些網站不支援轉寄信箱功能。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Summarizer.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Summarizer.strings index e859c38144ad8..56014c65d5bc0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Summarizer.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Summarizer.strings @@ -46,27 +46,6 @@ /* The label for the toast that shows when shaking and the summary is not available for that page. */ "Summarizer.ToastLabel.v149" = "無法摘要"; -/* The label for the allow button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.AllowButton.Label.v142" = "允許"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Apple Intelligence. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.AppleMessage.Label.v142" = "%@ 使用 Apple Intelligence 摘要頁面內容。"; - -/* The label for the cancel button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.CancelButton.Label.v142" = "取消"; - -/* The label for the continue button on the Terms of Service alert. */ -"Summarizer.ToS.Alert.ContinueButton.Label.v144" = "繼續"; - -/* The message for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries with Firefox AI. %@ is the app name (e.g Firefox). */ -"Summarizer.ToS.Alert.FirefoxMessage.Label.v144" = "%@ 使用雲端 AI 來摘要網頁內容,並且將摘要結果回傳到您的裝置。"; - -/* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ -"Summarizer.ToS.Alert.LearnMoreButton.Label.v142" = "更多資訊"; - -/* The title for the Terms of Service alert that asks the user if they want to allow page summaries. */ -"Summarizer.ToS.Alert.Title.Label.v142" = "要允許摘要頁面內容嗎?"; - /* The label for the learn more link button on the Terms of Service alert for the summarizer. */ "Summarizer.ToS.InfoLabel.LearnMoreButton.Label.v143" = "原理是什麼"; diff --git a/firefox-ios/Shared/en-GB.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/en-GB.lproj/Localizable.strings index f98abc259875c..cf39a2dd22c8b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/en-GB.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/en-GB.lproj/Localizable.strings @@ -830,7 +830,7 @@ "Menu.TrackingProtectionCryptominersBlocked.Title" = "Cryptominers"; /* Description of content trackers. */ -"Menu.TrackingProtectionDescription.ContentTrackers" = "Web sites may load outside ads, videos, and other content that contains hidden trackers. Blocking this can make web sites load faster, but some buttons, forms, and login fields, might not work."; +"Menu.TrackingProtectionDescription.ContentTrackers" = "Web sites may load outside ads, videos and other content that contains hidden trackers. Blocking this can make web sites load faster, but some buttons, forms and login fields, might not work."; /* Description of cross-site trackers. */ "Menu.TrackingProtectionDescription.CrossSiteNew" = "These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies."; diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/3DTouchActions.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/3DTouchActions.strings index 0a468b28ce7bc..9f9234889ae8a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/3DTouchActions.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/3DTouchActions.strings @@ -16,3 +16,6 @@ /* Label for preview action on Tab Tray Tab to send the current tab to another device */ "Send to Device" = "Cuir gun uidheam"; +/* Label for preview action on Tab Tray Tab to remove current tab from Bookmarks */ +"TabPeek.RemoveBookmark.v146" = "Thoir an comharra-lìn air falbh"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Default Browser.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Default Browser.strings index 7ee9cf84f2f8a..ed45db4164799 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Default Browser.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Default Browser.strings @@ -40,6 +40,9 @@ /* Text for the screenshot of the iOS system settings page for Firefox. */ "DefaultBrowserOnboarding.Screenshot" = "Aplacaid brabhsair bhunaiteach"; +/* Button title for deferring the default browser onboarding (skip setting Firefox as default for now). */ +"DefaultBrowserOnboarding.SkipButton" = "Nì mi seo uaireigin eile"; + /* Menu option for setting Firefox as default browser. */ "Settings.DefaultBrowserMenuItem" = "Suidhich mar am brabhsair bunaiteach"; diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/HistoryPanel.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/HistoryPanel.strings index ad81f1613a8e2..46443aa063915 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/HistoryPanel.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/HistoryPanel.strings @@ -1,3 +1,21 @@ /* Action button for deleting history entries in the history panel. */ "Delete" = "Sguab às"; +/* Destructive action button on the “Clear browsing history“ action sheet used to clear all browsing history */ +"LibraryPanel.History.AllTimeOption.v138" = "An-còmhnaidh"; + +/* Destructive action button on the “Clear browsing history“ action sheet used to clear browsing history for the last 4 weeks */ +"LibraryPanel.History.LastFourWeeksOption.v138" = "Na 4 seachdainean seo chaidh"; + +/* Destructive action button on the “Clear browsing history“ action sheet used to clear browsing history for the last hour */ +"LibraryPanel.History.LastHourOption.v138" = "An uair a thìde seo chaidh"; + +/* Destructive action button on the “Clear browsing history“ action sheet used to clear browsing history for the last 7 days */ +"LibraryPanel.History.LastSevenDaysOption.v138" = "Na 7 làithean seo chaidh"; + +/* Destructive action button on the “Clear browsing history“ action sheet used to clear browsing history for the last 24 hours */ +"LibraryPanel.History.LastTwentyFourHoursOption.v138" = "Sna 24 uair a thìde seo chaidh"; + +/* Title of the “Clear browsing history“ action sheet */ +"LibraryPanel.History.Title.v138" = "Sguabaidh seo an eachdraidh (a’ gabhail a-staigh eachdraidh a chaidh a shioncronachadh o uidheaman eile), briosgaidean is dàta brabhsaidh eile às."; + diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Localizable.strings index 21ec022948229..f3d28740c898b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Localizable.strings @@ -346,6 +346,9 @@ /* When a user taps and holds on an item from the Recently Visited section, this label will appear indicating the option to remove that item. */ "FirefoxHome.RecentHistory.Remove" = "Thoir air falbh"; +/* On each Story on the Firefox Homepage, this label appears and indicates the number of minutes to read an article. Minutes should be abbreviated due to space constraints. %d represents the number of minutes */ +"FirefoxHome.Stories.Minutes.v140" = "%dm"; + /* Label showing how many pages there is in a search group. %d represents a number */ "FirefoxHomepage.Common.PagesCount.v112" = "Duilleagan: %d"; @@ -370,6 +373,9 @@ /* This string will show under a shortcuts tile on the firefox home page, indicating that the tile is a sponsored tile. Space is limited, please keep as short as possible. */ "FirefoxHomepage.Shortcuts.Sponsored.v100" = "Sponsairichte"; +/* This string will show under the description on pocket story, indicating that the story is sponsored. */ +"FirefoxHomepage.Stories.Sponsored.v140" = "Sponsairichte"; + /* Accessibility Label for the tab toolbar Forward button */ "Forward" = "Air adhart"; @@ -1132,6 +1138,18 @@ /* The placeholder for URL Field when saving a custom search engine */ "Settings.AddCustomEngine.URLPlaceholder" = "URL (Cuir %s an àite na ceist)"; +/* In the settings menu, in the Address Bar customization section, this label indicates that selecting this will make the address bar appear at the bottom of the screen. */ +"Settings.AddressBar.Bottom.v138" = "Bonn"; + +/* In the settings menu, in the Address Bar customization menu, this is the title of the section where the user can toggle the address bar position. */ +"Settings.AddressBar.SectionTitle.v138" = "Ionad bàr an t-seolaidh"; + +/* In the settings menu, this label indicates that there is an option of customizing the Address Bar position. */ +"Settings.AddressBar.SettingsTitle.v138" = "Bàr an t-seòlaidh"; + +/* In the settings menu, in the Address Bar customization section, this label indicates that selecting this