Replies: 6 comments 2 replies
-
|
The "*" denotes the remote digipeater your station heard this UI packet from |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Hmm... I wonder if this is a limitation of AGWPE? I can see the regular expression used for parsing the message includes "*" in the callsign for the vias. I think maybe Direwolf's AGWPE does not pass that up - if I'm grabbing the message in the right place. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Cool! Thanks for the follow up. I'll check on direwolf and open an issue. It seems from reviewing the code that if direwolf adds the asterisk that it will "just" come through. It would be cool also to color code that one (making the received digipeater more clear). I'll leave it to your judgement to leave this request open or close it as won't do. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
Here's a PR that would add color. Of course with direwolf it won't do anything different. Presumably it would with ldsped. I tested with the last alpha character of a call in a known digipeater path. Switched the tested character to "*" before commit. So it's mostly tested, FWIW. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
It seems someone has provided a PR to direwolf to address this request. I built and tried it out. It passed up the * to paracon as expected. I'll try running my patched paracon and report the results in the PR. Here's the direwolf PR: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
|
The Direwolf issue was resolved some time ago, so closing this now. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Typically the unproto path comes through in the received packet. The BBS received has a "*" next to it. I'm not sure where that gets inserted. I see it both from a kantronics TNC and from direwolf.
However that "*" does not come through in the paracon console.
Could we have that * come through? Or even better, color code the respective callsign. I'm starting to look at the code to see if I can propose a change but will take a little while to find where we lose the "*". :)
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions