You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Title"xml:space="preserve">Squash über Merges (Historie glätten)</x:String>
756
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn1"xml:space="preserve">Operation überschreibt die Historie vom gewählten Commit bis HEAD zu einem Commit</x:String>
757
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn2"xml:space="preserve">Alle Merge-Commits im Bereich werden entfernt</x:String>
758
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn3"xml:space="preserve">Signierte Commits oder Merges verlieren Signaturen</x:String>
759
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn4"xml:space="preserve">Anschließend ist ein Force-Push erforderlich</x:String>
760
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn5"xml:space="preserve">Schließe oder aktualisiere alle zugehörigen MR/PR</x:String>
756
+
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn"xml:space="preserve">Operation überschreibt die Historie vom gewählten Commit bis HEAD zu einem Commit
757
+
Alle Merge-Commits im Bereich werden entfernt
758
+
Signierte Commits oder Merges verlieren Signaturen
759
+
Anschließend ist ein Force-Push erforderlich
760
+
Schließe oder aktualisiere alle zugehörigen MR/PR</x:String>
761
761
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.CreateBackup"xml:space="preserve">Vor dem Überschreiben Sicherungszweig erstellen</x:String>
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Title"xml:space="preserve">Squash a través de merges (aplanar historial)</x:String>
755
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn1"xml:space="preserve">La operación reescribe el historial desde el commit seleccionado hasta HEAD en un solo commit</x:String>
756
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn2"xml:space="preserve">Todos los commits de merge en el rango serán eliminados</x:String>
757
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn3"xml:space="preserve">Los commits o merges firmados pierden sus firmas</x:String>
758
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn4"xml:space="preserve">Se requiere un force push después</x:String>
759
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn5"xml:space="preserve">Cierra o actualiza cualquier MR/PR relacionado</x:String>
755
+
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn"xml:space="preserve">La operación reescribe el historial desde el commit seleccionado hasta HEAD en un solo commit
756
+
Todos los commits de merge en el rango serán eliminados
757
+
Los commits o merges firmados pierden sus firmas
758
+
Se requiere un force push después
759
+
Cierra o actualiza cualquier MR/PR relacionado</x:String>
760
760
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.CreateBackup"xml:space="preserve">Crear rama de respaldo antes de sobrescribir</x:String>
761
761
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.AutoStash"xml:space="preserve">Guardar automáticamente los cambios locales</x:String>
762
762
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.KeepAuthorDate"xml:space="preserve">Conservar autor/fecha originales del commit destino</x:String>
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Title"xml:space="preserve">Squasher à travers les fusions (aplatir l'historique)</x:String>
616
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn1"xml:space="preserve">L'opération réécrit l'historique du commit sélectionné jusqu'à HEAD en un seul commit</x:String>
617
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn2"xml:space="preserve">Tous les commits de fusion dans l'intervalle seront supprimés</x:String>
618
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn3"xml:space="preserve">Les commits ou fusions signés perdent leurs signatures</x:String>
619
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn4"xml:space="preserve">Un push forcé est nécessaire ensuite</x:String>
620
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn5"xml:space="preserve">Fermez ou mettez à jour toute MR/PR liée</x:String>
616
+
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn"xml:space="preserve">L'opération réécrit l'historique du commit sélectionné jusqu'à HEAD en un seul commit
617
+
Tous les commits de fusion dans l'intervalle seront supprimés
618
+
Les commits ou fusions signés perdent leurs signatures
619
+
Un push forcé est nécessaire ensuite
620
+
Fermez ou mettez à jour toute MR/PR liée</x:String>
621
621
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.CreateBackup"xml:space="preserve">Créer une branche de sauvegarde avant la réécriture</x:String>
622
622
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.AutoStash"xml:space="preserve">Stasher automatiquement les modifications locales</x:String>
623
623
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.KeepAuthorDate"xml:space="preserve">Conserver l'auteur/la date originaux du commit cible</x:String>
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Title"xml:space="preserve">Squash attraverso i merge (appiattisci la cronologia)</x:String>
644
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn1"xml:space="preserve">L'operazione riscrive la cronologia dal commit selezionato a HEAD in un solo commit</x:String>
645
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn2"xml:space="preserve">Tutti i commit di merge nell'intervallo saranno rimossi</x:String>
646
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn3"xml:space="preserve">I commit o i merge firmati perdono le firme</x:String>
647
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn4"xml:space="preserve">È richiesto un force push dopo</x:String>
648
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn5"xml:space="preserve">Chiudi o aggiorna qualsiasi MR/PR correlato</x:String>
644
+
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn"xml:space="preserve">L'operazione riscrive la cronologia dal commit selezionato a HEAD in un solo commit
645
+
Tutti i commit di merge nell'intervallo saranno rimossi
646
+
I commit o i merge firmati perdono le firme
647
+
È richiesto un force push dopo
648
+
Chiudi o aggiorna qualsiasi MR/PR correlato</x:String>
649
649
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.CreateBackup"xml:space="preserve">Crea un ramo di backup prima della riscrittura</x:String>
650
650
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.AutoStash"xml:space="preserve">Esegui auto-stash delle modifiche locali</x:String>
651
651
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.KeepAuthorDate"xml:space="preserve">Mantieni autore/data originali del commit di destinazione</x:String>
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Title"xml:space="preserve">Squash através dos merges (achatar histórico)</x:String>
558
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn1"xml:space="preserve">A operação reescreve o histórico do commit selecionado até o HEAD em um único commit</x:String>
559
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn2"xml:space="preserve">Todos os commits de merge no intervalo serão removidos</x:String>
560
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn3"xml:space="preserve">Commits ou merges assinados perdem as assinaturas</x:String>
561
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn4"xml:space="preserve">Um force push é necessário depois</x:String>
562
-
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn5"xml:space="preserve">Feche ou atualize qualquer MR/PR relacionado</x:String>
558
+
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.Warn"xml:space="preserve">A operação reescreve o histórico do commit selecionado até o HEAD em um único commit
559
+
Todos os commits de merge no intervalo serão removidos
560
+
Commits ou merges assinados perdem as assinaturas
561
+
Um force push é necessário depois
562
+
Feche ou atualize qualquer MR/PR relacionado</x:String>
563
563
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.CreateBackup"xml:space="preserve">Criar branch de backup antes de reescrever</x:String>
564
564
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.AutoStash"xml:space="preserve">Auto-stash das alterações locais</x:String>
565
565
<x:Stringx:Key="Text.ForceSquash.KeepAuthorDate"xml:space="preserve">Manter autor/data originais do commit de destino</x:String>
0 commit comments