Aplikasi editor terjemahan untuk visual novel berbasis engine Ethornell / BGI (Buriko General Interpreter). Diuji pada: Sakura no Uta -Haru no Yuki- (さくらのうた -桜の詩-)
BGI Translator adalah aplikasi Windows dengan antarmuka grafis yang memudahkan proses penerjemahan file script (.sc) dari game visual novel berbasis engine Ethornell. Aplikasi ini dibangun di atas library EthornellEditor.dll karya arcusmaximus, dengan tambahan fitur yang tidak ada di EEGUI (editor original dari arcusmaximus) seperti pencarian teks, filter baris, glosarium batch, progress bar, ekspor/impor TSV, dan dark theme.
| Fitur | EEGUI | BGI Translator |
|---|---|---|
| Editor dua kolom JP ↔ ID | ✗ | ✓ |
| Pencarian teks realtime | ✗ | ✓ |
| Filter baris belum diterjemahkan | ✗ | ✓ |
| Deteksi dan sisip tag otomatis | ✗ | ✓ |
| Progress bar | ✗ | ✓ |
| Ekspor / Impor TSV | ✗ | ✓ |
| Glosarium otomatis batch | ✗ | ✓ |
| Drag & drop file | ✗ | ✓ |
| Dark theme | ✗ | ✓ |
Jika hanya ingin langsung menggunakan aplikasinya tanpa perlu build dari source, ikuti langkah berikut.
Download versi terbaru dari halaman Releases. Ekstrak hasilnya ke sebuah folder, lalu pastikan isi folder tersebut mengandung file-file berikut sebelum dijalankan:
| File | Keterangan |
|---|---|
BGITranslator.exe |
Aplikasi utama (hasil download) |
EthornellEditor.dll |
Wajib — unduh dari repo arcusmaximus, letakkan di folder yang sama |
CSystemArc.exe |
Untuk ekstrak dan pack ulang arsip .arc (dari repo yang sama) |
BgiDisassembler.exe |
Untuk disassemble file script .sc — opsional |
BgiImageEncoder.exe |
Untuk konversi gambar — opsional |
EthornellEditor.dll harus berada di folder yang sama dengan BGITranslator.exe. Tanpa file ini, aplikasi tidak bisa membuka file script apapun.
File script game tersimpan di dalam arsip berekstensi .arc. Ekstrak isinya menggunakan CSystemArc.exe:
CSystemArc.exe extract namagame.arc folder_output\Hasilnya adalah folder berisi file-file .sc (script dialog) beserta aset-aset lain milik game.
Jalankan BGITranslator.exe, lalu buka file .sc yang ingin diterjemahkan lewat menu File → Buka Script atau cukup drag & drop file-nya langsung ke jendela aplikasi.
Teks asli bahasa Jepang akan muncul di kolom kiri, dan kolom kanan adalah tempat mengetik terjemahan. Beberapa fitur yang bisa dimanfaatkan untuk mempercepat pekerjaan:
Pencarian — Ketik kata kunci di kotak 🔍 untuk mencari teks, navigasi antar hasil dengan F3 dan Shift+F3.
Filter — Pilih mode "Belum diterjemahkan" untuk menampilkan hanya baris yang kolom terjemahannya masih kosong, sehingga tidak perlu scroll manual mencari bagian yang belum selesai.
Tag otomatis — Tag-tag khusus seperti \n (baris baru) dan @name (nama karakter) terdeteksi secara otomatis dan bisa disisipkan dengan satu klik tanpa perlu mengetik manual.
Glosarium batch — Buka menu Tools → Glosarium Otomatis, masukkan pasangan istilah Jepang–Indonesia, lalu klik Terapkan. Semua kemunculan istilah tersebut di seluruh file akan diganti sekaligus.
Ekspor/Impor TSV — Terjemahan bisa diekspor ke file .tsv untuk backup atau dikerjakan bersama orang lain, lalu diimpor kembali setelah selesai lewat menu File → Export/Import TSV.
Setelah selesai, simpan dengan File → Simpan.
Setelah semua script selesai diterjemahkan, pack kembali isi folder menjadi arsip .arc:
CSystemArc.exe pack folder_output\ namagame_patched.arcGanti file .arc asli di folder instalasi game dengan file yang sudah dipatch, lalu jalankan game-nya.
| Tombol | Aksi |
|---|---|
Ctrl+O |
Buka file script |
Ctrl+S |
Simpan |
Ctrl+F |
Fokus ke kotak pencarian |
F3 |
Lompat ke hasil pencarian berikutnya |
Shift+F3 |
Lompat ke hasil pencarian sebelumnya |
Ctrl+G |
Pergi ke nomor baris tertentu |
Enter |
Masuk ke mode edit sel terjemahan |
Tab |
Konfirmasi dan pindah ke baris berikutnya |
Esc |
Bersihkan pencarian |
File TSV yang diekspor menggunakan encoding UTF-8 dengan pemisah tab, dan formatnya seperti ini:
# BGI Translator Export | 2025-01-01 12:00
# Index Original Terjemahan
0 桜の森で Di hutan sakura
1 世界が鳴った。 Dunia pun berdentang.
Format ini kompatibel dan bisa dibuka langsung di spreadsheet editor seperti LibreOffice Calc atau Google Sheets untuk dikerjakan bersama tim.
Jika ingin mengkompilasi sendiri dari source code, berikut caranya.
Persyaratan: Windows 10/11 (64-bit), .NET 10 SDK, dan EthornellEditor.dll yang diletakkan di folder yang sama dengan file .csproj.
git clone https://github.com/Jannabie/BGI-Translator.git
cd BGI-Translator
dotnet build -c ReleaseFile hasil build akan berada di bin\Release\net10.0-windows\BGITranslator.exe.
Seluruh kemampuan membaca dan menulis format script BGI berasal dari library EthornellEditor.dll karya arcusmaximus. Tool-tool pendukung seperti CSystemArc.exe, BgiDisassembler.exe, dan BgiImageEncoder.exe juga berasal dari repo yang sama. BGI Translator dibangun di atasnya sebagai lapisan antarmuka yang lebih lengkap.
Tool ini dibuat untuk keperluan edukasi dan penerjemahan personal. Pengguna bertanggung jawab penuh untuk memastikan penggunaannya sesuai dengan aturan copyright dan Terms of Service dari game yang bersangkutan.