Skip to content

Conversation

@Keralin
Copy link

@Keralin Keralin commented Nov 30, 2025

Summary

Complete Spanish translation for the esMX locale file, translating all ~146 strings that were previously untranslated.

Changes:

  • locale: Translate all remaining English strings to Spanish (Spain variant)
  • terminology: Use Spain Spanish conventions (añadir, borrar, habilitar vs agregar, eliminar, activar)
  • style: Follow RAE guidelines (solo without accent)
  • gaming terms: Maintain established WoW Spain terminology (Hermandad, Mazmorra, Susurro)

Translate all remaining strings from English to Spanish (Spain variant).

Changes:
- Translate ~146 strings that were previously untranslated (= true)
- Use Spain Spanish terminology (añadir, borrar, habilitar)
- Follow RAE guidelines (solo without accent)
- Maintain WoW Spain terms (Hermandad, Mazmorra, Susurro)
@Keralin Keralin requested a review from fang2hou November 30, 2025 21:00
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants