diff --git a/account_invoice_report_service/README.rst b/account_invoice_report_service/README.rst new file mode 100644 index 000000000..27f267290 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/README.rst @@ -0,0 +1,64 @@ +====================== +Service invoice report +====================== + +.. + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! + !! changes will be overwritten. !! + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + !! source digest: sha256:8b9168989767ec39ae000a963621bf872acad6327bb7186b0518d0adc1bc5e8f + !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! + +.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png + :target: https://odoo-community.org/page/development-status + :alt: Beta +.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png + :target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html + :alt: License: AGPL-3 +.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-NuoBiT%2Fodoo--addons-lightgray.png?logo=github + :target: https://github.com/NuoBiT/odoo-addons/tree/18.0/account_invoice_report_service + :alt: NuoBiT/odoo-addons + +|badge1| |badge2| |badge3| + +Custom invoice and delivery PDF reports for Odoo. + +**Table of contents** + +.. contents:: + :local: + +Bug Tracker +=========== + +Bugs are tracked on `GitHub Issues `_. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +`feedback `_. + +Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. + +Credits +======= + +Authors +------- + +* NuoBiT Solutions SL + +Contributors +------------ + +- `NuoBiT `__: + + - Eric Antones eantones@nuobit.com + - Bijaya Kumal bkumal@nuobit.com + - Deniz Gallo dgallo@nuobit.com + +Maintainers +----------- + +This module is part of the `NuoBiT/odoo-addons `_ project on GitHub. + +You are welcome to contribute. diff --git a/account_invoice_report_service/__init__.py b/account_invoice_report_service/__init__.py new file mode 100644 index 000000000..bf588bc8b --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/__init__.py @@ -0,0 +1,2 @@ +from . import models +from . import report diff --git a/account_invoice_report_service/__manifest__.py b/account_invoice_report_service/__manifest__.py new file mode 100644 index 000000000..0d7924d4a --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/__manifest__.py @@ -0,0 +1,29 @@ +# Copyright NuoBiT Solutions SL - Eric Antones +# Copyright 2025 NuoBiT Solutions SL - Bijaya Kumal +# Copyright 2025 NuoBiT Solutions SL - Deniz Gallo +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) + +{ + "name": "Service invoice report", + "summary": """Service invoice report""", + "version": "18.0.1.0.0", + "author": "NuoBiT Solutions SL", + "license": "AGPL-3", + "category": "Accounting", + "website": "https://github.com/NuoBiT/odoo-addons", + "depends": ["sale_order_service", "account_payment_partner"], + "data": [ + "data/data.xml", + "report/report.xml", + "views/res_config_settings_views.xml", + "views/report_invoice_service.xml", + "views/report_invoice_delivery.xml", + "views/account_invoice_views.xml", + ], + "assets": { + "web.report_assets_common": [ + "account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_service_styles.scss", + "account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_delivery_styles.scss", + ], + }, +} diff --git a/account_invoice_report_service/data/data.xml b/account_invoice_report_service/data/data.xml new file mode 100644 index 000000000..bb00b71f8 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/data/data.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + Service invoice + + A4 + + Portrait + 44 + 24 + 5 + 5 + + 36 + 90 + + + + Customer transfer + customer_transfer + inbound + + diff --git a/account_invoice_report_service/i18n/ca.po b/account_invoice_report_service/i18n/ca.po new file mode 100644 index 000000000..b74842720 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,436 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_invoice_report_service +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 13:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 13:59+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_delivery +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_service +msgid "(object._get_report_base_filename())" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "(going)" +msgstr "(anada)" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "(return)" +msgstr "(tornada)" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Cancelled Invoice" +msgstr "Factura cancel·lada" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Draft Invoice" +msgstr "Factura esborrany" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Maturity date:" +msgstr "Data de venciment:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Maturity dates:" +msgstr "Dates de venciment:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "One way" +msgstr "Només anada" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Only return" +msgstr "Només tornada" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Payment terms:" +msgstr "Forma de pagament:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Round trip" +msgstr "Anada i tornada" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "from invoice date" +msgstr "data factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "on" +msgstr "sobre" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Comment:" +msgstr "Comentari:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Customer code:" +msgstr "Codi client:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Invoice date:" +msgstr "Data factura:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery +msgid "Account Invoice Delivery Report" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service +msgid "Account Invoice Service Report" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Amount" +msgstr "Import" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Authorization num." +msgstr "Núm. autorizació" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "" +"Billing lines with VAT-free operations - Law 37/1992, article 20, one, 15th" +msgstr "" +"Línies de facturació amb operacions exemptes d'IVA - Lley 37/1992, article " +"20, u, 15º" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empreses" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuració" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Contract number" +msgstr "Codi de contracte" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Credit Note" +msgstr "Rectificativa" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Customer ref." +msgstr "Ref. client" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:account.payment.method,name:account_invoice_report_service.customer_transfer_inbound +msgid "Customer transfer" +msgstr "Transferència de client" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "Default report for Services Invoices" +msgstr "Informe per defecte per a factures de serveis" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Destination" +msgstr "Destinació" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Discount" +msgstr "Descompte" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom a mostrar" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Document no." +msgstr "Núm document" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "ID number" +msgstr "DNI" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "" +"If empty, you're gonna need to select a template on batch processing\n" +" dialog." +msgstr "" +"Si està buit, hauràs de seleccionar una plantilla en el diàleg de processament\n" +" per lots." + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Item" +msgstr "Article" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Assentament comptable" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Anotació comptable" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: account_invoice_report_service +#: code:addons/account_invoice_report_service/models/account_invoice.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not implemented case: The same invoice line belongs to different orders" +msgstr "" +"Cas no implementat: La mateixa línia de factura pertany a diferents comandes" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__date_order_tz +msgid "Order Date TZ" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Origin" +msgstr "Origen" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_service +msgid "" +"Page\n" +" \n" +" of\n" +" " +msgstr "" +"Pàgina\n" +" \n" +" de\n" +" " + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Patient data" +msgstr "Dades del pacient" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Plate" +msgstr "Matrícula" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Please indicate in your payments the invoice numbers that you cancel*" +msgstr "" +"Preguem indiquin en els seus pagaments els números de factura que " +"cancel·len*" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Policy" +msgstr "Pòlissa" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.view_move_form +msgid "Print Service invoice" +msgstr "Imprimir factura de servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de venda" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__service_date_tz +msgid "Service Date Tz" +msgstr "Data del servei Tz" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__report_service_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__report_service_id +msgid "Service Invoice report" +msgstr "Informe de factura de servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service data" +msgstr "Dades del servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service date" +msgstr "Data del servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_delivery +msgid "Service delivery invoice" +msgstr "Factura de servei d'entrega" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_service +msgid "Service invoice" +msgstr "Factura de servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service no." +msgstr "Núm. servei" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "Services Invoices" +msgstr "Factures de serveis" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_service +msgid "Tel." +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: code:addons/account_invoice_report_service/models/account_invoice.py:0 +#, python-format +msgid "There's no report defined on invoice company" +msgstr "No hi ha cap informe definit a la companyia de la factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Unit Price" +msgstr "Preu unitari" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Vendor Bill" +msgstr "Factura de proveïdor" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Vendor Credit Note" +msgstr "Rectificativa de proveïdor" diff --git a/account_invoice_report_service/i18n/es.po b/account_invoice_report_service/i18n/es.po new file mode 100644 index 000000000..25315c958 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/i18n/es.po @@ -0,0 +1,441 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_invoice_report_service +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 14:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 14:01+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_delivery +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_service +msgid "(object._get_report_base_filename())" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "(going)" +msgstr "(ida)" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "(return)" +msgstr "(vuelta)" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Cancelled Invoice" +msgstr "Factura cancelada" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Draft Invoice" +msgstr "Factura borrador" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Maturity date:" +msgstr "Fecha de vencimiento:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Maturity dates:" +msgstr "Fechas de vencimiento:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "One way" +msgstr "Solo ida" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Only return" +msgstr "Solo vuelta" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Payment terms:" +msgstr "Forma de