Skip to content

Commit becacb5

Browse files
Update translations and other static files.
1 parent 7640dde commit becacb5

File tree

38 files changed

+457
-457
lines changed

38 files changed

+457
-457
lines changed

app/src/main/res/values-af/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Verklein plaaslike video</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Vergroot plaaslike video</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal-oproep</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Boodskappe wat voor %1$s gestuur of ontvang is, word nie gerugsteun nie.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Jou rugsteun kon nie voltooi word nie, want jy het min stoorruimte oor. Maak stoorruimte op jou toestel beskikbaar en probeer weer.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Vind meer uit</string>
80668066

app/src/main/res/values-az/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Lokal videonu kiçilt</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Lokal videonu böyüt</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal zəngi</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">%1$s tarixindən əvvəl göndərilən və alınan mesajların ehtiyat nüsxəsi çıxarılmır.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Yaddaşda yer az olduğundan ehtiyat nüsxələrinizi tamamlamaq mümkün olmadı. Cihazınızda yer boşaldıb, yenidən cəhd edin.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Daha ətraflı</string>
80668066

app/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2595,9 +2595,9 @@
25952595

25962596
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
25972597
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2598-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2598+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Сціснуць лакальнае відэа</string>
25992599
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2600-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2600+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Разгарнуць лакальнае відэа</string>
26012601

26022602
<!-- WebRtcCallView -->
26032603
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Званок Signal</string>
@@ -8408,7 +8408,7 @@
84088408
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
84098409
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Для паведамленняў, адпраўленых або атрыманых да %1$s, рэзервовыя копіі не ствараюцца.</string>
84108410
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8411-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8411+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Немагчыма стварыць рэзервовую копію, бо не хапае месца ў сховішчы. Вызваліце месца на прыладзе і паўтарыце спробу.</string>
84128412
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
84138413
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Даведацца больш</string>
84148414

app/src/main/res/values-bn/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">স্থানীয় ভিডিও সংকুচিত করুন</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">স্থানীয় ভিডিও সম্প্রসারিত করুন</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal কল</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">%1$s তারিখের আগে পাঠানো বা পাওয়া মেসেজের ব্যাকআপ নেওয়া হচ্ছে না।</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">আপনার স্টোরেজ স্পেস কম থাকার কারণে ব্যাকআপ সম্পন্ন করা যায়নি। আপনার ডিভাইসে জায়গা খালি করে আবার চেষ্টা করুন।</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">আরো জানুন</string>
80668066

app/src/main/res/values-cs/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1472,7 +1472,7 @@
14721472
<string name="AddMembersActivity__this_person_cant_be_added_to_legacy_groups">Tohoto člověka nemůžete přidat do starších skupin.</string>
14731473

14741474
<!-- Confirmation text when adding one member to a group. %1$s is the member\'s name, %2$s is the group name. -->
1475-
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">Přidat \"%1$s\" do \"%2$s\"?</string>
1475+
<string name="AddMembersActivity__add_member_to_s">Přidat %1$s do skupiny „%2$s?</string>
14761476

14771477
<!-- Confirmation text when adding members to a group. %1$d is the number of members added. %2$s is the name of the group. -->
14781478
<plurals name="AddMembersActivity__add_d_members_to_s">
@@ -2595,9 +2595,9 @@
25952595

25962596
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
25972597
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2598-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2598+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Zmenšit místní video</string>
25992599
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2600-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2600+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Zvětšit místní video</string>
26012601

26022602
<!-- WebRtcCallView -->
26032603
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal hovor</string>
@@ -8408,7 +8408,7 @@
84088408
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
84098409
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Zprávy odeslané nebo přijaté před %1$s nejsou zazálohovány.</string>
84108410
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8411-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8411+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Zálohování nemohlo být dokončeno, protože máte málo místa v úložišti. Uvolněte místo ve svém zařízení a zkuste to znovu.</string>
84128412
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
84138413
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Zjistit více</string>
84148414

app/src/main/res/values-da/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Formindsk lokal video</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Udvid lokal video</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal-opkald</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Beskeder sendt eller modtaget før %1$s bliver ikke sikkerhedskopieret.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Din sikkerhedskopi kunne ikke gennemføres på grund af mangel på lagerplads. Frigør plads på din enhed, og prøv igen.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Få mere at vide</string>
80668066

app/src/main/res/values-de/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Lokales Video verkleinern</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Lokales Video vergrößern</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal-Anruf</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Nachrichten, die vor dem %1$s verschickt oder empfangen wurden, werden nicht gesichert.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Dein Backup konnte nicht fertiggestellt werden, weil du nicht genug Speicherplatz hast. Mach Platz auf deinem Gerät und versuch\'s noch mal.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Mehr erfahren</string>
80668066

app/src/main/res/values-el/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Συρρίκνωση τοπικού βίντεο</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Ανάπτυξη τοπικού βίντεο</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Κλήση Signal</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">Δεν δημιουργούνται αντίγραφα ασφαλείας για μηνύματα που στάλθηκαν ή ελήφθησαν πριν από τις %1$s.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεν ολοκληρώθηκε επειδή ο χώρος αποθήκευσης είναι περιορισμένος. Απελευθέρωσε χώρο στη συσκευή σου και δοκίμασε ξανά.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Μάθε περισσότερα</string>
80668066

app/src/main/res/values-es/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Reducir vídeo local</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Ampliar vídeo local</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Llamada de Signal</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">No se está haciendo copia de seguridad de los mensajes que has enviado o recibido antes del %1$s.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">No se ha podido completar tu copia de seguridad porque tienes poco espacio de almacenamiento. Libera espacio en tu dispositivo y vuelve a intentarlo.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Más información</string>
80668066

app/src/main/res/values-eu/strings.xml

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2449,9 +2449,9 @@
24492449

24502450
<!-- MoveableLocalVideoRenderer -->
24512451
<!-- Content description for button to shrink local video from focused/full-screen mode -->
2452-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Shrink local video</string>
2452+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__shrink_local_video">Txikitu bideo lokala</string>
24532453
<!-- Content description for button to expand local video to focused/full-screen mode -->
2454-
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Expand local video</string>
2454+
<string name="MoveableLocalVideoRenderer__expand_local_video">Handitu bideo lokala</string>
24552455

24562456
<!-- WebRtcCallView -->
24572457
<string name="WebRtcCallView__signal_call">Signal deia</string>
@@ -8060,7 +8060,7 @@
80608060
<!-- Text displayed when we\'re not backing up all messages. The placeholder represents the cutoff date for the messages we\'re backing up. -->
80618061
<string name="BackupStatusRow__not_backing_up_old_messages">%1$s baino lehen bidalitako edo jasotako mezuak ez dira sartzen ari babeskopietan.</string>
80628062
<!-- Text displayed when we failed to create a backup because of low disk space. -->
8063-
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Your backup couldn\'t be completed because you are low on storage space. Free up space on your device and try again.</string>
8063+
<string name="BackupStatusRow__not_enough_disk_space">Ezin izan da osatu babeskopia, toki gutxi geratzen zaizulako biltegian. Egin tokia gailuan eta saiatu berriro.</string>
80648064
<!-- Text displayed in a row to learn more about why a backup failed -->
80658065
<string name="BackupStatusRow__learn_more">Informazio gehiago</string>
80668066

0 commit comments

Comments
 (0)