From 445e2cb875d5485659294c0ba1d74f418dbdf209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Konosprod Date: Tue, 14 Nov 2017 01:18:57 +0100 Subject: [PATCH] Add french translation Signed-off-by: Konosprod --- languages/simterm-fr_FR.mo | Bin 0 -> 3653 bytes languages/simterm-fr_FR.po | 156 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 156 insertions(+) create mode 100644 languages/simterm-fr_FR.mo create mode 100644 languages/simterm-fr_FR.po diff --git a/languages/simterm-fr_FR.mo b/languages/simterm-fr_FR.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..45308f6445f18cfd87fa5999055e10cd71d92a74 GIT binary patch literal 3653 zcmbW3%WqUw9LJAut)hbXe*JC zUdQJZe0JX_#5nlG{rJN54amRW0$&1u1P_6~gH`a=2ZVSKJP*DIE|$+R_%fbN$xlJv z|24Q9`~@WN5AZU$6GGkuyWk3V1DpbPJR}7E#2mgJ0WW|o_X?;%3qA$@3O2wyU;v(c zScpf#415+`1D^mt16lu<;B(+D5P#x(eC+{$0&gP*e}b%M147vUJKza$>@gwEf@eYY z`vy1xegU$aAHaR!26zzs3!Dev7%TkEz`c0>9CYA!;9KCq$Aw715Ih6^48j%h5{za) z2pk8;!H>a3a2L1%ehB^s9sy76DE40i3D2K^yzeXURq$KzZEyo*dmn#Nh)Hl42)F%j zJ3+o6((7hBIA(ltEZJ|C*}pjcFO(0jfeibB$W6E%V3?7FTrAN>}b$TBEd0uB)t~ zuq%xWA;MBD*C;b8Q%Q>?g=rj1-039CS=@hl$E{_meBor2D=|~b=t~_a6Q`tE7N-hZ zVRHo4P32aUN+{BavUjbuQ$vxo&MywupiU1D-Qt5rHst5WIWIJuNoq;}X0L5h%a zDB%~RuPB`+VpgwmTth9R(Gqc8i5#TqGOZ|Wyx($Ae^i85%Qn#T9D6%i&5_TJK(80DDr{tR`C8vKu6$Xd+CrHC_uN zoi$TwT4GVh4YUbe=xZ*Yq3f8Wu2Jpdd-m1#+C6)w_f77#$0p=73W#Ik?f)Rn4Y2@U zAj3Bf;f?8ihl>|j30!u{4nyL*XQIfaFHx7f)F7%>usCkp!3|yUy-E#Vp71Lmn*AR5LhbVOyOF;})Xa$S9aaLT#Or%s<-WlT%dO9zT%KG}XqZ#^!P81wQ*IEH)Lt z6mhIm+bqpq9MPnt3A+ohAgIEIv0+_ti}cnBVWw7Z9rMA7S(Ws@c4+=$4RtiKcz(Z* zv(#X;MCxj;A{@{ZqN+nbDtb2!?lYA;6d%OtRUCsk&aCqERpNiXkF-LbqTFem$0)hn zh?9}Z#mqo2TLKrF(2cuDcc3=o-rS^rF^!uj?^C^XR0d2Px<;%6B2>Owyp0ofn_XUH zB(cvVn*A*{i_03#jiCwMZ6h;ozY*ERTO6li?BPz~v}6>X*-fsY&All&#i`v-$B4Xv zWtfR0BZ^}`RQeB_I4l^rNZ?4~N>iwX^Mn=mP4$-U-zEb*IWV?Hbz+2-G23bxD`k&m zyRD(TqXt6_srt9~wgkMgWqK()PQ9;4q7jo8m+v*1_*yXPqcle$M*BAnF)rcFg?lyE zn1pdNg0s}r*QMcd?#E-02&9PTHY;XCW^rFKOPt=Jm_FiX}uo?D9<31{HrKu9an34 z{tw0=>mN?ByXRife+bXrvv2cj+YCPhrC&r77AJ^CaPmPQi&o`?6jM-bnu6Q4!)O*7 z-QG=1L}b4>AmHI(Ec!9Uj*c8r{@8H7d$DlOQ)8Q&7v%`OoaQL}G{2^\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: fr_FR\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: simterm-settings.php:71 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: simterm-settings.php:90 +msgid "Theme to use" +msgstr "Thème à utiliser" + +#: simterm-settings.php:96 +msgid "Animate windows by default" +msgstr "Fenêtre animée par défaut" + +#: simterm-settings.php:101 +msgid "Show statusbar with options" +msgstr "Affiche la barre d'état avec les options" + +#: simterm-settings.php:107 simterm-settings.php:113 +msgid "Default delay between lines" +msgstr "Délais par défaut entre deux lignes" + +#: simterm-settings.php:118 +msgid "Default delay for last line" +msgstr "Délais par défaut pour la dernière ligne" + +#: simterm-settings.php:123 +msgid "Default typing speed for commands and user input" +msgstr "" +"Vitesse de frappe par défaut pour les commandes et les entrées utilisateur" + +#: simterm-settings.php:131 +msgid "Command prepend character" +msgstr "Caractère de début de ligne pour une commande" + +#: simterm-settings.php:136 +msgid "Type prepend character" +msgstr "Caratère de début de ligne pour une entrée utilisateur" + +#: simterm-settings.php:142 +msgid "Transform characters" +msgstr "Transformation de caractères" + +#: simterm-settings.php:147 +msgid "Terminal Window Title" +msgstr "Titre de la fenêtre de terminal" + +#: simterm-settings.php:185 +msgid "Fix special characters that look weird in a terminal window" +msgstr "Fixe les caractères qui semblent bizarres dans la fenêtre de terminal" + +#: simterm-settings.php:190 +msgid "" +"Show window statusbar by default. The statusbar has some options to animate/" +"display all/copy to clipboard" +msgstr "" +"Affiche la barre d'état par défaut. La barre d'état a des options afin " +"d'animer/afficher tout/copier dans le presse-papier" + +#: simterm-settings.php:195 +msgid "Animate terminals by default" +msgstr "Terminal animé par défaut" + +#: simterm-settings.php:202 +msgid "Regular" +msgstr "Regulier" + +#: simterm-settings.php:203 +msgid "Ubuntu" +msgstr "Ubuntu" + +#: simterm-settings.php:204 +msgid "Dark" +msgstr "Sombre" + +#: simterm-settings.php:205 +msgid "Light" +msgstr "Clair" + +#: simterm-settings.php:206 +msgid "Blue" +msgstr "Bleu" + +#: simterm-settings.php:214 +msgid "Delay in milliseconds by default" +msgstr "Délais en millisecondes par défaut" + +#: simterm-settings.php:222 +msgid "Delay in milliseconds for multi-line outputs" +msgstr "Délais en millisecondes pour les affichage multi-ligne" + +#: simterm-settings.php:230 +msgid "" +"Delay in milliseconds for the last line. It can be something like 10000 (10 " +"seconds) to wait before replaying animation" +msgstr "" +"Délais en millisecondes pour la dernière ligne. 10000 (10 secondes) à " +"attendre avant de rejouer l'animation" + +#: simterm-settings.php:238 +msgid "" +"Delay in milliseconds for any letter typed in commands and user input " +"(defaults 100ms)" +msgstr "" +"Délais en millisecondes pour chaque caractère entré dans la commande et " +"l'entrée utilisateur (100ms par défaut)" + +#: simterm-settings.php:245 +msgid "Any of these characters may prepend a command input" +msgstr "N'importe lequel de ces caractères peut préfixer une commande" + +#: simterm-settings.php:252 +msgid "Any of these characters may prepend a type input" +msgstr "" +"N'importe lequel de ces caractères peut préfixer une entrée utilisateur" + +#: simterm-settings.php:259 +msgid "Default window title" +msgstr "Titre de la fenêtre par défaut" + +#: simterm.php:30 +msgid "Simulates terminal input/output for tutorials" +msgstr "Simule l'entrée/sortie du terminal pour les tutoriels" + +#: views/globalsettings.php:2 +msgid "SimTerm Options" +msgstr "Options de SimTerm" + +#: views/globalsettings.php:14 +#, php-format +msgid "" +"SimTerm by %2$s using Show Your Terms by %4$s" +msgstr "" +"SimTerm par %2$s utilisant Show Your Terms par %4$s" + +#: views/settings/main.php:2 +msgid "You can edit SimTerm settings here" +msgstr "Vous pouvez éditer les paramètres de SimTerm ici"