will make the address bar appear at the top of the screen. */ +"Settings.AddressBar.Top.v138" = "Bàrr"; + /* Browser theme settings section title in Appearance settings */ "Settings.Appearance.BrowserTheme.SectionHeader.v137" = "Ùrlair a’ bhrabhsair"; @@ -1141,6 +1159,12 @@ /* Website Appearance settings section title in Appearance settings */ "Settings.Appearance.WebsiteAppearance.SectionHeader.v137" = "Coltas nan làraichean"; +/* Under Website Appearance section in Appearance menu, this is the text under the toggle describing the dark mode feature. */ +"Settings.Appearance.WebsiteDarkMode.Description.v137" = "Cuiridh seo coltas dorcha air làraichean-lìn. Dh’fhaodte nach bi seo a’ coimhead ceart air gach làrach."; + +/* Under Website Appearance section in Appearance menu, this is the title of the toggle to switch dark theme on/off. */ +"Settings.Appearance.WebsiteDarkModeToggle.Title.v137" = "Modh dorcha nan làraichean-lìn"; + /* Title of setting to block opening external apps when pressing links. */ "Settings.BlockOpeningExternalApps.Title" = "Bac fosgladh de dh’aplacaidean on taobh a-muigh"; diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/LoginManager.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/LoginManager.strings index 9d7552c5425ad..e1fca67ba13ce 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/LoginManager.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/LoginManager.strings @@ -40,6 +40,9 @@ /* Hide password text selection menu item */ "Hide" = "Falaich"; +/* This message appears briefly as a notification (toast) to inform the user that a password has been successfully removed. */ +"LoginList.DeleteToast.v135" = "Chaidh am facal-faire a thoirt air falbh"; + /* Prompt message warning the user that deleting non-synced logins will permanently remove them */ "Logins will be permanently removed." = "Thèid na logins a thoirt air falbh gu buan."; diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Menu.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Menu.strings index a35367fbc86b9..9d7ff0a8b80f9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Menu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Menu.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Label for the button, displayed in the menu, used to close all tabs currently open. */ -"Menu.CloseAllTabsAction.Title" = "Dùin a h‑uile taba"; +"Menu.CloseAllTabsAction.Title" = "Dùin a h-uile taba"; /* Label for the button, displayed in the menu, used to copy the current page link to the clipboard. */ "Menu.CopyLink.Title" = "Dèan lethbhreac dhen cheangal"; @@ -10,6 +10,9 @@ /* Label for the button, displayed in the menu, downloads a pdf when pressed. */ "Menu.DownloadPDF.Label.v129" = "Luchdaich a-nuas am PDF"; +/* Label for the edit bookmark button in the legacy menu. Pressing this button opens the bookmark editing screen for the current page's bookmark. Please keep the text as short as possible for this label. */ +"Menu.EditBookmark.Label.v135" = "Deasaich"; + /* Label for the button, displayed in the menu, used to open the toolbar to search for text within the current page. */ "Menu.FindInPageAction.Title" = "Lorg san duilleag"; diff --git a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Storage.strings b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Storage.strings index bd6206486cbfb..229bef5018517 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Storage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gd.lproj/Storage.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* The title of the folder that contains mobile bookmarks. */ +"Bookmarks" = "Comharran-lìn"; + /* The name of the folder that contains desktop bookmarks in the menu. */ "Bookmarks Menu" = "Clàr-taice nan comharran-lìn"; diff --git a/firefox-ios/Shared/pt-BR.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/pt-BR.lproj/Localizable.strings index 7c09370b61d3f..d2a86a593d08b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/pt-BR.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/pt-BR.lproj/Localizable.strings @@ -695,7 +695,7 @@ "LoginsList.Title" = "LOGINS SALVOS"; /* Restore Tabs Prompt Description */ -"Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?" = "Parece que o Firefox travou anteriormente. Quer restaurar suas abas?"; +"Looks like Firefox crashed previously. Would you like to restore your tabs?" = "Parece que o Firefox falhou anteriormente. Quer restaurar suas abas?"; /* Title for the button that marks a reading list item as read */ "Mark as Read" = "Marcar como lido"; @@ -884,7 +884,7 @@ "Onboarding.WhatsNew.Button.Title" = "Iniciar navegação"; /* Title for prompt displayed to user after the app crashes */ -"Oops! Firefox crashed" = "Ops! O Firefox travou"; +"Oops! Firefox crashed" = "Ops! O Firefox falhou"; /* See http://mzl.la/1LXbDOL */ "Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar." = "Abra artigos no modo de leitura tocando no ícone de livro quando ele aparecer na barra de título."; diff --git a/firefox-ios/Shared/ru.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/ru.lproj/Localizable.strings index 920cd564a9b54..1929a1ee6e5e4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/ru.lproj/Localizable.strings @@ -1076,7 +1076,7 @@ "SendTo.NavBar.Title" = "Отправить вкладку"; /* Error message shown in the remote tabs panel */ -"SendTo.NoDevicesFound.Message" = "У вас нет ни одного устройства, подключенного к этому Аккаунту Firefox и доступного для синхронизации."; +"SendTo.NoDevicesFound.Message" = "У вас нет ни одного устройства, подключённого к этому аккаунту Firefox и доступного для синхронизации."; /* See http://mzl.la/1ISlXnU */ "SendTo.NotSignedIn.Message" = "Пожалуйста, откройте Firefox, перейдите в «Настройки» и войдите для продолжения."; diff --git a/firefox-ios/Shared/vi.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/vi.lproj/Localizable.strings index 6307941a514d4..fc05c6526975d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/vi.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/vi.lproj/Localizable.strings @@ -887,7 +887,7 @@ "Oops! Firefox crashed" = "Oops! Firefox đã gặp sự cố"; /* See http://mzl.la/1LXbDOL */ -"Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar." = "Mở bài viết trong chế độ đọc sách bằng cách nhấn vào biểu tượng sách khi nó xuất hiện trên thanh tiêu đề."; +"Open articles in Reader View by tapping the book icon when it appears in the title bar." = "Mở bài viết trong chế độ đọc bằng cách nhấn vào biểu tượng sách khi nó xuất hiện trên thanh tiêu đề."; /* See http://mzl.la/1G7uHo7 */ "Open Settings" = "Mở Cài đặt"; @@ -935,7 +935,7 @@ "read" = "đọc"; /* Accessibility label for the Reader View button */ -"Reader View" = "Chế độ đọc sách"; +"Reader View" = "Chế độ đọc"; /* Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver when Reader Mode becomes available. */ "ReaderMode.Available.VoiceOverAnnouncement" = "Chế độ đọc sách có sẵn"; @@ -983,7 +983,7 @@ "Sans-serif" = "Sans-serif"; /* See http://mzl.la/1LXbDOL */ -"Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls." = "Nhấp vào biểu tượng cộng với sách trong công cụ chế độ đọc sách để lưu trang vào danh sách đọc."; +"Save pages to your Reading List by tapping the book plus icon in the Reader View controls." = "Lưu các trang vào danh sách đọc của bạn bằng cách nhấn vào biểu tượng dấu cộng hình cuốn sách trong phần điều khiển Chế độ đọc."; /* OK button to dismiss the error prompt. */ "ScanQRCode.Error.OK.Button" = "OK"; @@ -1703,7 +1703,7 @@ "TabTrayButtons.Accessibility.ShowTabs.v106" = "Hiển thị thẻ"; /* Message displayed when the reader mode page could not be loaded. This message will appear only when sharing to Firefox reader mode from another app. */ -"The page could not be displayed in Reader View." = "Trang này không thể hiển thị trong chế độ đọc sách."; +"The page could not be displayed in Reader View." = "Trang này không thể hiển thị trong chế độ đọc."; /* Error message in the remote tabs panel */ "There was a problem accessing tabs from your other devices. Try again in a few moments." = "Đã xảy ra sự cố khi truy cập các thẻ từ các thiết bị khác của bạn. Hãy thử một lần nữa trong chốc lát.";