Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
135 changes: 135 additions & 0 deletions base_multi_store/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,135 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_multi_store
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 18:13+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: base_multi_store
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_multi_store.view_store_users_form
msgid "Allowed Stores"
msgstr "Negozi Consentiti"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__child_ids
msgid "Child Stores"
msgstr "Negozi Figli"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__company_id
msgid "Company"
msgstr "Azienda"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"

#. module: base_multi_store
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_multi_store.view_store_users_form
msgid "Current Store"
msgstr "Negozio Predefinito"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome Visualizzato"

#. module: base_multi_store
#. odoo-python
#: code:addons/base_multi_store/models/res_store.py:0
#, python-format
msgid "Error! You can not create recursive stores."
msgstr "Errore! Non è possibile creare negozi ricorsivi."

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_store.field_res_store__company_id
msgid "If specified, this store will be only available on selected company"
msgstr "Se specificato, questo negozio sarà disponibile solo per l'azienda selezionata"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo Aggiornamento di"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo Aggiornamento il"

#. module: base_multi_store
#: model:res.groups,name:base_multi_store.group_multi_store
msgid "Multi Stores"
msgstr "Multi Negozi"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_multi_store.view_res_store_form
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__parent_id
msgid "Parent Store"
msgstr "Negozio Padre"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_users__store_id
msgid "Store"
msgstr "Negozio"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_store.action_store
#: model:ir.model,name:base_multi_store.model_res_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_users__store_ids
#: model:ir.ui.menu,name:base_multi_store.menu_action_res_store
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_multi_store.view_res_store_tree
msgid "Stores"
msgstr "Negozi"

#. module: base_multi_store
#. odoo-python
#: code:addons/base_multi_store/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The selected store it's not allow for your user"
msgstr "Il negozio selezionato non è consentito per il tuo utente"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.constraint,message:base_multi_store.constraint_res_store_name_uniq
msgid "The store name must be unique per company!"
msgstr "Il nome del negozio deve essere unico per azienda!"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,help:base_multi_store.field_res_users__store_id
msgid "The store this user is currently working for."
msgstr "Il negozio per cui questo utente sta attualmente lavorando."

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model,name:base_multi_store.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Utente"

#. module: base_multi_store
#: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_store.field_res_store__user_ids
msgid "Users"
msgstr "Utenti"