Skip to content

"Overflow" ve "Underflow" Kavramlarının Çevirisi #94

@AliErcanOzgokce

Description

@AliErcanOzgokce
  Taşma kontrolleri çok yaygındır, bu nedenle gaz maliyetlerinde hafif bir artışa neden olsa bile kodun okunabilirliğini artırmak için bunları varsayılan hale getirdik.

overflow ve underflow için 'yukarı yönlü taşma' ve 'aşağı yönlü taşma' önerim olacak. bunu uygulamasanız dahi bu cümlede overflow kullanıldığından yalnızca taşma değil 'üstten taşma' veya öneriyi kabul ederseniz 'yukarı yönlü taşma' diye güncellememiz doğru olacaktır.

Originally posted by @ilketh in #75 (comment)

Metadata

Metadata

Labels

kavram çevirisiBelirli kavramların alternatif çevirileri hakkındaki tartışmalar

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions