From 0d6f1c0938879ebca608ebe31d27de2ec0a3df9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: albanobattistella <34811668+albanobattistella@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Dec 2025 20:16:21 +0100 Subject: [PATCH] Update it.po --- po/it.po | 20 +++++++++----------- 1 file changed, 9 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index abc8b71..ab6d51a 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: Albano Battistella \n" "MIME-Version: 1.0\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-19 19:25+0200\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-26 19:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-26 20:10+0100\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Project-Id-Version: io.github.ellie_commons.reminduck\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" @@ -48,31 +48,31 @@ msgstr "Non ripetere" msgid "Minute" msgid_plural "Minutes" msgstr[0] "Minuto" -msgstr[1] "Minutos" +msgstr[1] "Minuti" #: src/Objects/Reminder.vala:30 msgid "Hour" msgid_plural "Hours" msgstr[0] "Ora" -msgstr[1] "Oras" +msgstr[1] "Ore" #: src/Objects/Reminder.vala:31 msgid "Day" msgid_plural "Days" msgstr[0] "Giorno" -msgstr[1] "Giornos" +msgstr[1] "Giorni" #: src/Objects/Reminder.vala:32 msgid "Week" msgid_plural "Weeks" msgstr[0] "Settimana" -msgstr[1] "Settimanas" +msgstr[1] "Settimane" #: src/Objects/Reminder.vala:33 msgid "Month" msgid_plural "Months" msgstr[0] "Mese" -msgstr[1] "Meses" +msgstr[1] "Mesi" #. minibox.append (quack_toggle); #: src/Widgets/QuackBox.vala:29 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Fai clic per visualizzare l'anteprima del suono del promemoria" #: src/Widgets/QuackBox.vala:56 msgid "Choose your quack" -msgstr "Scegliete il vostro ciarlatano" +msgstr "Scegliete il vostro quack" #: src/Widgets/QuackBox.vala:58 msgid "Which will be your champion?" @@ -104,9 +104,8 @@ msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" #: src/Widgets/QuackBox.vala:86 -#, fuzzy msgid "You can disable system notification sounds in the system settings" -msgstr "È possibile disattivare il suono 'DING' nelle impostazioni di sistema" +msgstr "È possibile disattivare i suoni di notifica del sistema nelle impostazioni di sistema" #. /TRANSLATORS: If your language doesnt match "Every XX Minutes/Month/etc" pattern please tell me!!!!!! So i can adapt it for your lang #: src/Widgets/RepeatBox.vala:54 @@ -218,9 +217,8 @@ msgid "Autostart in the background" msgstr "Avvia automaticamente in background" #: src/Views/SettingsView.vala:171 -#, fuzzy msgid "Request the system to start the application in the background when you log in" -msgstr "Puoi richiedere al sistema di avviare automaticamente questa applicazione" +msgstr "Richiedi al sistema di avviare l'applicazione in background quando accedi" #: src/Views/SettingsView.vala:194 msgid "Support us!"