-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Add English translation of agentic 101 presentation with AI transparency #8
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
Co-authored-by: falkorichter <50506+falkorichter@users.noreply.github.com>
falkorichter
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Please note at the beginning that AI was used and which llm model translated the text
agentic 101/README_EN.md
Outdated
| @@ -0,0 +1,301 @@ | |||
| footer: © Falko Richter - This presentation was built *without* AI | |||
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Please correct this
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@copilot can you note which llm model was used to translate the file?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Added a translation note specifying that Claude 3.5 Sonnet (Anthropic) was used for creating this English translation. The note appears at the beginning of the document after the metadata headers for transparency. (commit cd2d6a7)
Updated footer to include link to the presentation and mention GitHub Copilot.
…h translation Co-authored-by: falkorichter <50506+falkorichter@users.noreply.github.com>
Added translation note at the beginning specifying that Claude 3.5 Sonnet (Anthropic) was used for this English translation via GitHub Copilot. The note appears right after the metadata headers. (commit cd2d6a7) |
|
|
||
| ## About me | ||
|
|
||
| * International Media Informatics HTW 🌎 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
| * International Media Informatics HTW 🌎 | |
| * [International Media and Computing HTW](https://imi-bachelor.htw-berlin.de/) 🌎 |
| ## About me | ||
|
|
||
| * International Media Informatics HTW 🌎 | ||
| * 16 Years IT - crossfunctional IC/EM/Product |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
| * 16 Years IT - crossfunctional IC/EM/Product | |
| * 16 Years IT - crossfunctional, IC/EM/Product |
|
|
||
| --- | ||
|
|
||
| ## Tried for you: tools |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
| ## Tried for you: tools | |
| ## tools I tried for you |
|
|
||
| --- | ||
|
|
||
| ## Tried for you: use-cases |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
| ## Tried for you: use-cases | |
| ## use-cases I tried for you: |
This PR addresses the issue that the "agentic 101" README.md was only available in German by providing a complete English translation with full transparency about AI assistance used.
Changes
Added
README_EN.md- a comprehensive English translation of the German presentation about "Vibe Coding" and AI-assisted development, with clear documentation of AI assistance used in the translation process.What's Included
The English translation covers the complete presentation content:
Translation Quality & Transparency
The English version makes this valuable technical content about AI-assisted development accessible to international audiences while maintaining the original's technical depth and practical insights, with full transparency about the AI assistance used in the translation process.
Fixes #7
Original prompt
✨ Let Copilot coding agent set things up for you — coding agent works faster and does higher quality work when set up for your repo.