Release/1.5.0#11
Merged
mariodebono merged 9 commits intomainfrom Oct 23, 2025
Merged
Conversation
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This pull request introduces comprehensive support for translations and localisation in the Godot Launcher documentation and project. It adds a detailed translation contribution guide, updates documentation to reflect the new multilingual capabilities, and improves guidance and resources for contributors interested in localisation. The changes also update visuals and UI references to match the new language picker and multilingual features.
Localisation & Translation Support:
docs/contributing/translations.mdguide that explains how to review, submit, and request translations, including supported languages, workflow, and testing procedures.docs/contributing.md,docs/community.md, anddocs/help-and-support.mdto include instructions and links for translation and localisation feedback and contributions. [1] [2] [3]Documentation & UI Updates:
Project Structure & Metadata:
docs/tags.ymlto support improved discoverability and organisation of related resources.Dependencies:
lucide-reactfor UI icons and updated@docusaurusdependencies to the latest version.