pago:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Round trip" +msgstr "Ida y vuelta" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "from invoice date" +msgstr "fecha factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "on" +msgstr "sobre" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Comment:" +msgstr "Comentario:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Customer code:" +msgstr "Código cliente:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Invoice date:" +msgstr "Fecha factura:" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Subtotal" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery +msgid "Account Invoice Delivery Report" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service +msgid "Account Invoice Service Report" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Authorization num." +msgstr "Nº autorización" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "" +"Billing lines with VAT-free operations - Law 37/1992, article 20, one, 15th" +msgstr "" +"Líneas de facturación con operaciones exentas de IVA - Ley 37/1992, artículo" +" 20, uno, 15º" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Contract number" +msgstr "Código de contrato" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Credit Note" +msgstr "Rectificativa" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Customer ref." +msgstr "Ref. cliente" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:account.payment.method,name:account_invoice_report_service.customer_transfer_inbound +msgid "Customer transfer" +msgstr "Transferencia de cliente" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "Default report for Services Invoices" +msgstr "Informe por defecto para facturas de servicios" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Discount" +msgstr "Descuento" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Document no." +msgstr "Nº documento" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "ID number" +msgstr "DNI" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "" +"If empty, you're gonna need to select a template on batch processing\n" +" dialog." +msgstr "" +"Si está vacío, necesitará seleccionar una plantilla en el diálogo de\n" +" procesamiento por lotes." + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +msgid "Item" +msgstr "Artículo" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_account_move +msgid "Journal Entry" +msgstr "Asiento contable" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "Apunte contable" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_account_move_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_delivery____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_report_account_invoice_report_service_report_invoice_service____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: account_invoice_report_service +#: code:addons/account_invoice_report_service/models/account_invoice.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not implemented case: The same invoice line belongs to different orders" +msgstr "" +"Caso no implementado: La misma línea de factura pertenece a diferentes " +"pedidos" + +#. module: account_invoice_report_service +#: code:addons/account_invoice_report_service/models/account_invoice.py:0 +#, python-format +msgid "Not implemented case: The same invoice line %(line)s belongs to different orders %(orders)s" +msgstr "Caso no implementado: La misma línea de factura %(line)s pertenece a diferentes pedidos %(orders)s" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__date_order_tz +msgid "Order Date TZ" +msgstr "Fecha del pedido TZ" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Origin" +msgstr "Origen" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_service +msgid "" +"Page\n" +" \n" +" of\n" +" " +msgstr "" +"Página\n" +" \n" +" de\n" +" " + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Patient data" +msgstr "Datos del paciente" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Plate" +msgstr "Matrícula" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Please indicate in your payments the invoice numbers that you cancel*" +msgstr "Rogamos indiquen en sus pagos los números de factura que cancelan*" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Policy" +msgstr "Póliza" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.view_move_form +msgid "Print Service invoice" +msgstr "Imprimir factura de servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model,name:account_invoice_report_service.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_sale_order__service_date_tz +msgid "Service Date Tz" +msgstr "Fecha servicio TZ" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_company__report_service_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_invoice_report_service.field_res_config_settings__report_service_id +msgid "Service Invoice report" +msgstr "Informe de factura de servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service data" +msgstr "Datos del servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service date" +msgstr "Fecha servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_delivery +msgid "Service delivery invoice" +msgstr "Factura de servicio de entrega" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model:ir.actions.report,name:account_invoice_report_service.action_report_invoice_service +msgid "Service invoice" +msgstr "Factura de servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Service no." +msgstr "Nº servicio" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.res_config_settings_view_form +msgid "Services Invoices" +msgstr "Facturas de servicios" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.external_layout_invoice_service +msgid "Tel." +msgstr "" + +#. module: account_invoice_report_service +#: code:addons/account_invoice_report_service/models/account_invoice.py:0 +#, python-format +msgid "There's no report defined on invoice company" +msgstr "No hay informe definido en la empresa de la factura" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Unit Price" +msgstr "Precio unitario" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Vendor Bill" +msgstr "Factura de proveedor" + +#. module: account_invoice_report_service +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_delivery_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_invoice_report_service.report_invoice_service_document +msgid "Vendor Credit Note" +msgstr "Rectificativa de proveedor" diff --git a/account_invoice_report_service/models/__init__.py b/account_invoice_report_service/models/__init__.py new file mode 100644 index 000000000..17208eada --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/models/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +from . import res_company +from . import account_move +from . import res_config_settings +from . import sale_order diff --git a/account_invoice_report_service/models/account_move.py b/account_invoice_report_service/models/account_move.py new file mode 100644 index 000000000..d354b838a --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/models/account_move.py @@ -0,0 +1,158 @@ +# Copyright NuoBiT Solutions SL - Eric Antones +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) + +import re + +from odoo import _, models +from odoo.exceptions import UserError, ValidationError + + +class AccountMove(models.Model): + _inherit = "account.move" + + def print_report_invoice_service(self): + if not self.company_id.report_service_id: + raise UserError(_("There's no report defined on invoice company")) + for iline in self.invoice_line_ids: + if len(iline.sale_line_ids.order_id) > 1: + raise ValidationError( + _( + "Not implemented case: " + "The same invoice line " + "belongs to different orders" + ) + ) + return self.company_id.report_service_id.report_action(self) + + def _group_invoice_lines_by_order(self): + order_d, no_order = {}, self.env["account.move.line"] + for iline in self.invoice_line_ids: + orders = list(filter(None, iline._get_orders())) + if len(orders) == 1: + order = orders[0] + if order not in order_d: + order_d[order] = self.env["account.move.line"] + order_d[order] |= iline + elif not orders: + no_order += iline + else: + raise ValidationError( + _( + "Not implemented case: " + "The same invoice line %(line)s " + "belongs to different orders %(orders)s" + ) + % { + "line": iline.name, + "orders": ", ".join([x.name for x in orders]), + } + ) + return order_d, no_order + + def get_service_lines_by_order(self): + # group by order + order_d, no_order = self._group_invoice_lines_by_order() + + # grouping by round trip code + order_rt_date_l = [] + order_rt_d = {} + for order in order_d: + rt_code = order.round_trip_code + if rt_code: + if rt_code not in order_rt_d: + order_rt_d[rt_code] = self.env["sale.order"] + order_rt_d[rt_code] |= order + else: + order_rt_date_l.append((order, order)) + + # sort round trip classified orders by return_service + for _dummy, orders in order_rt_d.items(): + going_order = orders.filtered(lambda x: not x.return_service) + if going_order: + going_order = going_order[0] + else: + going_order = orders.sorted(lambda x: x.service_date)[0] + + for o in orders: + order_rt_date_l.append((going_order, o)) + + # sort and join with lines w/o orders + order_sorted_l = [] + for _dummy, order in sorted( + order_rt_date_l, + key=lambda x: ( + x[0].service_date, + x[0].service_number, + x[1].round_trip_code, + x[1].return_service, + x[1].service_number, + ), + ): + order_sorted_l.append( + (order, order_d[order].sorted(lambda x: (x.sequence, x.id))) + ) + + if no_order: + order_sorted_l.append((None, no_order.sorted(lambda x: (x.sequence, x.id)))) + + return order_sorted_l + + def get_delivery_lines_by_order(self): + # group by order + order_d, no_order = self._group_invoice_lines_by_order() + + # sort and join with lines w/o orders + order_sorted_l = [] + if no_order: + order_sorted_l.append((None, no_order.sorted(lambda x: (x.sequence, x.id)))) + + for order, _invoice_lines in sorted( + order_d.items(), + key=lambda x: ( + x[0].date_order, + x[0].client_order_ref or "", + x[0].service_number, + ), + ): + order_sorted_l.append( + (order, order_d[order].sorted(lambda x: (x.sequence, x.id))) + ) + + return order_sorted_l + + +class AccountMoveLine(models.Model): + _inherit = "account.move.line" + + def _get_orders(self): + # we use a list to allow different types of orders, sale, repair, etc + return [x for x in self.sale_line_ids.order_id] + + def get_line_lots(self): + return ( + self.move_line_ids.mapped("lot_id").sorted(lambda x: x.name).mapped("name") + ) + + def _extract_product_code(self, name): + m = re.match(r"^ *\[([^]]+)\] *(.*)$", name, flags=re.DOTALL) + if not m: + return None, name + return m.groups() + + def get_splited_line_description(self): + if not self.product_id: + return None, self.name + # find product data + part = self.move_id.partner_id + if part.lang: + product = self.product_id.with_context(lang=part.lang) + else: + product = self.product_id + product_partner_ref, product_name = self._extract_product_code( + product.partner_ref + ) + # find invoice line data + line_partner_ref, line_name = self._extract_product_code(self.name) + if line_partner_ref and line_partner_ref == product_partner_ref: + return line_partner_ref, line_name + return product_partner_ref, self.name diff --git a/account_invoice_report_service/models/res_company.py b/account_invoice_report_service/models/res_company.py new file mode 100644 index 000000000..4dc511570 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/models/res_company.py @@ -0,0 +1,16 @@ +# Copyright NuoBiT Solutions SL - Eric Antones +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) + +from odoo import fields, models + + +class ResCompany(models.Model): + _inherit = "res.company" + + report_service_id = fields.Many2one( + string="Service Invoice report", + comodel_name="ir.actions.report", + domain=[ + ("model", "=", "account.move"), + ], + ) diff --git a/account_invoice_report_service/models/res_config_settings.py b/account_invoice_report_service/models/res_config_settings.py new file mode 100644 index 000000000..426c6f11a --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/models/res_config_settings.py @@ -0,0 +1,12 @@ +# Christopher Ormaza +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) + +from odoo import fields, models + + +class ResConfigSettings(models.TransientModel): + _inherit = "res.config.settings" + + report_service_id = fields.Many2one( + related="company_id.report_service_id", readonly=False + ) diff --git a/account_invoice_report_service/models/sale_order.py b/account_invoice_report_service/models/sale_order.py new file mode 100644 index 000000000..8841b6fca --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/models/sale_order.py @@ -0,0 +1,26 @@ +# Copyright NuoBiT Solutions SL - Eric Antones +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) +import pytz + +from odoo import fields, models + + +class SaleOrder(models.Model): + _inherit = "sale.order" + + date_order_tz = fields.Date( + string="Order Date TZ", readonly=True, compute="_compute_date_order_tz" + ) + + def _compute_date_order_tz(self): + user_tz = pytz.timezone(self.env.user.tz or "GMT") + for order in self: + datetime_utc = pytz.utc.localize(order.date_order) + datetime_local = datetime_utc.astimezone(user_tz) + order.date_order_tz = datetime_local.date() + + service_date_tz = fields.Date(compute="_compute_service_date_tz") + + def _compute_service_date_tz(self): + for rec in self: + rec.service_date_tz = fields.Date.context_today(rec, rec.service_date) diff --git a/account_invoice_report_service/pyproject.toml b/account_invoice_report_service/pyproject.toml new file mode 100644 index 000000000..4231d0ccc --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/pyproject.toml @@ -0,0 +1,3 @@ +[build-system] +requires = ["whool"] +build-backend = "whool.buildapi" diff --git a/account_invoice_report_service/readme/CONTRIBUTORS.md b/account_invoice_report_service/readme/CONTRIBUTORS.md new file mode 100644 index 000000000..325bee193 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/readme/CONTRIBUTORS.md @@ -0,0 +1,4 @@ +- [NuoBiT](https://www.nuobit.com): + - Eric Antones + - Bijaya Kumal + - Deniz Gallo diff --git a/account_invoice_report_service/readme/DESCRIPTION.md b/account_invoice_report_service/readme/DESCRIPTION.md new file mode 100644 index 000000000..59a5f4838 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/readme/DESCRIPTION.md @@ -0,0 +1 @@ +Custom invoice and delivery PDF reports for Odoo. diff --git a/account_invoice_report_service/report/__init__.py b/account_invoice_report_service/report/__init__.py new file mode 100644 index 000000000..8e072db8f --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/report/__init__.py @@ -0,0 +1 @@ +from . import account_invoice diff --git a/account_invoice_report_service/report/account_invoice.py b/account_invoice_report_service/report/account_invoice.py new file mode 100644 index 000000000..fb4d2785d --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/report/account_invoice.py @@ -0,0 +1,50 @@ +# Copyright NuoBiT Solutions SL - Eric Antones +# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl) + +from odoo import api, models + + +class AccountInvoiceServiceReport(models.AbstractModel): + _name = "report.account_invoice_report_service.report_invoice_service" + _description = "Account Invoice Service Report" + + @api.model + def _get_report_values(self, docids, data=None): + report_obj = self.env["ir.actions.report"] + report = report_obj._get_report_from_name( + "account_invoice_report_service.report_invoice_service" + ) + paperformat = report.paperformat_id + header_max_height = paperformat.dpi / 25.4 * paperformat.header_spacing * 1.25 + docs = self.env[report.model].browse(docids) + data = { + "doc_ids": docids, + "doc_model": report.model, + "docs": docs, + "data": data, + "header_max_height": header_max_height, + } + return data + + +class AccountInvoiceDeliveryReport(models.AbstractModel): + _name = "report.account_invoice_report_service.report_invoice_delivery" + _description = "Account Invoice Delivery Report" + + @api.model + def _get_report_values(self, docids, data=None): + report_obj = self.env["ir.actions.report"] + report = report_obj._get_report_from_name( + "account_invoice_report_service.report_invoice_delivery" + ) + paperformat = report.paperformat_id + header_max_height = paperformat.dpi / 25.4 * paperformat.header_spacing * 1.25 + docs = self.env[report.model].browse(docids) + data = { + "doc_ids": docids, + "doc_model": report.model, + "docs": docs, + "data": data, + "header_max_height": header_max_height, + } + return data diff --git a/account_invoice_report_service/report/report.xml b/account_invoice_report_service/report/report.xml new file mode 100644 index 000000000..972f1042c --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/report/report.xml @@ -0,0 +1,50 @@ + + + + + account.move + Service invoice + qweb-pdf + account_invoice_report_service.report_invoice_service + account_invoice_report_service.report_invoice_service + (object.state in ('posted')) and ('INV'+(object.name or '').replace('/','')+'.pdf') + (object._get_report_base_filename()) + + True + + report + + + + account.move + Service delivery invoice + qweb-pdf + account_invoice_report_service.report_invoice_delivery + account_invoice_report_service.report_invoice_delivery + (object.state in ('posted')) and ('INV'+(object.name or '').replace('/','')+'.pdf') + (object._get_report_base_filename()) + + True + + report + + diff --git a/account_invoice_report_service/static/description/icon.png b/account_invoice_report_service/static/description/icon.png new file mode 100644 index 000000000..1cd641e79 Binary files /dev/null and b/account_invoice_report_service/static/description/icon.png differ diff --git a/account_invoice_report_service/static/description/index.html b/account_invoice_report_service/static/description/index.html new file mode 100644 index 000000000..4bbccec2a --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/static/description/index.html @@ -0,0 +1,421 @@ + + + + + +Service invoice report + + + +
+

Service invoice report

+ + +

Beta License: AGPL-3 NuoBiT/odoo-addons

+

Custom invoice and delivery PDF reports for Odoo.

+

Table of contents

+ +
+

Bug Tracker

+

Bugs are tracked on GitHub Issues. +In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. +If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed +feedback.

+

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

+
+
+

Credits

+
+

Authors

+
    +
  • NuoBiT Solutions SL
  • +
+
+
+

Contributors

+ +
+
+

Maintainers

+

This module is part of the NuoBiT/odoo-addons project on GitHub.

+

You are welcome to contribute.

+
+
+
+ + diff --git a/account_invoice_report_service/static/src/fonts/expressway rg.ttf b/account_invoice_report_service/static/src/fonts/expressway rg.ttf new file mode 100644 index 000000000..39e157947 Binary files /dev/null and b/account_invoice_report_service/static/src/fonts/expressway rg.ttf differ diff --git a/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_delivery_styles.scss b/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_delivery_styles.scss new file mode 100644 index 000000000..423057720 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_delivery_styles.scss @@ -0,0 +1,55 @@ +// ensure image always inside parent divs +.rid-header { + div { + height: 100%; + } + + img { + max-height: 100%; + } +} + +.rid-page { + font-size: 11px; +} + +@mixin ris-basetable-mixin { + width: 100%; + max-width: 100%; + margin-top: 3px; +} + +.rid-basetable { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.rid-table-1 { + @include ris-basetable-mixin; + margin-bottom: 5px; +} + +.rid-table-2 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.rid-table0 { + @include ris-basetable-mixin; + border-bottom: 1px solid #291a63; +} + +.rid-table1 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.rid-table2 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.rid-table2-border-bottom > td { + border-bottom: 1px solid rgb(221, 221, 221); + padding-bottom: 5px; +} + +.rid-units { + font-size: 9px; +} diff --git a/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_service_styles.scss b/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_service_styles.scss new file mode 100644 index 000000000..6015b068c --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/static/src/scss/report_invoice_service_styles.scss @@ -0,0 +1,78 @@ +// ensure image always inside parent divs +.ris-header { + div { + height: 100%; + } + + img { + max-height: 100%; + } +} + +.ris-page { + font-size: 11px; +} + +@mixin ris-basetable-mixin { + width: 100%; + max-width: 100%; + margin-top: 3px; +} + +.ris-basetable { + @include ris-basetable-mixin; +} + +// table, th, td, div { +// border: none !important; +// } + +tr { + border-color: white; +} + +th { + text-align: left; +} + +th.text-right { + text-align: right !important; +} +td.text-right { + text-align: right !important; +} + +.ris-table-1 { + @include ris-basetable-mixin; + margin-bottom: 5px; +} + +.ris-table-1 .customer_address { + vertical-align: top; +} + +.ris-table-2 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.ris-table0 { + @include ris-basetable-mixin; + border-bottom: 1px solid #0d9697; +} + +.ris-table1 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.ris-table2 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.ris-table3 { + @include ris-basetable-mixin; +} + +.ris-table2-border-bottom > td { + border-bottom: 1px solid rgb(221, 221, 221); + padding-bottom: 5px; +} diff --git a/account_invoice_report_service/views/account_invoice_views.xml b/account_invoice_report_service/views/account_invoice_views.xml new file mode 100644 index 000000000..77e8b1e14 --- /dev/null +++ b/account_invoice_report_service/views/account_invoice_views.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + Service invoice report + account.move + + + +